• ベストアンサー

now saving! で、「安売り中」というイミになりますか?

「Now saving」というフレーズは、「店で今セール、安売りをやっている」といったイミにとることはできますか。もっとほかにいい表現があるとは思うのですが、これで通じるかどうかが知りたいです。よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#2021
noname#2021
回答No.4

私はアメリカに住んでいますが、お買い物に行くと赤字で"SALE"と書いてあるサインを(紙でできた看板を、サインと日本語でもいうのでしょうか?)目にしたら、取りあえず買う気はなくてもそのお店に入ります。 ということで、視覚に訴えるという意味でも、大文字で"SALE"としたら目立つのではないでしょうか? 尚、"Now Saving"は、セ-ルのお知らせとしては使う事はありません。

その他の回答 (3)

noname#3266
noname#3266
回答No.3

思いつきですが、On sale/On special/Reduced price/Discouted price/Special price/Get now/As marked price/Best buy/Reduced now...などはいかがですか? saveを使いたいのであれば、(something) saverなどと使うといいと思いますが、(eg.money-saverなど)でもこれだと少し違うかもしれないです。何を売りたいかにもよります。

回答No.2

Now on Sale! がいいと思いますよ。 SavingはSaveで貯蓄するという意味があるので ちょっと売り出し中というのと違いますね。 Now on Sale は、海外のでデパートなどで 使ってるフレーズですよ

回答No.1

こんにちは。 素人見解ですが「save」はやめたほうが良いと思います。 金銭を含め、押さえるって意味もありますんで………。 「sale」自体に「安売り」って意味もありますので、 「cheap」と組み合わせたりしてはいかがでしょうか? #reduced price #sell at a bargain price #sale a cheap

関連するQ&A

  • ユニクロの安売りについて

    今日朝ユニクロの広告を見ていたら「秋物セールいよいよスタート!!」と書いてありましたが今日学校帰りにいったら安売りになってなくてふつうの値段で売ってました!!いつごろから安売りの価格になるのですか?教えてください!!

  • 「持ってけ!泥棒」・・・

    大安売りやセールなどで、いろいろなキャッチコピーを目にしますけど、いろいろと考えるものだなあと感心します。 昔から有名なものとしては、「持ってけ!泥棒」というのがありますが、これは今ではさすがにチラシには使われないかも?(笑) 今朝のチラシでは、「売り切れ御免!」というのがありましたが、こう書かれているものほど、謝るほど売れなかったり・・・ 皆さんが直ぐに思いつく表現、インパクトがあったコピー、今ではあまり聞かなくなった昔の謳い文句、或いはこんな新しいフレーズもいいのではないかという創作でも結構ですので、いろいろな大安売りやセールのキャッチコピーを教えて下さい。 宜しくお願いします。

  • 町田にあるタイヤ安売り王の場所

    町田にある「タイヤ安売り王」が品物もよくかなり安いと聞きました。一度探しにいったものの見つかりません? 誰かお店の場所とセールなど安く買える方法知っていたら教えてください よろしくお願いいたします

  • along nowとはどういう意味ですか?

    I will walk along now. という文を見かけたたのですがどういう意味なのか イマイチわかりません。 辞書を調べたところ、 以下の様な例文が見つかりました。 Move along now. 立ち止まるな。 - Tanaka Corpus "I must be going along up now. あ、そろそろ帰らないと。 - O Henry『ハーレムの悲劇』 Run along now, Jimmy. ジミー, さああっちへ行ってらっしゃい. - 研究社 新英和中辞典 alongの意味は (1)~に沿って (2)~の間に なのでalong now は (1)からは「今に沿って」、つまり今進んでる方向へ (2)からは「今の間に」、つまり今このとき と言う意味なのかなと推測しました。 従ってI will walk along now.の訳は 「我は今進んでいる方向へ歩んでいくつもりである」 といったところでしょうか? 直接の回答でなくてもいいので 意見あれば自由に書き込んでください。

  • 本の安売りはなぜできない?

    先日近くの本屋が潰れました。閉店セールもなかったのですが、なぜ本は新品の安売りができないのでしょうか? 確か法律的にできないみたいだったと思うのですが、なぜそのような法律があるのか教えてください。

  • 「店頭にて発売中」を意味する” In store now ! ” という表現

    ” In store now ! ”は,とある民放ラジオで聞いた,音楽CDの宣伝にあった キャッチフレーズのような表現です. 昔から,”Now on sale ! ”という表現があって,それは耳になじんでいるのですが, これは,まだあまり頻繁には耳にしません. 質問の内容は,英語圏においては,同様の状況ではどのように表現されて いるのか?(上記は和製英語なのか?)という点です. Googleで調べてみましたが,決定的な記述のあるサイトを見つけられませんでした. 何かご存知の方,よろしくお願いします.

  • Right now, Just now

    right now とjust nowの区別ができません。 私はたったいま帰ってきたよ。とか 今から(急いで)いかなきゃ。  とかいうときに使う感じですよね?どう区別して使い分ければいいのですか?教えてください。お願いします。 あと、チャットやメールをしていて、ああ、もう行かなきゃいけないよ。(会社)というのはどう英語で表現しますか? I gotta go というのでいいのでしょうか?

  • 超初級ですいません。。「NOW」の意味!?

    Nowといえば、今としか思いつかないのですが、塾の先生がいつもいつも授業中「NOW」いっています。薗先生だけなのですが。。それは、どういういみでつかっているのでしょうか?あまりに大勢の塾なので質問もできないかんじで、なんかきになってます。

  • パワーセービングモードじゃなくて、始動したいんです

    LGのタワー型コンピューターをガレージセールで買ったんですけど、 ガレージで見たときはOK だったんですが、帰ってきて始動させようとすると パワーセービングモードと言うのが出てきて、何も出来ません。 どうしたら使えるんでしょうか? メカにはきわめて弱いので、どうか判りやすくお願い致します。

  • 【NITORI】ニトリはいつ安売りセールをしますか

    【NITORI】ニトリはいつ安売りセールをしますか?

専門家に質問してみよう