• ベストアンサー

アメリカの映画の踊りだす前の男性の習慣について

アメリカ映画のコヨーテアグリー(主人公の女性の彼になる人がカウンターの上で踊るとき)、SHALL WE DANCE(主人公の男性のダンススクールの生徒がコンテスト前の楽屋)にて、 黒髪の男性がダンスをする前、かなりテンション高い様子で、 自分の両指を舐めて眉をなぞりました。 あれは、なんの意味なんでしょうか? 日本で言う、眉唾という意味ではなさそうです。 欧米において、セクシーに決めたい時にやるしぐさのように思います。(私にはセクシーには見えませんが) アメリカの文化に詳しい方、よろしくお願いします。

  • 洋画
  • 回答数2
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

ただたんに眉を整えているだけだと思います。 見たことはありませんが、アメリカの男性の中で、鏡の前ででもそうして眉整える習慣があるのかもしれません。 女性がやるにはワイルドすぎる感じがします。 アメリカの女性もはさみや毛抜きで眉を整える習慣がありますので。 「かっこつけてることがバレバレでも恥ずかしくない、それぐらいナンパやダンスに入れ込んでいる」 という演出かな、と思います。 ちなみに、私にもセクシーに見えません。 普通に汚いですよね。

bluebluerose
質問者

お礼

ありがとうございます。 同じ意見ですね。 もし、目の前で見た場合、「きちゃない」とすこしひきつりますね・・・。

その他の回答 (1)

  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.2

江戸時代の人が乱れ髪に唾つけて鬢にならすとか、乱れてもいないネクタイをキュキュッとする仕草と同じです。 ただ単に眉を整えている、といえばそれまでですが、そこから派生して、「意味なく気取るポーズの典型」みたいな感じで使われます。他に、自分の袖口をピッと引っ張るポーズなども、わざとらしく気取りたい時に使います。 要するに「僕ちゃん、気合い入れちゃうぞ!」みたいな意味のポーズです。どちらかというと、見てドキドキするのではなく、一緒に笑ってあげるべきポーズですね。「ヒュー、ヒュー! イケ、イケー!」みたいな感じで。

bluebluerose
質問者

お礼

ありがとうございました。 映画のシーンは、生真面目にキメルかんじではなく、 おっしゃる感じでしたね。(笑) ある世界ではポピュラーな行為だったんですね。 かなり、楽しい場面ですね。

関連するQ&A

  • コヨーテアグリーの曲について

    コヨーテアグリーにハマっているのですが、主人公がビル?マンション?の屋上で歌っている曲を教えてください。 向かいの部屋の男性のダンスを見ながら歌っている曲です。 よろしくお願いします

  • 映画コヨーテ・アグリーのBGM

    どなたか洋楽に詳しい方教えて下さい 映画コヨーテ・アグリーの挿入歌です 主人公が間違えて消防士に水をかけた後 主人公と、ミスター・オドネルがカウンターで会話中 9ドルを手渡すシーンでかかっていた曲です 男性がスローテンポで歌っていた曲です よろしくお願い致します

  • アメリカのあるダンス映画のタイトルを教えてください

    昔(10年以上前)テレビ東京で見た映画でどうしても忘れられない映画があって、もう一度見たいと何年も思っているのですが、タイトルがわかりません。どなたか知りませんでしょうか。 ストーリー 舞台は多分1960年代のアメリカ。ロサンゼルスか(?)主人公は白人・金髪の高校生青年。彼はテレビのダンスコンテンストに潜り込んで、ダンスがうまくて有名な女の子とドタバタでペアとなってちょっと有名になります。 ただ、彼には恋とダンスのライバルがいて。ちょっとジョントラボルタに似ているような黒髪・マッチョ・不良の男です。彼とはいろいろ競うのですが、最終的には主人公が大学に行くことを決意して(頭がいいらしい)、彼女とも別れ、ライバルの彼に彼女をよろしくと託していくというストーリ。 とにかくダンスシーンが迫力があって、あるシーンで壁を蹴って空中で一回転するシーンなんかも出てきます。 どうでしょう。。。。

