サンドウィッチ(--;;

解決済みの質問

サンドウィッチ(--;;

サンドイッチとジュースを持って行こうって
相手にいいたいのですが、some juice and sandwiches
でよかったですか?サンドウィッチの扱いがいまいちわかりません・・

投稿日時 - 2006-10-09 18:03:18

QNo.2461714

すぐに回答ほしいです

質問者が選んだベストアンサー

それでいいです。
サンドイッチは数えます。

投稿日時 - 2006-10-09 21:46:41

お礼

数えられる、数えられない、多い、少ない・・頭が混乱しています。
これは良いようですね。どうもありがとうございます。

投稿日時 - 2006-10-15 14:17:59

ANo.1

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

[  前へ  |  次へ ]

ベストアンサー以外の回答(1件中 1~1件目)

ANo.2

英語は完璧です!
ただし、まだ相手に言っていないのだから、「よかったですか?」ではなく「いいですか?」が正しい日本語です。まずは母国語から ^_^

投稿日時 - 2006-10-10 17:23:50

お礼

(^^;

投稿日時 - 2006-10-15 14:31:27

あわせてチェックしたい
  • サンドイッチとサンドウィッチの違い? ...
  • sandwichとsandwiches ...
  • サンドウィッチの保存法 ...
PR
【回答募集中】花粉にひと言、物申す![ 詳細 ]

OKWaveのオススメ

教えて弁護士さん!

お金の悩みQ&A特集はこちら

おすすめリンク