締切り済みの質問
19人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています
回答(8件中 1~5件目)
No.5です。
いろいろ興味深いお話があって、わたしも参考になりました。
> 発音は12~13歳頃までが良いんですね。思った以上に若いので驚きました。
たしか日本語教育について学んだときに聞いたことです。ちょっと調べたところ、いろいろな仮説があって、どれも完全に証明されているというわけではないようでした。音声だけでなく、文法(統語)についても臨界期があるという学説もあります。
もちろん、個人差も大きいです。ですから、あまり気にしないでくださいね。
ただ、発音にしても、会話にしても、情熱と努力だけでもないというのは事実で、たしかに「耳」は重要です。
わたしの教えた学生たちにも「耳がいい」人もいたし、そうでない人もいました。いくつか外国語をやっていると、母国語にはない発音や文法に出会う可能性も高いですから、違いを聞き分ける耳や、違う文法を受け容れる柔軟さも発達するような気がします。
さらに言うと、聞き分けることと、自分が発音できることは別です。わたしは国際音声記号を習ったし、数か国語を勉強しました。音楽も小さい頃から習いました。そのためでしょうか、日本語にない音でも、努力してそれに近い発音をしたり、似ている二つの音を発音し分けることはできますが、ネイティブの会話の中ではその二つを聞き分けられないことがよくあります。
逆に言えば、聞き分けられなくても、努力して発音することは可能だということです。
わたしの今まで習った外国語の発音は、どれも日本人としてはましなほうだと思うし、先生にもそう言われました。わたしは語学留学に来ているわけではありませんが、他国からのクラスメート(20代、30代)のだれよりも、今滞在中の国の言葉の発音は明瞭だと思います。それは、大人が違いを意識して努力して発音しているからです。子どもにはない強みだとも言えます。
No.6の方のおっしゃるように、「訛った英語」を聞き取ることもコミュニケーションのためにはとても大切です。フィリピン人やマレーシア人の英語(の聞き取り)は、わたしにはほんとうにむずかしいです。あるフィンランド人の発音にも泣かされました。
わたしもきれいな発音にあこがれますけど、発音がきれいで、文法の正しい英語を話せることよりも、どんな国の人とでも英語でコミュニケーションができることのほうが大切じゃないでしょうか。
わたしの学校は、共通語は英語なので、常に英語で話しています。多くの人は発音も文法もすごい、いわば「ブロークンイングリッシュ」ですが、彼らのコミュニケーション能力は、日本で中学から大学まで英語を勉強した多くの日本人よりずっと高いと思います。
目的を明確にして、そのために努力すれば、きっと上達すると思います。年齢はあまり意味がありません。それに、あしたより、来年より、今のあなたのほうが若いんですから。健闘を祈ります。
投稿日時 - 2008-08-12 20:21:13
補足
皆様、親身になってアドバイスをしてくださりありがとうございます。
実は時々戻ってきては、頂いたアドバイスを何度か拝見していました。
そのたびに、Q&Aの「役に立った」という数字が少しずつ増えていることに気が付きました。他の方もご覧になっているようなので、もうしばらく締め切らずにいさせてください。
投稿日時 - 2008-09-21 09:50:08
お礼
お礼が遅くなり申し訳ございませんでした。
>聞き分けることと、自分が発音できることは別です。
わかります。前と違い、最近ようやく英語を聞き取れるようになりました。しかし、発音もそうですが、一旦文法を日本語にして訳さないとだめなので、反応が非常に遅くなります。
回答者さまはきちんと国際音声記号を習い、音楽もされていたとのことで、大変努力されていらっしゃいますね。しかも数か国語も勉強されているとのこと。頭が下がるばかりです。
それから、
