解決済みの質問
入れる…
お茶にかぎらず、物が入るようにする意味で幅広く使われます。
淹れる…
湯を注いだり、湯で煮立てたりして、茶などが飲めるように供することに、特にこの字を用いることがあります(「茶を入れる」という表記も誤用ではないことに注意)。
ちなみに漢字の【淹】は、水にひたす、水に漬ける、等の意味があります。
煎れる…
これは上記二者とは関係なく、他動詞「煎る」(豆や穀類などを直火ではなく加熱すること)の可能態でしょう。
参考:新明解国語辞典
投稿日時 - 2001-02-22 23:29:10
お礼
明快なご回答、ありがとうございます。
紅茶やコーヒーの場合も「淹れる」でいいのでしょうか。
投稿日時 - 2001-02-23 01:44:07
4人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています
ベストアンサー以外の回答(1件中 1~1件目)
広辞苑によると
○「入れる」は次のとおりで(「淹れる」とも書きます。
外から、ある限られた範囲内へ移す。中におさめる。
「ポケットに―・れる」「手に―・れる」(自分のものにする)「仲間に―・れる」「学校に―・れる」「千人を―・れる講堂」
納める。支払う。「家賃を―・れる」
うけいれる。認容する。「忠告を―・れる」「天才は世に―・れられぬ」
含める。加える。「食費も―・れて五千円」
さしはさむ。加える。「くちばしを―・れる」「疑いを―・れる余地がない」 新たにある作用を与える。古今和歌集序「力をも―・れずして天地を動かし」。「髪にはさみを―・れる」「手を―・れる」
(「淹れる」とも書く) 湯をさして飲物を作る。「茶を―・れる」
○「煎れる」炒られた状態になる。「豆はもう―・れた」
上のように使います。
投稿日時 - 2001-02-22 23:31:29
お礼
すばやいご回答、感激です。
「お茶を煎れる」という言い回しがありますが、
「お茶を淹れる」が正しいのですね。
ありがとうございます。
投稿日時 - 2001-02-23 01:40:14