-PR-
noname#18204

こんにちは、外国語で「白」とは何というのか、
読み方と合わせて教えていただけると嬉しいです。
自分でも翻訳サイトなどで調べてみたりしたのですが、読み方がサッパリです…。

英語とフランス語はわかるので、それ以外で、
どうかお願いします。
  • 回答数8
  • 気になる数0
  • Aみんなの回答(全8件)

    質問者が選んだベストアンサー

    • 2006-06-17 03:07:13
    • 回答No.2
    「Blanca」(ブランカ)はスペイン語の白

    「Bianco」(ビアンコ)はイタリア語で白

    「Beluga」(ベルーガ)はロシア語で白

    「Lefkada」(レフカダ)は、ギリシャ語で白。

    「VICE」(ヴァイス)は ドイツ語で白

    です。
    お礼コメント
    noname#18204

    ご回答ありがとうございます!
    大変参考になりました。
    ベルーガって、キャビアの高級品の名前とかで
    聞きますけど、白って意味だったんですね。
    投稿日時 - 2006-06-17 04:12:06
    • ありがとう数0
    -PR-
    -PR-

    その他の回答 (全7件)

    • 2006-06-17 04:14:59
    • 回答No.3
    「外国語」と言うことで韓国語でも良いですか? 白い(形容詞)=hida(ヒダ) →これから派生した名詞の「白」=hinsek(ヒンセk) 真っ白だ(形容詞)=hayatta(ハヤッタ) →これから派生した名詞の「白」=hayang(ハヤン) 白に限らず、韓国語の色彩表現は豊かです。 ...続きを読む
    「外国語」と言うことで韓国語でも良いですか?

    白い(形容詞)=hida(ヒダ)
    →これから派生した名詞の「白」=hinsek(ヒンセk)

    真っ白だ(形容詞)=hayatta(ハヤッタ)
    →これから派生した名詞の「白」=hayang(ハヤン)

    白に限らず、韓国語の色彩表現は豊かです。
    お礼コメント
    noname#18204

    ご回答ありがとうございます。
    韓国語でも嬉しいです!
    韓国語は字を見ても読み方が全くわからないので…^^;
    色彩表現が豊かだということも初めて知りました。
    投稿日時 - 2006-06-17 19:48:29
    • ありがとう数0
    • 2006-06-17 04:48:05
    • 回答No.4
    無理を承知でカタカナ表記します。 モンゴル語:ツァガーン タイ語:カーオ 中国語:バイ・スー 韓国語:ハヤン・セッ ペルシャ語:セフィード・ラング ...続きを読む
    無理を承知でカタカナ表記します。

    モンゴル語:ツァガーン
    タイ語:カーオ
    中国語:バイ・スー
    韓国語:ハヤン・セッ
    ペルシャ語:セフィード・ラング
    お礼コメント
    noname#18204

    ご回答ありがとうございます。
    タイ語は知りたくても全然辞書も見当たらず
    困ってたんで大変助かりました!
    ペルシャ語の「白」はずいぶんかっこいいですね…。
    投稿日時 - 2006-06-17 19:51:12
    • ありがとう数0
    • 2006-06-17 05:37:54
    • 回答No.5
    形容詞だけ書きます 男、女、中とは一緒に使う名詞が男性名詞、女性名詞、中性名詞のときの形です。 クロアチア語 男bijel 女bijela 中bijelo セルビア語 男beo 女bela 中belo 読み方はjeを長めにイェーあとはローマ字式に ...続きを読む
    形容詞だけ書きます
    男、女、中とは一緒に使う名詞が男性名詞、女性名詞、中性名詞のときの形です。

    クロアチア語 男bijel 女bijela 中bijelo
    セルビア語 男beo 女bela 中belo

    読み方はjeを長めにイェーあとはローマ字式に
    お礼コメント
    noname#18204

    ご回答ありがとうございます。
    明日のクロアチア戦の事と、
    妖怪人間の事を思い出してしまいました(笑)
    ベム・ベラ・ベロってセルビア語からきてるんでしょうか。
    投稿日時 - 2006-06-17 19:53:11
    • ありがとう数0
    • 2006-06-17 03:06:09
    • 回答No.1
    麻雀語だと「ツルッ」とか「ハク」です。^^; イタリア語だと「albo(アルボ)=白い、白っぽい」になります。 ...続きを読む
    麻雀語だと「ツルッ」とか「ハク」です。^^;