>他国からのクラスメート(20代、30代)のだれよりも、今滞在中の国の言葉の発音は明瞭だと思います。それは、大人が違いを意識して努力して発音しているからです。子どもにはない強みだとも言えます。
私もこれから外国語に触れる機会が増えてくるので、こちらにアドバイスを頂いたことを意識して励みたいと思いました。
また「訛った英語」を聞き取ることもコミュニケーションのためにはとても大切とのことですが、私の場合、あまりにも酷い発音か、反対にとても綺麗な発音でない限り、「正しい発音」の有無がまだ理解できていない状態なのです。
しかし、回答者さまにどんな国の人とでもコミュニケーションができることのほうが大切だと言ってくださいました。変な発音が移らないか心配はありますが…
私の下手な発音でも、初めは聞き取れなくても、一歩一歩努力し励もうと思いました。
投稿日時 - 2008-09-21 09:49:37
#2です。確かに外国語の発音は年が若い方が、発音器官と聴音器官が
外国語の音に対して柔軟に働くと思います。訓練のためには出来る限りよい環境を手に入れるべきでしょう。
私が英語人に理解される発音ができるようになったのは高校3年ごろですね。ドイツ語は大学で始めましたが、非常に好い環境だったのでしょうね。それから50年ぐらい経ちますが、何処で習ったのか?と好く聞かれます。
但し、努力次第で何歳になっても身に付けられると思います。
投稿日時 - 2008-08-12 17:36:03
お礼
お礼が遅くなり申し訳ございませんでした。
回答者さまが語学ができる良い環境を、と勧めてくださいました。
つい最近転職先が決定し、中国、インドの人たちに混じって仕事をすることになり、英会話ができる環境が本当にできてしまいました!(嬉)
ただ、彼ら彼女らはネイティブでは無いので、もしかしたら変な発音まで自分が取り入れてしまわないかという心配はあります(自分は英会話さえできないのに、相手に失礼ですよね 笑)
いっぽうで実はドイツ語も勉強しなければならず、英会話もできないのに…と、焦っている自分もいます。
でも頑張ってみます。
投稿日時 - 2008-09-21 09:26:53
No.3です。コメントありがとうございます。
発音については、「本当にネイティブ並み」というのはだいぶ若くないといけないのでしょうが、
日本育ちでも「日系人ですか?」と言われる人々も中にはいるようなので、センスの問題もあるのかもしれません。
大人になってからでも練習次第で「現状より改善すること」は可能だと思います。
都会には発音を教える先生もいるんですよ。習ったことはありませんが。
まあでも、英語として通じれば、多少訛っていても大丈夫なんですけどね(^^;
世界中、訛った英語ばかりとも言えますし・・・・。
個人的には発音やイントネーションを真似してみるほうが楽しいとは思いますが、
スピーキング力と発音の良し悪しはイコールではありません。
アクセントやイントネーションがちょっと違うと通じないことはあるので、
そちらを気にされたほうがいいかもしれません。
発音について面白い(興味深い)話題が出ていたのでご参考に。
http://oshiete1.goo.ne.jp/qa4238811.html
http://oshiete1.goo.ne.jp/qa4132257.html
投稿日時 - 2008-08-12 15:44:44
お礼
お礼が遅くなり申し訳ございませんでした。
今度もまたURLを貼り付けて頂きまして、興味深く拝見しました。
拝見してすぐに、故美空ひばりさんを思い出しました。以前、息子さんがテレビで話しをされていました。
お母様は英語の発音が上手なので、世間では英語を喋ることができると思われているようだけど、実際は喋ることができない。
と仰ってました。
都会には発音の先生がいらっしゃるのですか。私も英語をなんとか今よりできるようになったら、教えてもらいたいですね♪
以前、英会話ができると言ってた中国の友人に、是非英語聞かせてと、自分の勉強にもなると思い頼みましたが、「恥ずかしいから」と断られました(笑)
投稿日時 - 2008-09-21 09:11:49
