• 締切済み

馬の性格

最近、外国に行って馬車に乗る機会がありました。 観光客用の馬車が何台も並んでいて、客が来ない間、馬達はただじっとしていました。(座ることもできない状態でただ立っているのみ) ひとつの馬車に2頭並んでいるのですが、お互いに会話(意思の疎通)等をしているようにも見えません。  ここで、以下のような疑問がわいてきました。  1.馬同士は、会話等の意思疎通をしているのか。  2.つながれて飼われてることに対して不満はないのか。  3.過去に馬が集団で反乱を起こしたということがなかったのか。 以上の質問にどなたか回答をお願いします。

みんなの回答

  • yoda
  • ベストアンサー率36% (291/804)
回答No.1

馬と言うのは、本来恐怖性が強く、臆病で驚きやすい動物です。 これは馬の自衛的な本能なのです。その為か広い原野では群れ、群居性を好みます。 指導性のある馬について行動する習性があります。 そう言う事から、面倒を見る人間に従い易いとも言えましょう。 また、離れた場所で馬を放しても、厩に帰る帰巣本能も自衛的なものとして備えています。 馬は互いに相手の動作や声を識別できます。そして、他の馬に伝えることができると考えられています。 馬の反乱についてはわかりません。 こんな本もあるので気が向いたら読んでみるのも良いでしょう。 「馬のすべてが分かる本」(原田俊治・著/PHP文庫)は、 生態や知能についても書かれた本です。

warazou
質問者

お礼

回答ありがとうございました。 教えていただいた本を探して読んで見ます。

関連するQ&A

  • 英語の質問いくつか3

    【質問3】 Our inability to communicate with one another makes real contact between people of differing nationalities impossible. これはちょっと質問し辛いのですが、私の訳は、 ”私たちがお互いに意思疎通できないことは、違った国籍の人間同士で 本当の接触をできないようにする” としたのですが、この”Our”がよくわからないのです。私たちが意思疎通 できなくても、他の国籍の人間同士が意思疎通できないとは限らないと 思うのです。また別な疑問として、私たちがお互いに意思疎通できないという 事実自体がなんだかおかしいと思います。 また今英作文の本を見るとweに対してこう書いてあります、 ”英語でweを用いるのは、人類で置き換えてもいいような地球規模の 一般論と筆者(話者)が考えている場合、あるいは、ある集団を 代表して語る場合”。 これを適用すると、”Our”は人類全体のことだといえるとおもうのですが、 するとやはり、人類全体がお互いに意思疎通できないという 事実自体がなんだかおかしいと思います。 自分でもどこが正確に自分を悩ませているのかが把握できていません。 でも、この”Our”が悪さをしているような気がするのです。 些細な意見でもよいので何かしら指摘お願いします。

  • 通訳の起源

    いつも疑問に思うのですが、奈良時代などから中国と国交があったとき、通訳はどうしていたのでしょうか。昔はどうやって外国人同士、意思疎通をはじめたのか、すごく気になります。

  • 離婚した相手と再婚したいのですが

    1月27日に離婚したのですが離婚してからお互いに誤解をしていた事が分かり又結婚しようと思うのですが手続きはどの様にしたらいいのですか妻は外国人ですお互いの意思の疎通が出来なかったので離婚をしてしまいました再婚の手続きを教えてくださいよろしくお願いします

  • 以下の内容を英語でどう伝えたらいいでしょうか?

    最近、仕事や友人を通して、また留学生と知り合う機会があり外国人と接することが多くなってきました。彼らは日本の事を知ろう、私たちと親しくなろうと努力されています。それで私も自分にできることは何でもしたいと願っています。相談事も増えてきたので、どうしても意思疎通を取れるようになりたく今回このクラスに申し込みました。よろしくお願い致します。

  • 京都を着物で 外国人の反応

    私はいつか着物を持参して京都を歩いてみたいと 思っています そそこで質問ですが、外国人観光客の方から 興味をもってもらいたいのですが、交流をする 機会はできると思いますか? 恋愛を、したいとか、そういうのでなく、 着物と京都をを通じて、写真や少しの、会話でもいいので 何か交流を交わしたいのです 声を掛けてもえらえる可能性はどのくらいあると思いますか? 私は海外へ行くと現地での交流がとても好きなので、 日本での観光客との交流を着物を通じてとってみたいのです (

  • 外国人観光客は二千円札を何処で入手してる?

    日本人にとっても二千円札はほとんど使わない代物だと思います。でも、何故か外国人観光客が二千円札をもってるのを見る機会が多い気がします。外国人観光客は二千円札を何処で入手してるのでしょうか?

  • 英会話のリスニング力をスピーキング力を向上させるのにお勧めの教材があり

    英会話のリスニング力をスピーキング力を向上させるのにお勧めの教材がありましたら教えていただきたいです.ちなみに,現在外国人と簡単な意思疎通まではできます.リスニング対策は主にPodCastを利用し,素ピーキング対策はしてません. よろしくお願いいたします.

  • 外国人への注意・文句の言い方について教えてください

    外国人への注意・文句の言い方について教えてください。 先日、街中でマックシェイクのような液体を外国人に掛けられました。集団でふざけあっていたらしく、手に持っていたものをぶちまけたようで、その飛沫を浴びたようでした。 髪から顔からコートから靴まで全身に飛び散ったものは、気持ち悪い甘い匂いとベトつきがあり大変不快でしたので、その外国人の集団にせめて謝らせようと思い、呼び寄せました。しかし彼らは笑いながらsorryというだけで、やったのは俺じゃないだの、原因はよくわからないだのごちゃごちゃ言っているようでした。 こういう時、しっかりと謝罪させ、責任を取らせたいのですが、英語圏ではどのように伝えるのが正解なのでしょうか。 今後、またこういった機会に遭遇した時、フレーズを覚えてしっかりと相手に注意したいと思っています。 心が針穴のように狭いのは百も承知です。 ただ今後外国人の観光客が増える中、やられ負けのようなことはしたくないです。

  • 外国人の季節感

    奈良に住んでいます。場所柄外国人観光客を目にします。 そこで不思議に思っていますことは、どう考えても寒いのに半袖半ズボンの恰好で歩いてる外国人観光客を目にする機会があります。 彼らの季節感はどうなのでしょうか?思わず大丈夫?と話しかけてしまう衝動に駆られしまいます。 教えてくださいますようお願い致します。

  • こんな英会話スクールだったか何か知りませんか

    以前どこかで見たことがあったと思ったのですが、どうしても探し出せません。 英会話教室、あるいはオンラインスクール、レッスン、なんだったかはっきり覚えていないのですが、そこの生徒になると、その主催者がまた斡旋しているか何かのトラベルサービスかを利用して日本にやって来る外国人観光客の、ガイドをする機会が与えられるというものなんですが。 実は近いうち日本に来る外国人に、そういう話を以前聞いたことがあったけど、詳しくは思い出せないと聞かれたのですが、私もたまたまどこかでそういうのを読んだことがあったものの、どうしても探し出せません。 また上記でなくとも無料で外国人のガイドをしてくれるコミュニティーなどがあれば、教えてもらえるとありがたいのですが。 どうぞ宜しくお願いします。