- ベストアンサー
率直な と 忌憚ない の違いは?
このサイト内でもよく見かけますが、 「忌憚のないご意見をお願いします」や 「率直なご意見お待ちしております」の文言。 両者に違いはあるのでしょうか? 辞書・文法的に、または感覚的なものでも構いませんので、 使い分けなどされている方のご意見を聞かせてください。
- minazou29
- お礼率86% (32/37)
- 日本語・現代文・国語
- 回答数3
- ありがとう数131
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「率直な」は意見そのもの、または意見を「出すこと」への修飾ですが、 「忌憚なく」は意見を「阻む心情・態度」に目を向けているように思います。 率直な意見を求めるときは、「あれば、飾らずどうぞ」と求めているようです。 忌憚ない意見を求めるときは、「きっとあるだろう、受ける覚悟はある、いざ」という感じでしょうか。 ちょっと緊張感を反映してしまっているような。どうでしょう。 例えば第三者のことを語るとき、 「あの人、率直な意見が言えるね」というと(皮肉はともかく)まずは一応ほめているようです。意見の内容にもおそらく同感しているでしょう。 「あの人、忌憚なく意見が言えるね」というと、スゴイなー、という感じ。 意見の内容はそっちのけで、主にその人の態度に対するコメントになってしまいませんか。
その他の回答 (2)
- jo-zen
- ベストアンサー率42% (848/1995)
「率直な」は、「ありのままで隠すところがない」ということです。また、「忌憚(の)ない」は、「遠慮することのない」ということですから、どちらも、「いいことばかりでなく、わるいことであっても隠さず何でも浅慮なく」ということでほぼ同じ内容を言い換えたに過ぎません。 これらの違いをあげるとすれば、「率直な」はストレートな表現ですが、「忌憚のない」は「忌憚(遠慮の意)」を否定した用法ですから変則的な表現になります。「禁止する」「許可しない」などでも同様ですが、後者の否定形を伴う用法は、威圧感が少なく、高圧的でなく、やんわりという、婉曲的用法であるといえます。同じ内容であっても、聞いた際の語感が違うのです。
お礼
なるほど。 忌憚のない、のほうがやんわり・婉曲的ですか。 基本的な意味は同じなので人によって使い分けの仕方はやっぱり違うものなんですねぇ。 みなさん意見が少しずつ違っていて興味深いです。 回答ありがとうございました。
- Ruri-lapis
- ベストアンサー率21% (29/133)
はじめまして。 率直→飾ったりつくろったりしないこと。素直でありのままであるさま。 忌憚→はばかり、遠慮すること。 と、なりますね。 本人のニュアンス次第では…。 感覚的には解るのですが、説明って難しいものですね``r(^^;)ポリポリ
お礼
はじめまして。 回答ありがとうございます。 人によって使い分けの仕方は様々であってよい、ということでしょうか。 微妙なニュアンスは伝えるのが難しいですよね。
関連するQ&A
- 「切る」と「斬る」の違いについて
髪を切るだと「切る」、人を斬るだと「斬る」といったように、普段から何気なく両者を使い分けていますが、具体的にどう違いがあるのでしょうか? 字通で調べてみると「斬る」の方は車の材料をきるといったようなことが書かれていましたが、どうも上記のような使い分けについての違いは書いて無いようでした。 この文献を調べれば分かるだろう、といった情報でも結構ですので、ご教授お願いします。 出来れば根拠の明記をお願いします。(この辞書に書いてあった、この論文で書いてあったなど)
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 「~と出会う」「~に出会う」の違いは
「~と出会う」と「~に出会う」の違いを教えてください。 ほぼ同じ意味だと思いますが、より正確な文章を書くために、どういう場合にどちらを使うべきか知りたいです。 感覚的な意見・回答ではなく、文法にのっとって理詰めで教えてください。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 「悔やむ」と「悔しがる」の違い
たとえば「彼は電車がとまってコンサートに行けなくなって悔やんだ」という文ですが、私の感覚では、「悔やむ」は自分が主体となって行った事柄には使えても、自分以外の要因によってもたらされた状況については「悔しがった」と言うほうがいいように思うのですが、国語辞書の例文にはその辺の使い分けがわかるようなものがありませんでした。 私の感覚が正しいのかどうか、ご存じの方、教えてください。
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- 「事象」と「現象」と言う単語の違いについて
初めて投稿させていただきます。宜しくお願い致します。 掲題のとおり、「事象」と「現象」と言う単語の違いについてなのですが、 色々なサイトを見ていると両者は使い分けられている印象です。 しかし、私には両者が「ほぼ」同一の単語に感じられてしょうがありません。 辞書を引いてもイマイチ分からないのですが、何方か これらの単語の違いを分かりやすく教えていただけないでしょうか?
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- 「せい」?「おかげ」?
あなたのせいで あなたのおかげで これの違い、使い分けをおしえてください。 ただし、文法的には知っていますので、あなたの日常での使い分けがあれば教えてください。 それぞれの後に、どういう内容の文章が続くことが多いかということを聞きたいです。なので、文法として間違っていても問題ありません。文法や言葉の説明(正しいもの)も不要です。 あなたの感覚での説明のみ書き足してください。
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- 「哀しい」と「悲しい」の違い。
こんばんは、最近ふと疑問に思ったことを質問させていただきます。 「哀しい」と「悲しい」の違いについてです。 辞書を引くと同じ意味のようですが こういう場合はこっちを使うというような決まりや両者の違いはあるんですか? 個人的には「哀しい」の方が情緒的な感じがするのですがどうなんでしょうか? 回答お願いいたします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- ”~へ”と”~に” の違いを判りやすく教えてください。
てにをは の使い分けは、日本人として日本で教育を受けても、 いざあらためて考えると、きちんと説明できず、お恥ずかしい。 そこで、最近耳にした疑問について、 皆様のお知恵をお借りしたいのです。 学校へ行く。 学校に行く。 この2つの文章の、”へ”と”に”の使い分けや文法的違いを、 出来れば判りやすく教えていただけますでしょうか? よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 忌憚のないご意見を。子供を産みたくない夫婦をどう思われますか?
子供を欲しがらず、その分、二人のためにお金を使う夫婦をどう思われますか? 忌憚のない、率直なご意見をお聞かせ下さい。 特に子供さんがいらっしゃる方のご意見もお待ちしています。
- 締切済み
- アンケート
- 私は行く。と、私が行く。の違いは?
私は・・・・ と、私が・・・・ これは・・・ と、これが・・・ など、「は」も「が」も同じ主語を表す助詞だと思うのですが、これは文法的にどういう違いがあるのでしょうか? 感覚的には「が」を使うと、「他の人ではなく、私!」っていうように感じますが。何か文法的にこの違いを説明できるのでしょうか? お教え頂ければ嬉しいです。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
お礼
なるほど、態度ですか~。 なんとなく私がモヤモヤと考えていたことに近いかも知れません。 >率直な意見を求めるときは、「あれば、飾らずどうぞ」と求めているようです。 >忌憚ない意見を求めるときは、「きっとあるだろう、受ける覚悟はある、いざ」という感じでしょうか。 非常に納得いたしました。 回答ありがとうございます。