わたしも多くの方と同じ意見です。
発音に関しては若いうちのほうが、母国語にはない、いろいろな音を識別する力が比較的容易に身につくと思いますが、それは20代後半なんていうような時期じゃなくて、もっと子ども(12、13歳?ごろまで)の話です。
たいしてうまくもないのに、こんなことを書いているのは、おこがましいですけど、わたしも50代半ばで外国留学中です。何歳になってもやる気があるかないかのほうが、年齢よりもずっと大切だと思います。
十数年、外国人学生に日本語を教えてきて、年齢より、やる気や頭の柔軟さ、生活での必要度などのほうが、日本語の上達に、ずっと大きな影響を及ぼすことを痛感しています。若くたって、やる気がない人、頭の固い人、必要に迫られない人、興味もなくいやいややっている人が上手になるはずがありません。たぶん何語でも同じだと思います。
もちろん、チャンスがあるなら、早く始めるにこしたことはありませんけど、それが28歳なのか、33歳なのかはあまり意味がないことです。年齢のことは心配しないで、情熱と興味を持ってがんばってください。どんなに上手な人も(ネイティブでさえ)初めはゼロだったんですから。
投稿日時 - 2008-08-10 21:49:32
お礼
回答ありがとうございます。
発音は12~13歳頃までが良いんですね。思った以上に若いので驚きました。
発音が綺麗な人を見掛けると羨ましくうっとり聞き惚れてしまいます。どうしてこんなに綺麗に発音をすることができるんだろうと。
それから回答者様が50代半ばで外国留学中とのことで、情熱がきちんと行動であらわれていらっしゃいますよね。私も頑張らなければと元気ができました!
アドバイス頂いた、情熱と興味を持つこと、本当大切だと思いました。
投稿日時 - 2008-08-12 14:21:53
私も語学をやるのに年齢は関係ないと思っています。
若い人には洞察力や経験がないですし母語の語彙が貧弱です。
年配の人はこれらは補えますが、柔軟性という意味では若い人には劣るかもしれません。
結局は熱意だと思います。
若くして海外留学しても日本人とばかり話していたら進歩しないし、
年配でも努力して頑張ればできるようになります。
私は30代後半でスペイン語を始めましたが全く問題なく学習を
進めることができますし、学生のときと違って時間のやりくりを
うまく調整して効率よく学習できるので、英語を学校で3年くらいかけて
習う分のことは1年間以内に出来ます。
また、ずっと続けることで単語を覚えるスピードも速くなり、1回で
覚えられることも多いです。
文章の暗記も、語学を始めたときは大変ですが、だんだん要領を得てくれば
若い人と同じくらいのスピードで覚えられるようになります。
もしも私が若いうちに始めたとしたらその国の文化や歴史に関心ないまま
「語学」だけをやっていたでしょう。
しかし今は語学をやりつつ今までの知識をネットワーク化して
勉強するので、若いうちに得たばらばらな知識、わからなかったことが
一気にわかってきたりします。語学に広がりが出るんですね。
若い人でも「日本語もできないのに英語なんて」と言う人がいますが、
そういう人は語学をせっかく勉強していても身につけることは出来ないと思います。
年齢に関係なく「出来るようになる」と信じている人ができるようになるのだと思います。
投稿日時 - 2008-08-10 11:05:08
お礼
回答ありがとうございます。
実際に回答者様が30歳を過ぎて語学を学習されたとのことで、勇気付けられます。
また学生より有利だと思える、時間の調整や柔軟性など、上手に活用し学習していらっしゃるようで、私も見習って前向きに頑張りたいと思いました。
そして文章の暗記も要領を得て覚えられるようになるというのは、勉強していても気持ちがいいでしょうね。私も早くそうなりたいものです。
そして何より国の文化、歴史など、これは一緒に勉強すると確かに楽しいでしょうね。語学だけでなく一緒に学べますし、ますますその国のことが好きになりそうですしね。
投稿日時 - 2008-08-12 14:06:58