OKWAVEのAI「あい」が美容・健康の悩みに最適な回答をご提案!
-PR-
締切り
済み

ビートルズのI WANT TO HOLD YOUR HANDについて

  • 暇なときにでも
  • 質問No.245318
  • 閲覧数384
  • ありがとう数0
  • 気になる数0
  • 回答数3
  • コメント数0

お礼率 60% (497/817)

最近ビートルズを聴き始めて、アルバム ”1” を毎日聞いてるんですが、ちょっと気になった部分が。
I want to hold your hand で、最初のさびのところがよく聴くと、
I wanna hold your hand~♪
と、
You let me hold your hand~♪
って聞こえるんですけど、これはわざとですかね?それとも間違ってるとか?
通報する
  • 回答数3
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

回答 (全3件)

  • 回答No.1
レベル12

ベストアンサー率 38% (228/595)

wannaはwant toのくだけた形なのでI wanna hold your handと歌っていると思います。You let me hold your handはYou'll let me hold your handかと思います。
wannaはwant toのくだけた形なのでI wanna hold your handと歌っていると思います。You let me hold your handはYou'll let me hold your handかと思います。


  • 回答No.2
レベル13

ベストアンサー率 25% (323/1260)

手元の歌詞カードでは You'll met me hold... Now let me hold... I wanna hold... と出てくるようですね。もともとI wanna hold...だったのを、レコーディングとの時にアドリブで変えたのかも知れませんが、わざととか間違えたと考えるのは無粋でしょうね。 「手をつなぎたいんだ」「手をつながせてくれるよね?」「手をつないでもいいだ ...続きを読む
手元の歌詞カードでは
You'll met me hold...
Now let me hold...
I wanna hold...
と出てくるようですね。もともとI wanna hold...だったのを、レコーディングとの時にアドリブで変えたのかも知れませんが、わざととか間違えたと考えるのは無粋でしょうね。
「手をつなぎたいんだ」「手をつながせてくれるよね?」「手をつないでもいいだろ?」と、徐々にせっかちになっていくような心情が現れて、いいんではないでしょうか?

※文中、著作権を配慮して、あえて、「手をつなぎたい」と記述しましたが、「抱きしめたい」は名訳だと思います。
  • 回答No.3
レベル13

ベストアンサー率 25% (323/1260)

すみません、No2です。 You'll met me -> You'll let me でした。
すみません、No2です。

You'll met me -> You'll let me

でした。
このQ&Aで解決しましたか?
関連するQ&A
-PR-
-PR-
アーティストやジャンルについて知っていることを教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


いま みんなが気になるQ&A

関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