総ありがとう数 累計4,396万(2015年3月28日現在)

総額390万円分!回答して獲得のチャンス
-PR-
noname#18204

こんにちは、外国語で「白」とは何というのか、
読み方と合わせて教えていただけると嬉しいです。
自分でも翻訳サイトなどで調べてみたりしたのですが、読み方がサッパリです…。

英語とフランス語はわかるので、それ以外で、
どうかお願いします。
  • 回答数8
  • 気になる数0

Aみんなの回答(全8件)

質問者が選んだベストアンサー

  • 2006-06-17 03:07:13
  • 回答No.2
「Blanca」(ブランカ)はスペイン語の白

「Bianco」(ビアンコ)はイタリア語で白

「Beluga」(ベルーガ)はロシア語で白

「Lefkada」(レフカダ)は、ギリシャ語で白。

「VICE」(ヴァイス)は ドイツ語で白

です。
お礼コメント
noname#18204

ご回答ありがとうございます!
大変参考になりました。
ベルーガって、キャビアの高級品の名前とかで
聞きますけど、白って意味だったんですね。
投稿日時 - 2006-06-17 04:12:06
  • 同意数0(0-0)
  • ありがとう数0

その他の回答 (全7件)

  • 2006-06-17 04:14:59
  • 回答No.3
「外国語」と言うことで韓国語でも良いですか? 白い(形容詞)=hida(ヒダ) →これから派生した名詞の「白」=hinsek(ヒンセk) 真っ白だ(形容詞)=hayatta(ハヤッタ) →これから派生した名詞の「白」=hayang(ハヤン) 白に限らず、韓国語の色彩表現は豊かです。 ...続きを読む
「外国語」と言うことで韓国語でも良いですか?

白い(形容詞)=hida(ヒダ)
→これから派生した名詞の「白」=hinsek(ヒンセk)

真っ白だ(形容詞)=hayatta(ハヤッタ)
→これから派生した名詞の「白」=hayang(ハヤン)

白に限らず、韓国語の色彩表現は豊かです。
お礼コメント
noname#18204

ご回答ありがとうございます。
韓国語でも嬉しいです!
韓国語は字を見ても読み方が全くわからないので…^^;
色彩表現が豊かだということも初めて知りました。
投稿日時 - 2006-06-17 19:48:29
  • 同意数0(0-0)
  • ありがとう数0
なるほど、役に立ったなど
感じた思いを「ありがとう」で
伝えてください
  • 2006-06-17 04:48:05
  • 回答No.4
無理を承知でカタカナ表記します。 モンゴル語:ツァガーン タイ語:カーオ 中国語:バイ・スー 韓国語:ハヤン・セッ ペルシャ語:セフィード・ラング ...続きを読む
無理を承知でカタカナ表記します。

モンゴル語:ツァガーン
タイ語:カーオ
中国語:バイ・スー
韓国語:ハヤン・セッ
ペルシャ語:セフィード・ラング
お礼コメント
noname#18204

ご回答ありがとうございます。
タイ語は知りたくても全然辞書も見当たらず
困ってたんで大変助かりました!
ペルシャ語の「白」はずいぶんかっこいいですね…。
投稿日時 - 2006-06-17 19:51:12
  • 同意数0(0-0)
  • ありがとう数0
なるほど、役に立ったなど
感じた思いを「ありがとう」で
伝えてください
  • 2006-06-17 05:37:54
  • 回答No.5
形容詞だけ書きます 男、女、中とは一緒に使う名詞が男性名詞、女性名詞、中性名詞のときの形です。 クロアチア語 男bijel 女bijela 中bijelo セルビア語 男beo 女bela 中belo 読み方はjeを長めにイェーあとはローマ字式に ...続きを読む
形容詞だけ書きます
男、女、中とは一緒に使う名詞が男性名詞、女性名詞、中性名詞のときの形です。

クロアチア語 男bijel 女bijela 中bijelo
セルビア語 男beo 女bela 中belo

読み方はjeを長めにイェーあとはローマ字式に
お礼コメント
noname#18204

ご回答ありがとうございます。
明日のクロアチア戦の事と、
妖怪人間の事を思い出してしまいました(笑)
ベム・ベラ・ベロってセルビア語からきてるんでしょうか。
投稿日時 - 2006-06-17 19:53:11
  • 同意数0(0-0)
  • ありがとう数0
なるほど、役に立ったなど
感じた思いを「ありがとう」で
伝えてください
  • 2006-06-17 03:06:09
  • 回答No.1
麻雀語だと「ツルッ」とか「ハク」です。^^; イタリア語だと「albo(アルボ)=白い、白っぽい」になります。 ...続きを読む
麻雀語だと「ツルッ」とか「ハク」です。^^;

イタリア語だと「albo(アルボ)=白い、白っぽい」になります。
お礼コメント
noname#18204

ご回答ありがとうございます!
大変参考になりました。
まさか初っ端に麻雀語がくるとは…。
予想外の展開でした(笑)
投稿日時 - 2006-06-17 04:10:05
  • 同意数0(0-0)
  • ありがとう数0
なるほど、役に立ったなど
感じた思いを「ありがとう」で
伝えてください
  • 2006-06-17 17:45:23
  • 回答No.6
英仏語以外でパッと分かる範囲ですと、 ドイツ語:Weiβ ヴァイス(エスツェットは化けるのでベータで代用) エスペラント:blanko ブランコ(白)、blanka ブランカ(白い) でしょうか。 ...続きを読む
英仏語以外でパッと分かる範囲ですと、

