解決済みの質問

教えて下さい!!

今、夏休みの宿題のレポートを書いています。
参考にしようと思い、本を読んでいたら、「経済企画庁」と書いてあり、それが今の内閣府だということがわかったのですが、それはどのように書いたらいいのでしょうか?経済企画庁のままでよいのか、内閣府に直したほうがよいのか・・・。どうなのでしょうか?
その部分は、レポートの中で引用しようと考えているところで、
引用する部分は一字一句変えてはいけないと聞いたことがあるのですが、そのあたりもどうなのでしょうか?

抽象的ですみません。
ご回答お待ちしています!

投稿日時 - 2008-07-28 12:05:35

QNo.4209706

すぐに回答ほしいです

質問者が選んだベストアンサー

そういうときには、
ママという語句を使います。
経済企画庁(ママ)のように書いてください。

投稿日時 - 2008-07-28 12:29:08

お礼

ありがとうございます!

投稿日時 - 2008-07-28 12:42:52

ANo.2

8人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

[  前へ  |  次へ ]

ベストアンサー以外の回答(1件中 1~1件目)

ANo.1

> 引用する部分は一字一句変えてはいけないと聞いたことがあるのですが、
> そのあたりもどうなのでしょうか?

その通りです。たとえ国名が変わってもソ連のスターリン首相はロシアのスターリン首相にはなりません。
ただ、引用文に注釈を付けるのは一向に差支えありません。実に簡単なことで、次のように書きます ( ^^

経済企画庁(現内閣府)

投稿日時 - 2008-07-28 12:19:12

お礼

ありがとうございます!参考になりました。

投稿日時 - 2008-07-28 12:42:00

あわせてチェックしたい
  • レポートの引用について! ...
  • 内閣府? ...
  • レポートの書き方/「事実」の引用について ...
PR
【夫婦アンケート】バレンタインしてますか?[ 詳細 ]

OKWaveのオススメ

教えて弁護士さん!

お金の悩みQ&A特集はこちら

おすすめリンク