  • 映画の題名教えてください

    ネットで調べても判りませんでした。 確か30年ほど前のアメリカのB級映画だと思います、米国人の高校生3人組が、相手を見つけて参加するという趣旨の高校のダンス会前に「学校で一番ブスと思う女を誘ってダンス会でからかってやろう」という悪だくみを画策し、主人公も小さな商店の眼鏡を掛けたイケてない同級生の女性を誘いました。その女性は初めての男性からの誘いに舞い上がって(両親は心配して出るなと言う)しましましたが、ちゃんとおめかしをして、ダンス会に迎えに来た男性と会いました。しかしそれはそれは見違えるほど別嬪さんでダンス会でもベストカップルに選ばれました。主人公は、正直に悪だくみの趣旨を女性に話し、当然付き合うことは出来ないと謝罪しましたが、女性はそれを許し二人は付き合うことになります。しかし主人公はベトナム戦争へ出征します。数年後、所在不明から帰国した主人公は、「彼女はもう他の男と幸せにしている」と思いつつも、小さな商店を覗きます。するとなんと彼女は、誘った時と同じみすぼらしい姿で店番をしていました。そして再開する二人はハッピーエンドという日本人が好きそうなベタな映画ですが、当時、深夜放送ながらも泣いてしまいました。 何か記述中に黄色いハンカチに似てると感じました(笑) どなたかご存知ないでしょうか・・・確か題名は10文字くらいの横文字だったような・・・

  • アメリカ版『Shall We ダンス? 』の競技会のルールについて

    先日アメリカ版『Shall We ダンス? 』を観ました。 日本版を観たときは、ストーリーや叙情性に目が行って少しも考えなかったのですが、アメリカ版の競技会のシーンでとても気になるシーンが出て、競技会のルールとか気になりだしました。 チック(初心者レッスンに来ていたやせた男性)がダンスを踊りきった後で、審査員が顔をしかめているシーンが出ました。 ここで何故審査員の厳しい表情が入るのか、よくわかりません。 チックは何かいけないことをしたのでしょうか? リックのかつらをいじって邪魔したライバルについては、明らかなマナー違反で審査員のチェックが入るシーンが出たのはわかるのですが…。 理由がおわかりの方、教えていただけませんか。 ついでですが、上記の疑問からいろいろとあの映画の競技会でのルールとかが気になりだしてしまいました。 ボギーのドレスが脱げたことで、その競技は成立されるものなんでしょうか? 多分主人公のチームとぶつかったチームが不注意で減点だろうとは思いますが、ほかのチームの皆さんもダンスを中止にしてしまっているので、点数がつけられないと思うのですがどうなんでしょうか。 また成立できたとして、ボギーが出て行ったことで、主人公のチームはリタイヤ扱い?それとも雰囲気を壊したことで失格? 実際にこういうことになったら、競技会はやり直しすることもあるのでしょうか。 映画なのでどうでもいいことだとは思いますが、気になってしかたがありません。 よろしくお願いします。

  • 映画のタイトルを教えて下さい

    以前レンタルで観たことがあり、もう一度観たいと時々思うのですがタイトルが全く思い出せません。どなたかよろしくお願い致します。 ジャンルはミステリー・サスペンスになると思います。 年代は1980~2000年頃、洋画ですがアメリカではなくヨーロッパ映画だったと思います。 主人公は結婚を目前に控えた男性で、出張か何かで以前の恋人(知り合い?)に会うことになりますが、そこにいたのは同じ名前ながら全く別の女性でした。こちらの女性は黒髪で、あまり器量は良くありません。主人公のことが好きで、入れ替わっていたようです・ 主人公は目的の女性を探しますが、いつもギリギリのところですれ違いになり、会うことはできません。 本人である恋人(知り合い?)は、一方的に思いを寄せられた別の男性と無理心中させられてしまいます。爆発物だったと思います。 暴力とかエロチックな描写はなかったようです。 この程度しか思い出せませんが、どうぞよろしくお願い致します。

  • 海外ドラマで何回か見た光景

    アリー My Love やアグリー・ベティで(ほかの作品では観たことあまりなかった) 口の中に指をちょっこし入れて(多分人差し指) 「あ゛あ゛ーーーー」 みたいな声を出してするシーンが何回かあったのですが、 日本だとあっかんべーみたいな感じなのでしょうか? それとももっと可愛げのない感じ? アメリカ人の方が良くする仕草なんでしょうか? 昔は映画なんかで、 中指立てて「ファックっ!!」っていう感じのモノが多かった気するんですけど それのちょっと可愛いいバージョン? 補足  アリーの方では、 女子2人が赤ちゃんを「可愛い」可愛い」(全然可愛いと思っていない) と言いながら、奥さんが余所見をしている間に女子2人がこの行為を2連発 アグリー・ベティの方では オカマちゃんが主人公を誉めたあと(多分嫌味)主人公が後ろを向いたときにやっていた。 (うる覚えですが)

  • 頭を撫でる男性の真意は?

