表舞台を英語に訳すと???

締切り済みの質問

表舞台を英語に訳すと???

すいませんが、表舞台、って英語で何ていうんでしょうか?調べたのですが、中々これといった物がでなく。後、都内におすすめのイングリッシュカフェや、何か英語で話す機会のある場所をご存知ないでしょうか?英会話を習い終えてから、話す機会が無いのです。宜しくお願いします。

投稿日時 - 2008-04-03 23:07:23

連想キーワード:

QNo.3920102

暇なときに回答ください

3人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

[  前へ  |  次へ ]

回答(1件中 1~1件目)

ANo.1

直訳だと "front stage" だと思いますが、
表舞台で活躍するとかだと ”on center stage”かな 

参考URL:http://eow.alc.co.jp/on%20center%20stage/UTF-8/

投稿日時 - 2008-04-04 02:44:41

お礼

ありがとうございます~
多分 on center stage の方を知りたかったのだと思います。
助かりました。

投稿日時 - 2008-04-04 17:33:35

あわせてチェックしたい
  • VOICE会員、カフェでマンツーマン、英会話喫茶での英会話 ...
  • カフェでの英会話 ...
  • 英会話カフェ ...
PR
【夫婦アンケート】バレンタインしてますか?[ 詳細 ]

OKWaveのオススメ

教えて弁護士さん!

お金の悩みQ&A特集はこちら

おすすめリンク