会社の事業内容「レンタルオフィス運営(提供)」の訳を教えて!
会社の事業内容「レンタルオフィス運営(提供)」の訳を教えて!
会社の事業である「レンタルオフィスの運営(提供)」を英語に訳すと何になるのでしょう。
エキサイト翻訳だとofferになるのですが、なんかちょっと違うような。
かといってAdministrationだと、重々しいような。。。
詳しい方、教えてください!!!
投稿日時 - 2008-08-13 15:16:18
0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています
新着
注目ピックアップ