-PR-
untiku1942

いつもお世話様さまです。1「朝な夕な」の「な」の品詞と意味を教えてください。2「朝な夕」という「夕な」の「な」を省いた言い方はダメだと趣味の仲間に教えましたが、これでいいでしょうか。
  • 回答数2
  • 気になる数0
  • Aみんなの回答(全2件)

    質問者が選んだベストアンサー

    • 2008-10-31 23:55:36
    • 回答No.2
    「な≪接尾≫おもに時を表わす体言を並列して、それぞれの下に付けて用い、その時ごとにを表わす」(小学館「国語大辞典」)

    「それぞれの下に付けて用い」る「接尾語」なので「朝な夕」は字足らずで成立せず、「朝な夕な」で初めて、朝毎夕毎の「明け暮れ」の意となります。

    角川小辞典「日本語の語源」によれば、
    「アサノマ(朝の間)は、ノマ[n(om)a]の縮約でアサナ(朝な)になり」
    「ユフノマ(夕の間)は、ノマ[n(om)a]の縮約でユフナ(夕な)になった」
    「アサナ(朝の間)・ユフナ(夕の間)という言葉もある」。
    お礼コメント
    早速のご回答ありがとうございます。よく分かりました。また「朝な夕」は「字足らずで成立せず」というお答えは、私の語感が間違っていなかったと自信を与えていただきました。
    投稿日時 - 2008-11-01 16:18:16
    • ありがとう数0
    -PR-
    -PR-

    その他の回答 (全1件)

    • 2008-10-31 20:55:51
    • 回答No.1
    手持ちの古語辞典からですが、これは「朝」と「な」に切るものではなく、「朝な夕な」でまとめて副詞だそうです。「朝な朝な」(=毎朝)や「夜な夜な」(=毎晩)も同様とか。 かなり古い言葉で語源ははっきりしないらしく、「菜」で食料の意味かもしれないとのこと。 ...続きを読む
    手持ちの古語辞典からですが、これは「朝」と「な」に切るものではなく、「朝な夕な」でまとめて副詞だそうです。「朝な朝な」(=毎朝)や「夜な夜な」(=毎晩)も同様とか。

    かなり古い言葉で語源ははっきりしないらしく、「菜」で食料の意味かもしれないとのこと。
    お礼コメント
    ご回答ありがとうございます。「まとめて副詞」なんですね。ということは「朝な夕」という言い方はおかしいことになりますね。また「な」は語源が「菜」かもしれないのですか。おもしろいですね。
    投稿日時 - 2008-11-01 16:11:40
    • ありがとう数0
    • 回答数2
    • 気になる数0
    • ありがとう数1
    • ありがとう
    • なるほど、役に立ったなど
      感じた思いを「ありがとう」で
      伝えてください
    • 質問する
    • 知りたいこと、悩んでいることを
      投稿してみましょう
    このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
    このQ&Aにはまだコメントがありません。
    あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

    関連するQ&A

    -PR-
    -PR-

    その他の関連するQ&Aをキーワードで探す

    別のキーワードで再検索する
    -PR-
    -PR-
    -PR-

    特集


    成功のポイントとは?M&Aで経営の不安を解決!

    -PR-

    ピックアップ

    -PR-
    ページ先頭へ