OKWAVEのAI「あい」が美容・健康の悩みに最適な回答をご提案!
-PR-
解決
済み

漢文

  • すぐに回答を!
  • 質問No.244478
  • 閲覧数290
  • ありがとう数2
  • 気になる数0
  • 回答数1
  • コメント数0

お礼率 81% (9/11)

漢文の書き下し文にする際の事でどうしても気になることがあったのですが、
問題は『尭譲天下於許由』
で日本語訳が「尭は天下を許由に譲った」なんですが
これの書き下し文が、模範解答は
「尭天下を許由に譲る」となっています。
ですが、これを
「尭許由に天下を譲る」としてしまいました。
この「許由に」と「天下を」の順は模範解答の様にしなければ
ならないのでしょうか?
書き下し文にする際、この順でなければならないという事はあるのでしょうか?
それとも、どちらでも構わないのでしょうか?
分かる方、是非教えてください・・・。よろしくお願いいたします。
通報する
  • 回答数1
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.1
レベル13

ベストアンサー率 50% (604/1207)

「尭許由に天下を譲る」はだめでしょう。

私の学校の先生は、そのままの順序で書かないといけないといっていました。

どうして?というと明確な理由が無いような気がしますが、仮に「尭許由に天下を譲る」と読むなら、どういう風に返り点をつけます?(まあつけられないわけじゃないだろうけど)
お礼コメント
tsurara

お礼率 81% (9/11)

そのままの順序で書かなければならないのですね。
なるほど....。
確かに返り点の打ちようが...。
なくはなさそうですが、ややこしくなってしまいそうですね。。。
日本語訳がある時はその通りに書き下すべきと考えるのがいいのですね。

どうもありがとうございましたm(_ _)m
投稿日時 - 2002-03-31 13:43:37
-PR-
-PR-
このQ&Aで解決しましたか?
関連するQ&A
-PR-
-PR-
このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


いま みんなが気になるQ&A

関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