解決済みの質問
はじめまして。
日本で取得した看護学修士はMSNと考えるのがもっとも一般的で、また見た人が看護学専攻だとわかりやすいと思います。MSは基本的には同じものですが、もともとの意味としては科学修士、理系修士一般を指します。MNAだと看護管理学修士で、より看護管理、スタッフのマネジメントに重点を置いた学問です。
実際に米国の院などでは学校ごと違ったコース名をつけていて、でも到達点は同じ(各種NPやCNSなど)だったりしますが、おそらくはカリキュラムに若干の違いがあり、それによって名前が変わっていると思います。また全米看護連盟の規則上、基本的に看護学修士は理系と定められていて、必要な理系基礎科目を履修していることが入学条件となるので(日本と違って文系学士を持っていても通常看護学修士コースには入ることができません)MSあるいはMSNとなります。
もちろん正しい英語表記については出身校に確認するのがよいと思います。日本では看護学修士を必ずしも理系ととらえずMaster of Nursingという学位名にしているとこともあります。
投稿日時 - 2007-07-06 18:33:16
お礼
詳しいご回答ありがとうございました。
投稿日時 - 2007-07-07 10:03:04
3人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています
ベストアンサー以外の回答(1件中 1~1件目)
ぐぐって見たところによると、Master of Science in Nursing (MSN)が一番多そうな感じでしたが、そのほかにも、Master of (in) Nursing (MN)やMaster of Nursing Administration(MNA)等の例もありました。
また、学校によっては、看護学の学位をMaster of Arts (MA)で出すこともないとはいえないでしょう。
いずれにしても、学位の場合は、一般的な「正しい表記方法」が決まっているわけではなく、それぞれの学校が、自分の出す学位の名称を自由に決めてよいのだと思います。
従って、「正しい表記方法」にこだわるなら、自分が卒業した学校から出ている学位証明書等を確認して、それに書いてある表記方法に従うのが一番だと思います。
投稿日時 - 2007-07-06 15:41:42
お礼
早速のご回答ありがとうございました。
投稿日時 - 2007-07-07 10:03:51