    32歳、主人と4歳の娘がいる専業主婦です。 すこし気になることがあるので質問させていただきました。 いい年してこんな質問はすこし恥ずかしいのですが… 去年秋から冬あたりから、主人が以前から通っていた鍼灸整骨院に私も時々行くようになりました。 そこにいる従業員の男性が、時々なんですが施術中に私の頭を撫でるんです。 私は恋愛経験が主人しかないと言っていいほど少なく、そんなことには慣れていないので、 はじめは正直嫌だな~と思っていたのですか、何度か撫でられるうちにドキッとしてしまうこともあり、戸惑っています。 撫でるきっかけは、だいたい私の髪にホコリがついてたとかそんなことから始まりますが、ゴミが取れたらもう触らなくてもいいはずなのに、いつまでもナデナデしています。 先日は「なんかついてるよ」と右側頭部のゴミを右手で取った後、しばらく左手で左後頭部をナデナデしていました。 私の自意識過剰かなとも思うんですが、最近ではその男性を変に意識してしまう自分がいます。 主人も娘もいるのに、情けないです。 その男性は、38歳バツ1(中2の娘さんがいるらしいが、一人暮らしっぽい)で、ひょうひょうとしていてなおかつ軽ーい感じです。 なんか、レゲエっぽいチリチリの髪形をしています。 そんな人なので、頭を撫でることに意味はないのかなとも思うんですが… その整骨院の別の従業員の方に一度「○○さん、奥さん(みんなからこう呼ばれています)のこと大好きなんですよ」とこそっと言われたことがあり(冗談かどうかは不明)、 さらにその日の夜にその男性が夢に出てきてしまい、妙に意識してしまうんです…。 私は主人と娘が大切なので、どうこうするわけでもないのですが、 やきもきした気持ちのままでいるのもつらいので、質問をさせていただきました。 やっぱり、頭を撫でることに特に意味はないですよね? 意味はないってわかったら、すっきりできると思います。 ちなみに、私は黒髪ストレートのボブスタイルで、髪の毛はきれいだとよく言われます。 なので、ただ単純にさわりたいだけなのかな?とも思います。 できれば、男性の意見を聞きたいです。 よろしくお願いします。

  • BARの店名悩み中…。

    はじめまして…使い方間違ってたらごめんなさい。。 あいりですッ 急遽チャンスが巡ってきてこの度 自分のお店を出せることになったのですが なかなか イメージの良い言葉が 思いつきません。。 皆様すみませんが 力を貸してください! ・南米系の言葉 ・読み、または略した時に四文字希望 ・造語、派生語などで意味のある名 ・国語的ルールは無視で大丈夫です。 ↑ の条件で 考えてます。 どんな感じの お店かは 形態はパブ。 映画コヨーテアグリーを見た方なら そんな感じのイメージが分かりやすいです! 若い男性を多く雇い とにかく 明るく笑いの絶えない それでいて 近代クラブの様な 感じでなく しっかり『お話』で バカ騒ぎしたり 満腹感を与える 様な お店を作る目標です。 これを機に お願い致します! 皆様の知恵をわけてください!

  • 映画「愛と青春の旅立ち」について再び

    標記の映画と原題An Officer and a Gentlemanとの関係について質問し(↓)  http://okwave.jp/qa/q7951674.html 回答者の方から有益なブログを紹介していただき、「お礼」の中で要約したのですが、若干誤解を招きやすい表現になってしまったので、訂正します。原題のAn Officer and a Gentlemanという言葉はもともと、海軍士官は「ひとりの士官であると同時にひとりの紳士であるべきである」というイギリスの海軍士官学校、のちにアメリカの海軍士官学校に引き継がれたモットーを表わす言葉から来ているようです。この言葉はそうした文化的背景があるイギリスやアメリカ国民にはよく知られているので、不幸な生い立ちを持つ青年が厳しい訓練の中で愛と友情に出会い、立派な海軍士官に成長するという内容の映画のタイトルとしてもふさわしいのですが、日本語にそのまま直訳しても何のことかわからないので、やや感傷的な「愛と青春の旅立ち」というタイトルになったのでしょう!  ところで主人公を演じたリチャード・ギアは、この映画の後プリティ・ウーマンやShall We Dance?に出演し、日本人の間にもたくさんファンがいる俳優ですが、相手役を演じたデボラ・ウィンガーは当時人気女優の一人でしたが、その後日本でもよく知られた映画ではどんな映画に出ているのでしょうか?最近はあまり見ないような気がしますが。。。