- ベストアンサー
シュレックに出てくるドラゴンの名前
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
探してみたのですが特に名前はなかった気がするのですが・・・ http://www.imdb.com/title/tt0413267/
関連するQ&A
- シュレックで・・・
いつもお世話になっております。 先日DVDでシュレックを観たのですが、字幕と英語との台詞の違いが妙に気になったところがあります。 ファークアード卿とセロニアスが、ジンジャークッキーマンを拷問するシーンなのですが、 ジ「ヒントは僕の名前だよ」=Do you know the muffin man ? ファ「クッキーマン?じゃあビスケットマンもいるな?」=Muffin man ?・・・以下不明ですが、字幕と台詞がずいぶん違っていたような気がします。 実際あの英語の台詞はなんと言っていたかご存知の方いらっしゃいますでしょうか? また、シュレックの中には欧米の御伽噺のキャラとネタがたくさん登場していてそれを結構楽しみましたがその中でジンジャークッキーマンの元ネタは何なのでしょう? あ、他にもちょっとしか出なかったけど、これはあの元ネタ!というのがあれば教えてください。 (ちなみに私は、デュロックの「ラーンスロット駐車場」が良かったです) 注文が多くて申し訳ありませんが、よろしくお願い申し上げます。
- ベストアンサー
- 洋画
- シュレック2の最後らへんの・・・
シュレック2の最後あたりで ドンキーと猫が一緒に歌った曲の名前が分かりません。 知ってる方がいたら、教えていただけないでしょうか。
- ベストアンサー
- その他(趣味・娯楽・エンターテイメント)
- シュレックの挿入歌を教えてください。
「シュレック」の挿入歌で、後半にシュレックとドンキーが喧嘩した後に流れる曲で【ハアレル~ヤ~♪~】と歌っている曲名と歌っている人をご存知の方誰か教えてください。 結婚式で流すBGMにと考えております。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 洋画
- シュレックのサントラ
シュレックのサントラがとっても気に入って、やっとネットで見つけ購入しようとしているところでした。 アマゾンのものが低価格でいいかなっと思ったのですが…ジャケットが2種類あって値段も違うので、どちらを購入したらいいのか悩んでしまいました。 アマゾンにメールで問い合わせをしたのですが、何日経っても返答がないので、こちらで質問させてもらいました。 ジャケットの違いだけで、中身は一緒なんでしょうか?でも、曲数が違っていたり、曲目が日本語で書いてあるのと英語で書いてあるのと…。色々あるのですか?ちなみにサントラを購入しようと思ったのはこれが始めてです。 本当はシュレックの始まりのところで流れる「タララ~タララ~…」すみません、これじゃあ判らないですかね(> <;)?これが聞きたいと思ったんですが、これは入っていないですよね? 判りづらくてすみませんが、回答宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(映画)
- シュレック3について
シュレック3でシュレックがアーサーを連れて帰る途中で船が壊れて島に着いて その島にいる変な魔法使いにあったんですけど そのときに魔法使いのおじいさんが「BGMじゃ」とかいって音楽を流したと思うんですけど その曲がなんと言う曲か知っている方がいたら教えてください お願いします!!!
- ベストアンサー
- その他(映画)
- シュレック2 ネタバレ。
シュレック2を見て長靴をはいた猫の可愛さに やられそうになりました。(´∀`*)ネコタン 質問です。 たくさんのパロディが散りばめられている シュレック2ですが、(指輪物語、スパイディ等 実際どれくらいのパロディやオマージュが登場しているのでしょうか? 「これもそうかな?」と思うようなものでも構いませんので 見つけられた方、教えてください。 個人的に、閉まる扉の隙間から帽子を取るにゃんこ →インディージョーンズ シュレックをかばい魔法にあたる王様 →スパイキッズ2 ではないかと睨んでます。(映画好きなら解って当たり前でしょうか) 宜しくお願いします。(・ω・)ノシ
- 締切済み
- 洋画
- 「シュレック1」の吹き替えについて
「シュレック1」の吹き替えの声はダウンタウンの浜田雅功が担当してましたが、シュレックの声が関西弁だったことに関西人以外の方は違和感を覚えなかったのでしょうか? ちなみに私はバリバリの関西人なので全く何も思わなかったのですが、ふと私以外(関西人以外)の方はどう思っているのだろうと気になりました。 みなさんの感想をお聞かせ願いませんか。
- ベストアンサー
- 洋画
- シュレック2*長靴を履いたネコのセリフ
シュレック2で、シュレック、ドンキー、長靴を履いたネコがバー毒リンゴに行くシーンで、ネコが 「月曜は嫌いだ(I hate Mondays.)」 と言っているのですが、この意味がわかりません。 パロディや小ネタ満載の映画なので、何か元ネタがあるのだろうと思うのですが…。ご存知の方がいたら教えてください!
- 締切済み
- 洋画
お礼
たしかに名前はないようですね。ありがとうございました。助かりました。