• ベストアンサー

"The Great Gatsby"でわからないところが。

フィッツジェラルドのグレイトギャツビーの原書を読み始めたのですが、 最初の方でいきなり読めないところが出てきてしまいました。 お願いいたします。 Chapter1の本当に最初のところで、 ネットで見た和訳では 「よく、寝たふりをしたり、考え事をしているふりをして見せたり、 嫌がらせに走ったりして、相手を遠ざけようとしたのだ・・・ 僕と親しく付き合いたがっている気配がうかがえた時には。 それは勘違いのしようがない気配といえた。」 となっているところで、以下原文。 frequently I have feigned sleep,preoccupation,or a hostile levity when I realized by some unmistakable sign that an intimate revelation was quivering on the horizon. となっています。特にわからないのが最後の一文です。 revelation(暴露、新事実)やquiver(震える)をどう読めばいいのかがわかりません。 つい最近になって洋書に挑戦し始めたので至らない質問ですが、 よろしくお願いいたします。

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • toko0503
  • ベストアンサー率36% (886/2437)
回答No.1

「グレイト・ギャッツビー」は難しいですよね。 フィッツジェラルド独特の比喩的な言い回し(それが魅力らしいのですが) に、とても苦労させられた経験があります。(> <) 直訳すると when I realized (私が気づいた時) by some unmistakable sign (ある間違いようのない印/兆し/気配によって) that an intimate revelation was quivering on the horizon. (親密な露見/表れが地平線(視野)に揺れている(印/兆し/気配))←ここが比喩的表現 「(僕と)親しくしたいという表れが(僕の)視野にちらちらしているような (間違いなく)明らかな気配を感じた時」 となって、ネットの訳のような意訳になるのだと思われます。 私見ですが、参考までに書いてみました。

その他の回答 (1)

  • d-y
  • ベストアンサー率46% (1528/3312)
回答No.2

何か間違いようのない兆候によって、親密な打明け話が地平線で震えていると気が付いたときには、は、しばしば、寝たふりをしたり、考え事をしているふりをしたり、気まぐれな意地悪のふりをした。 intimate revelationというのは、「親密な仲の人にしか言わないようなことを打明けること」のような意味だと思います。 quiverは比喩で、たとえば卵が割れて雛がかえる前に卵がぶるぶる震えるというようなイメージでしょうか。 あるいは、火山が大爆発する前に小さな地震があるとか・・・ とにかく、intimate revelationが来そうだと知らせるような兆候を「震え」と表現しているのだと思います。 ついでに、on the horizonというのは、そういう兆候が目の前であからさまに起こってのではなく、よく注意しないと気が付かないくらいのかすかな兆候が遠いところで起こっているという比喩だと思います。 (とはいえunmistakable signですから、気が付いた人には、確実にそうだと分かるわけでしょうが・・・)

関連するQ&A

  • Great Gatsby は難しい?

    スコット・フィッツジェラルドの「Great Gatsby」を読み始めました。村上春樹が翻訳を一度やってみたかった、と長い間思っていて昨年出版したというくらいの良い小説なのでしょうが、 30ページくらい読み進んで文章がなかなか理解できず苦戦しています。小説なのでストーリーを追っていけると思うのですが、個々の文章がなぜか読み取れないのです。単語がすごく難しいということでもないのに何で読み進めないのかと、若干めげています。この本を読んだことのある方、レベル感も含めてコメントいただければ幸いです。 ちょっと場違いの質問ですみません。

  • GATSBYについて

    中三の男子です。僕は友達に「GATSBYのワックスははげるで」といわれたのですがそれは本当ですか?

  • Gatsbyの意味!!

    はじめまして!!華麗なるギャッツビーのGatsbyが辞書にのっていなのですが、人名でしょうか? お願いいたします。

  • Gatsbyの香水について

    緑色でムスクの香りをさがしています。 20年前はもとより7、8年前には容器が多少小さくなって発売されていたとおもうのですが、最近になってもう一度ほしくなり、買いにいったのですが、いつの間にか見あたらなくなっています。 モデルチェンジなのか、アクアムスクと言う名前になったのでしょうか?無色透明になっており、香りも全くかわってしまっています。 以前のような柔らかい香りが好きだったのですが… もう以前の香りは手に入らないのでしょうか… ご存じの方、おしえてください。

  • 華麗なるギャツビー(The Great Gatsby)の中で流れる歌を教えてください!

    映画、「華麗なるギャツビー(The Great Gatsby)」の家に残ってしまった前日のパーティーの参加者がピアノで弾きながら歌い、最後のエンドロールでも流れる歌はなんという歌ですか?教えてください!歌詞は、「車もない、家もない、何もないけど楽しい!」みたいな歌です。

  • GATSBYのワックスを使ったら

    白い粉が出てきました!とある人が言ってたんですが何が原因なんでしょうか?

  • GATSBYのウォーターワックスについて教えてください。

    GATSBYのウォーターワックスについて教えてください。 ウォーターってくらいだから 化粧水みたいなんですか?? 整髪力はどれくらいですか?? ツヤはどれくらいですか?? 学校につけていっても分かりませんか?? ベタツキはどんんな感じですか?? 1度に多くスイマセン...。 回答お願いします★

  • GATSBYのマットワックス

    中2の頃からGATSBYのマットワックスを使っています。 http://www.gatsby.jp/howto/technique/bidan17/wax/02.html で、最近ワックスを使い切ってしまったので新しいのを買ったんですが… 同じものなのにやわらかさがちょっと変わったんです。以前よりちょっとクリーミーになった感じで。 今回買ったので5個目ですが、明らかに今回は違ったのでびっくりしてしまいました。 なぜ変わってしまったのか知っている方がいたら教えてください。

  • GATSBYのヘアカラー、女性が使ってもいいのでしょうか?

    GATSBYのクールカーキの色が気に入って使ってみたいなと思ったのですが、CMもパッケージも男性向けですよね? 女性が使って何か不都合ってあるのでしょうか。

  • コンビニのunoとGATSBY

    よくコンビニに売ってるunoとギャッツビームービングラバーでは どちらを皆さん買いますか? ワックスはあまりこだわりはないので、コンビニので済ませているんですが、どちらも使ってみて違いがなかったので、質問させていただきました。 宜しくお願いします。