• 締切済み

方言【ぎぼぎぼ】の意味を教えてください、新潟魚沼地方の方言です

方言【ぎぼぎぼ】の意味を教えてください、新潟魚沼地方の方言です。 86歳でなくなった姑が一度使った言葉です。 「ぎぼぎぼした鯖」のように使うらしいのですが、 「活きがいい鯖」という意味でいいのでしょうか 【ぎぼぎぼ】、でいくら検索してもでてきません どうか宜しくおねがいします

noname#181142
noname#181142

みんなの回答

回答No.2

ぎぼきぼではありませんが、ぎぼという言葉なら新潟にはあるそうです。 ころっとした、丸い、といった意味で使うとのことです。 用例「ぎぼっとした石」 これがそのまま当てはまるかわかりませんが、強調として繰り返したのだとすると標準語では「ころころとした」「丸々とした」に相当するのではないかと推測されます。 つまり姑さんは「丸々とした鯖」とおっしゃったのではないでしょうか。 孫聞きの話なので、あまり自信はありませんが…。

noname#181142
質問者

お礼

どうもありがとうございました♪ イメージが涌きました! お礼まで

  • sssinyaaa
  • ベストアンサー率48% (235/480)
回答No.1

方言って言うより、そのお姑様の感性で表現された言葉ではないでしょうか? 鯖のような青魚は鮮度の低下が早いですよね。 その見分け方として、色艶がいい、鱗が残っている…等を見るわけですが、 ぎらぎらしていて(色艶がいい)、細かい粒粒が有る(鱗が残っている)…この状態をお姑様は、ぎらぎら、ぼつぼつ…「ぎぼぎぼした」と表現なさったんではないでしょうかね。 そうだとしたら茶目っ気の有る愉快なお姑様でしたね。 以上、単なる想像にすぎませんが、僕の祖母もそんな言葉を自由に作る人だったもので…思い出した次第です。

noname#181142
質問者

お礼

どうも有難うございます。 茨城の言葉で、いぎぼい、が元気がいいという意味ででてきました。 そちらへ繋がるかとも思っていましたが、やはり、所謂、オノマトペでしょうか、、、、 たしかに、【ぎらぎらしていて(色艶がいい)、細かい粒粒が有る(鱗が残っている)…】イメージ沸きますね。 有難うございました

関連するQ&A

  • 新潟の方言…

    先日、新潟出身という方とお話をしました。 その方は年配の方だったんですが、結構方言が混在した話し方をされていました。 で、、、 新潟弁に興味がわいたので、教えてください。 単純に方言(言葉の一部)とその意味を知りたいです。 例えば、今回学んだのが、 「だっけんさー」⇒「だからさー」 「そうらねっかてー」⇒「そうだろう(そう思うだろう?)」 です。 こんな感じで回答を頂けるとありがたいです。 同じ新潟県内でも地域性があると思いますが、 それは別に気にしません。回答者さん自身が見聞きした方言と その意味を教えてください。 もちろん、新潟県出身のの方・現在新潟県にお住まいの方の回答、 大歓迎でございます!! ※なるべく、他の回答者とダブらない回答だと尚嬉しいです。。

  • 新潟・津南地方の方言について

    新潟県津南町で使われている方言で、『など』という方言に対する標準語の意味が解る方、至急教えてください。よろしくお願い致します。

  • 「頑固」をみなさんの地方の方言で何て言いますか?

    静岡のある企業の面接に行きました。「ご自分の長所・短所は?」と聞かれ「長所:粘り強い 短所:頑固」と答えました。そうしたら担当の方が「頑固」というのにちょっと引っ掛かったようで、その後のフォローが大変でした。 私の郷里には「じょっぱり」という言葉があります。 (日本酒の名前にもなっています) 「頑固者」という意味ですが、否定的な意味よりも肯定的な意味を私はそこに感じています。 鹿児島にも「一刻者」(いっこもん)という美味い焼酎がありますよね。 あくまで仮定ですが、方言の中に「頑固者」を指す言葉がどのような意味合いで存在するかで「頑固」という言葉の捉え方が違ってくるのではないかと、ちょっと思いました。(面接で使うべき言葉かどうかはちょっと後でさすがに考えましたが……) 「頑固」「頑固者」をみなさんの地方の方言で何て言いますか? 更にその言葉のイメージについて教えていただけますでしょうか? 色々な地方からの様々な意見をお待ちしております。

  • 方言、「を」の代わりに「さ」を使う地方

    マンガなどで田舎者っぽいキャラが方言的な言葉を使用するのをよく見ますが、 例えば「猫さ探している」、「景色さ見てみたい」の様になっていると、 この場合の「さ」は「を」の代わりに使われているんだというのは、 普段方言を使っていない人でも何となく分かるのではないかと思います。 ではこれっていったい何処の地方の方言なのでしょうか? ちなみに秋田では、 「こっちへ来る」を「こっちさ来る」、「犬にエサをやる」を「犬さエサをやる」というように、 「さ」は「へ」や「に」の意味で使われていますが、「を」の意味では使われていません。 「を」の代わりとしては「どご」が使われることがあり、「犬さエサどごやる」、と言ったりします。 似て非なる使用法なので昔からものすごく違和感があり、 誤用なのか実際にこういう使い方をする地方があるのか気になっています。 できればおじいちゃんが使ってた、とかでなく、 日常からこういう使い方しています、という意見を聞きたいです。

  • これって方言ですか?

