• ベストアンサー

薩摩、長門、土佐などの言葉が元になった東京語(標準語)には、どんなものがありますか?

明治初期、標準語と言われる言葉が作られましたよね? 地元東京をベースに、上方の文型を取り入れ、倒幕にかかわった 薩摩、長門、土佐の言葉の影響があったと聞いております。 「だべ」や「だい」が「だよ」になったり、「よ」や「ね」などが登場しているのも 江戸語にはなかった言い方なのでしょうか。 文末の言い回しなどを中心に教えてください。

  • nuoh
  • お礼率66% (367/548)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#1976
noname#1976
回答No.2

直接の回答ではありませんが、明治になって倒幕組の元武士たちが明治政府の役人になって東京の山の手に移り住んだとき、彼らの夫人になったのは遊女や芸者が多かったそうです。「知らないわ」「よくってよ」なんて言い方は彼女たちが普通に話していたのを下町から来た女中たちが聞き、それが彼女たちの間で日常的に使われるようになって、当時上流階級や山の手に住む人たちに憧れた一般市民の間で広まっていったという事実があります。

nuoh
質問者

お礼

参考になります。 山の手に住んだ人達が、西からやって来た役人達だったのですね。 なるほどなるほど。下町が、江戸風なのかな…?

その他の回答 (1)

noname#30871
noname#30871
回答No.1

 次のページに ・「~です」 ・「~ます」 ・「自分(一人称)」 ・「~であります」 (後者二つは陸海軍という特殊な世界の中ですが) の由来の説があります。 http://www.satoshi-nitta.com/break/break-40.htm http://www4.big.or.jp/~gensan/bubu/d-008.htm  むかし、NHKのテレビ小説でヒロインが「~であります」と喋るので驚いたんですが、山口県が舞台でした。  「自分(一人称)」は薩摩弁だそうですが、幕末の歴史がもし変わっていたら、二人称になっていたかもしれませんね。

nuoh
質問者

お礼

軍隊は、明治になってからできたと思っていました。 少なからず、関わりがありそうですね。

関連するQ&A

  • 文末の「です・ます」はいつ頃、どこから標準語に?

    日本語の歴史に最近ハマっています。 現代の標準語は明治期に江戸山手言葉をベースに制定されたようですね。 ところで気になったのは、私たちが普通に使っている 「~です」 とか 「~ます」 という文末表現は一体いつ頃、どこで使われていた言葉から標準語化されたのでしょうか?  それらの過去形や否定形も含めて。 江戸時代の山手言葉は武家中心だったと聞きますので、その時代で既にこのような言い方をしていたとは思えないのですが ・・・ また、これに関しての書籍などがあれば、ご紹介下さい。 よろしくお願いします。

  • アメリカの標準語ってどこで話されていることばですか

    アメリカの標準語ってどこで話されていることばですか。日本の標準語は、必ずしも東京の人々が話している言葉ではないですね。下町の江戸弁は標準語ではないですね。「ひ」と「し」の発音にしてもおかしいですし。NHKのアナウンサーがニュースを読むことばが日本の標準語と言っていいのかわかりませんが、アメリカでは、どこの誰が話していることばが標準語と言えるのでしょうか。英語を習うにしても出身地を確かめて講師を選ばないといけないと思うのですがいかがでしょうか?

  • 江戸時代の標準語

    江戸時代に標準語というのは、あったんでしょうか?(Q1) 一般庶民は縁がないとしても 参勤交代などで、中央の役人と話さないといけない 地方の大名かその家来は、『標準語』として江戸で話されている言葉を勉強したのでしょうか?(Q2) 京都から江戸に遷都したわけですが、言葉も一緒に『遷都』されなかった(?) のはどうしてなんでしょうか?(天皇を連れて来ただけ?)(Q3)

  • 大和言葉と外来語

    ある言葉が、昔から日本にある大和言葉なのか、外来語なのか(特に江戸時代までに日本語になってしまった言葉なのか、明治時代に日本語になった言葉なのか)を調べる方法を教えてください。

  • 「つっかえる」の標準語は?(扉などに)

    いつもお世話になっています。 このへんではものがひっかかる事を「つっかえる」と言うのですが、標準語では何て言うのでしょうか。 例えばコードを引っぱる時に何かにひっかかって取れなかったら「なんかつっかえとる!」て言います。 ドアの幅よりも太い人がいたら「○さんがつっかえた!」という風に。 問題はこちらの方で、前者のように物に対してなら「ひっかかる」で済むのですが、後者のように人に対して「ひっかかる」とは言えない気がします。 つっかえる・・・・が標準語なのかどうかはわかりませんが、もっと別の言いまわしがあれば教えてください。なるべく丁寧な言葉が良いです。 【太ってる○○さんが扉につっかえた】これを別の言い方でお願いします。

  • 「ら」が入る言葉は東京(江戸)弁じゃないのか?