ドイツ語:Weiβ ヴァイス(エスツェットは化けるのでベータで代用)

エスペラント:blanko ブランコ(白)、blanka ブランカ(白い)

でしょうか。
お礼コメント
noname#18204

ご回答ありがとうございます!
エスペラントという言葉を初めて知ったのですが、
検索してみたら何か興味がわいたので、
しばらくサイトを見てみようと思います。
投稿日時 - 2006-06-17 20:01:25
  • 同意数0(0-0)
  • ありがとう数0
なるほど、役に立ったなど
感じた思いを「ありがとう」で
伝えてください
  • 2006-06-18 07:11:56
  • 回答No.7
じゃあ私はスラヴ語系で。。。 形容詞男性だけ書きます(スラヴ系言語には、男性形・中性形・女性形・複数形があるので)。 古代教会スラブ語 б[е]лъ (ベル)([е]はヤッチという文字ですが、文字化けするので便宜上) ロシア語  белый (ベールィ) ウクライナ語 бiлий (ビールイ) ブルガリア語 бял(ビャル) スロヴェニア語 bel(ベル) チェコ語 bily(ビール ...続きを読む
じゃあ私はスラヴ語系で。。。

形容詞男性だけ書きます(スラヴ系言語には、男性形・中性形・女性形・複数形があるので)。

古代教会スラブ語 б[е]лъ (ベル)([е]はヤッチという文字ですが、文字化けするので便宜上)
ロシア語  белый (ベールィ)
ウクライナ語 бiлий (ビールイ)
ブルガリア語 бял(ビャル)
スロヴェニア語 bel(ベル)
チェコ語 bily(ビールィ)
ポーランド語 bia[l]y (ビャウィ)([l]は本当はエウという文字です。便宜上。)

それぞれすごく似てると思いませんか?
スラヴ語は互いに非常に良く似ていて、はるか昔にはほとんど差が無かったといわれています。

ちなみに#5さんの挙げられたセルビア語、クロアチア語も仲間です。あと、揚げ足を取るようで本当に申し訳ないのですが、#2さんの挙げられたベルーガは(белуга)はチョウザメの一種で、「白」という意味ではないです。。。もちろん、語源は「白」から来てはいます(白いチョウザメのことです)。
お礼コメント
noname#18204

お礼が遅くなって申し訳ありません!
色々教えていただけて感激です!

あ、キャビアのベルーガはチョウザメの名前なのですね。
白チョウザメから取れると聞いてたので
てっきり白の意味だけかと…^^:
ガセビアをまき散らす前に教えていただけて良かったです!ありがとうございました!
投稿日時 - 2006-06-25 09:59:04
  • 同意数0(0-0)
  • ありがとう数0
なるほど、役に立ったなど
感じた思いを「ありがとう」で
伝えてください
  • 2006-06-19 10:03:37
  • 回答No.8
noname#37852

横から失礼します。 No.5お礼 >妖怪人間の事を思い出してしまいました(笑) >ベム・ベラ・ベロってセルビア語からきてるんでしょうか。 について。 ポルトガル語だと読んだことがあります(笑) bem bella bello ラテン系の語だとbella belloぐらいは似た感じだと思いますが。 それとNo.2さんへの補足 >「Blanca」(ブランカ)は ...続きを読む
横から失礼します。

No.5お礼

>妖怪人間の事を思い出してしまいました(笑)
>ベム・ベラ・ベロってセルビア語からきてるんでしょうか。

について。
ポルトガル語だと読んだことがあります(笑)

bem
bella
bello

ラテン系の語だとbella belloぐらいは似た感じだと思いますが。

それとNo.2さんへの補足

>「Blanca」(ブランカ)はスペイン語の白

>「Bianco」(ビアンコ)はイタリア語で白

スペイン語の「白」は

Blanco(ブランコ、男性形)
Blanca(ブランカ、女性形)

両方あります。

フランス語をご存じなら想像つくと思いますが、スペイン語にも男性名詞・女性名詞があります。

libro blanco(リブロ・ブランコ、白い本)
casa blanca(カサ・ブランカ、白い家)

イタリア語は私はよく分かりませんが、同じでしょうか??
お礼コメント
noname#18204

ご回答ありがとうございます!
妖怪人間ってポルトガル語なんですね(笑)

フランス語は知ってるというより、自分で読みも合わせて調べれる限界がフランス語だったので、あまり詳しくはないです…^^;
女性・男性名詞の存在も初めて知りました。
投稿日時 - 2006-06-25 10:04:27
  • 同意数0(0-0)
  • ありがとう数0
なるほど、役に立ったなど
感じた思いを「ありがとう」で
伝えてください
  • 回答数8
  • 気になる数0
  • ありがとう数11
  • ありがとう
  • なるほど、役に立ったなど
    感じた思いを「ありがとう」で
    伝えてください

関連するQ&A

その他の関連するQ&Aをキーワードで探す

別のキーワードで再検索する

あなたの悩みをみんなに解決してもらいましょう

  • 質問する
  • 知りたいこと、悩んでいることを
    投稿してみましょう
-PR-
-PR-
-PR-

特集


お客様の疑問に答えて企業価値向上

関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