回答受付中の質問
相手との関係が、恋人同士でも同性の友人異性の友人でもいいのですが
どちらかの家で遊んだり時間を過ごす時に、自分の家で過ごす方が好き
な人と、相手の家で過ごす方が好きな人がいると思います。
それを英語で表現したいのですが、なんと言えばいいのですか?
相手の家で過ごす方が好きな場合でお願いします。
例えば家が狭いからとかルームメイトがいるからなど具体的な理由が
あって無理ということを言いたいのではなく、ただ単に相手の家で過ご
したいとかでもなく上に書いた感じを表現したいのです。
親しくないから家に入えれたくないとかとでもありません。
絶対に嫌!!とかではないので神経質な印象を与えたくもありません。
私ってこういうタイプなの。ということを伝えたいです。
投稿日時 - 2008-07-31 13:18:21
0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています
回答(1件中 1~1件目)