    新潟出身、在住の者です。 普段使ってる言葉のなかで、ふと、 これって方言なの?標準語なの?と思うものが いくつかあります。 皆さんはこういった言葉使いますか? 使わない、知らないのであれば方言なのかもしれません。    ・ずる(動くの意味)  「車がずった」  ・かもす(混ぜるの意味)  「味噌汁かもしといて」  ・だっちゃかない(情けない?の意味)  「だっちゃかねぇ奴だ」  ・おおばらはちか(散らかす?の意味)  「こんなおおばらはちかにして」  ・しょう(背負うの意味)  「リュックしょって」  ・よういでない(容易でない?)   「この仕事はよういでねぇ」  ・きちげになる(必死になる?の意味)  「きちげんなってやったけど」   …なんか書いてるうちに、ほとんど方言のような気がしてきました。 でも、一応お聞きしますwww

  • 九州地方の方言!?

    九州地方の方言で(特に大分、熊本あたり?)で、「でんでん」とか、「でんでーん」とかいう方言ってありますか?あるとしたら、どういう意味があるのですか?教えてください!

  • 中国地方の方言「みやすい」についてお尋ねします。

    中国地方の方言「みやすい」についてお尋ねします。 広島や山口などでは、簡単だ、容易だということを「みやすい」(例:今日のテストはみやすかった)といい、あまりに普通に使うので、方言だと知らない人も沢山いるし、方言だと知ったときには大ショックを受けた、という話も聞きました。 そこで、この言葉を使う地域の方にお尋ねしたいのですが、 「かんたんおかずクッキング」 「こうすれば簡単!確定申告」 「禁煙は簡単ではなかった」 「誰でも達成困難なプロジェクトより簡単なものを選ぶ」 という本の題名とか表現は、中国地方では違和感はないのでしょうか。 また、違和感があるとしたら、これらは、日常、どのような言い方になるのか教えてください。

  • 上手いたとえの方言

    日本語で言う”もったいない”を意味する言葉が他の国では 見当たらないなどの理由で世界的に広まりましたが、私の住んでいる地方の方言で 意味は、煮ても焼いても食えないみたいな感じで、例えるなら、 安物のスジっぽい肉を食べたとき、いくら噛んでも呑み込めずにいるときに使う言葉で”しわい”という言葉があります。 最近まで標準語と思っていたのですが、どうやら方言のようでした。 このような使い方をする方言があれば教えてください

  • 方言の違い「えらい」の意味 知ってますか?

    全国共通の「えらい」の意味は  すごい、尊敬する、というような「偉い」の意味で      すが、 東海地方(?)では、上の意味もありますが、他に  気分が悪い、体調が悪い というような意味もあり  ます。  例えば、気分が悪そうな人に対して、東海地方の人は『今日 えらそうだね』ということがあります。この時、その人が東海地方の方だったら何の問題もなく『そうなんだ、、、』と返ってきますが、 もし気分が悪い人が 東海地方の人以外だったら、『えっ?偉い?何も偉ぶってないのに?』と誤解を招いてしまいます。言われた人はビックリです。  これ以外でも方言の違いはまだまだ沢山あると思います。そこでみなさんの知ってる方言でおもしろい体験とかあったらぜひ教えて下さい。

  • 【方言】くっちゃらべる

    最近、自分の使っている言葉が周りと少し違うことに気がつきました。 「喋る」を「くっちゃらべる」と使うのです。 自分では普通だと思っていましたが、よくよく思い返すと誰も使っていません。 そこで気になったのが、この「くっちゃらべる」という表現はどこの方言かということです。 調べてみると新潟の言葉らしいのですが、私自身は生まれも育ちも九州です。 私の先祖は東北地方出身だったそうですが、ここ10代ほどは九州から出ていません。 現在の親戚達も東日本や新潟には住んでいません。 時間も経過し、消えていてもおかしくない言葉が今に残っているのかも?と思うと、少しロマンチックな気持ちになります。 「くっちゃらべる」という言葉は本当に新潟の言葉なのでしょうか? 言葉の出自をご存知の方がいらっしゃいましたら、ご教示頂けると幸いです。