    よく「ら」ぬき言葉はけしからん、ということを聞きます。 「来れる」 は、正しくは 「来られる」 だ、 というやつです。 しかし、私の記憶では、40年前余り前の小学校の国語で 「来れる」は、 来ることができる、という意味の可能形、 「来られる」は、 いらっしゃいますか、という意味の丁寧語だと教えられた記憶があります。 なので可能形の意味で 「来れる」 「来れますか?」 という使い方をしていました。 むしろ可能形の意味で使われる 「来られますか?」 の方に違和感を感じます。 そりゃあんた…江戸弁じゃねぇのか? 標準語じゃねぇってばよ。 どうなんですかねぇ?

  • 会津藩について

    江戸時代(幕末)、よく、幕府側として、「会津藩」の名前が出ます。 薩摩、長州、土佐・・・中国(毛利?)京都、大阪、金沢、名古屋(甲斐?)、江戸等々の地名は有名で分かるのですが、なぜ、あの東北地方の地理的にもへんぴな所の福島県の「会津」が登場するのかが、よくわかりません。 「河北」・・・東北の福島県の白河より、上は何もない・・・?ということを揶揄した言葉もありますし。 どうぞ宜しくご教授のほどお願い致します。

  • 札幌と沖縄の若者世代の言葉が最も標準的?!

    札幌と沖縄の若者世代の言葉が最も標準的?! 日本の共通語は東京の言葉をベースにして人工的に作られ、 ラジオやテレビの普及により浸透したと言われます。 そこから考えると東京の言葉がもっとも標準的なはずです。 しかし一部疑問に思う点もあるため、皆さんにお聞きします。 【1】 皆さんは現代の東京の若者のアクセントはきれいだと思いますか? 【2】 札幌と沖縄の若者の言葉のアクセントと、 東京の若者のアクセントは、どちらがより標準的だと思いますか? ※関西人や外国人が多く流れ込む上に 一時的な流行語が蔓延する東京よりもむしろ、 札幌や沖縄の若者世代の言葉が全国で一番、 いわゆる標準語に近い気が私はしました。 (文科省やNHKが言うところの「共通語」) 沖縄の言葉は戦後、強引に標準化された関係で、 方言のアクセントがほとんど消えています。 一方、北海道方言は開拓入植により全国から人が集まった関係上、 色んな地域のコトバがごちゃ混ぜになり、 独特なアクセントが形成されたものの、 なぜか札幌圏の若者世代の言葉は自然に共通語化されました。 ただし語尾のアクセントだけは 若いお姉ちゃんでも独特な人がいます。 (例:そうですよねぇ~~ーっ。) それを除けば非常にきれいなアクセントだと考えます。

  • 薩長は、首都は上方に移動すべきだ、主張しましたか?

    明治維新において、首都は江戸(東京)のままでした。 この維新を主導した薩摩藩と長州藩は、日本の西(南)に偏在しています。 彼らは、(1)徳川体制を一新するため、(2)新しい幕府(政府)をコントロールし易くするため、“首都は、上方(大阪や京都)に移動すべきだ”と主張しましたか?

  • 西郷隆盛はどうやって会話したのでしょうか?

    西郷隆盛をはじめとして、幕末の頃は薩摩や長州出身者が活躍したようです。 ちょっと不思議に感じたのですが、他の地方の人にとって薩摩弁を聞き取るのは難しいですよね。 薩摩弁以外でも、会津藩の方言も難しかったと思います。 数年前、両方の町を旅行した事があるのですが、年配の人たちの会話はまるで外国語のようでした。 ただ若い人たちはテレビの影響で標準語を話していたので、私たちとの会話は問題なかったです。 考えると幕末の頃はまだ 「標準語」 というものが存在しなかった時代ですし、自分が話している言葉しか聞き取れなかったのではと思うのですが、例えば薩摩と会津の人が二人だけで会話をする時、どうやっていたのでしょうか? やっぱり通訳がいたのでしょうか? あるいは何らかの方法で意思の疎通を図れる事が出来たのでしょうか? 今でも薩摩の高齢者と会津の高齢者が直接会話するのは難しいと思うのですが ・・・ 調べてみると、西郷さんは一時江戸に勤務していた事があったようですが、そこで何らかの標準語(?) と言うか、例えば東北出身の武士と会話できる術を会得したのでしょうか?