    イタリア語だと「albo(アルボ)=白い、白っぽい」になります。
    お礼コメント
    noname#18204

    ご回答ありがとうございます!
    大変参考になりました。
    まさか初っ端に麻雀語がくるとは…。
    予想外の展開でした(笑)
    投稿日時 - 2006-06-17 04:10:05
    • ありがとう数0
    • 2006-06-17 17:45:23
    • 回答No.6
    英仏語以外でパッと分かる範囲ですと、 ドイツ語:Weiβ ヴァイス(エスツェットは化けるのでベータで代用) エスペラント:blanko ブランコ(白)、blanka ブランカ(白い) でしょうか。 ...続きを読む
    英仏語以外でパッと分かる範囲ですと、

    ドイツ語:Weiβ ヴァイス(エスツェットは化けるのでベータで代用)

    エスペラント:blanko ブランコ(白)、blanka ブランカ(白い)

    でしょうか。
    お礼コメント
    noname#18204

    ご回答ありがとうございます!
    エスペラントという言葉を初めて知ったのですが、
    検索してみたら何か興味がわいたので、
    しばらくサイトを見てみようと思います。
    投稿日時 - 2006-06-17 20:01:25
    • ありがとう数0
    • 2006-06-18 07:11:56
    • 回答No.7
    じゃあ私はスラヴ語系で。。。 形容詞男性だけ書きます(スラヴ系言語には、男性形・中性形・女性形・複数形があるので)。 古代教会スラブ語 б[е]лъ (ベル)([е]はヤッチという文字ですが、文字化けするので便宜上) ロシア語  белый (ベールィ) ウクライナ語 бiлий (ビールイ) ブルガリア語 бял(ビャル) スロヴェニア語 bel(ベル) チェコ語 bily(ビール ...続きを読む
    じゃあ私はスラヴ語系で。。。

    形容詞男性だけ書きます(スラヴ系言語には、男性形・中性形・女性形・複数形があるので)。

    古代教会スラブ語 б[е]лъ (ベル)([е]はヤッチという文字ですが、文字化けするので便宜上)
    ロシア語  белый (ベールィ)
    ウクライナ語 бiлий (ビールイ)
    ブルガリア語 бял(ビャル)
    スロヴェニア語 bel(ベル)
    チェコ語 bily(ビールィ)
    ポーランド語 bia[l]y (ビャウィ)([l]は本当はエウという文字です。便宜上。)

    それぞれすごく似てると思いませんか?
    スラヴ語は互いに非常に良く似ていて、はるか昔にはほとんど差が無かったといわれています。

    ちなみに#5さんの挙げられたセルビア語、クロアチア語も仲間です。あと、揚げ足を取るようで本当に申し訳ないのですが、#2さんの挙げられたベルーガは(белуга)はチョウザメの一種で、「白」という意味ではないです。。。もちろん、語源は「白」から来てはいます(白いチョウザメのことです)。
    お礼コメント
    noname#18204

    お礼が遅くなって申し訳ありません!
    色々教えていただけて感激です!

    あ、キャビアのベルーガはチョウザメの名前なのですね。
    白チョウザメから取れると聞いてたので
    てっきり白の意味だけかと…^^:
    ガセビアをまき散らす前に教えていただけて良かったです!ありがとうございました!
    投稿日時 - 2006-06-25 09:59:04
    • ありがとう数0
    • 2006-06-19 10:03:37
    • 回答No.8
    noname#37852

    横から失礼します。 No.5お礼 >妖怪人間の事を思い出してしまいました(笑) >ベム・ベラ・ベロってセルビア語からきてるんでしょうか。 について。 ポルトガル語だと読んだことがあります(笑) bem bella bello ラテン系の語だとbella belloぐらいは似た感じだと思いますが。 それとNo.2さんへの補足 >「Blanca」(ブランカ)は ...続きを読む
    横から失礼します。

    No.5お礼

    >妖怪人間の事を思い出してしまいました(笑)
    >ベム・ベラ・ベロってセルビア語からきてるんでしょうか。

    について。
    ポルトガル語だと読んだことがあります(笑)

    bem
    bella
    bello

    ラテン系の語だとbella belloぐらいは似た感じだと思いますが。

    それとNo.2さんへの補足

    >「Blanca」(ブランカ)はスペイン語の白

    >「Bianco」(ビアンコ)はイタリア語で白

    スペイン語の「白」は

    Blanco(ブランコ、男性形)
    Blanca(ブランカ、女性形)

    両方あります。

    フランス語をご存じなら想像つくと思いますが、スペイン語にも男性名詞・女性名詞があります。

    libro blanco(リブロ・ブランコ、白い本)
    casa blanca(カサ・ブランカ、白い家)

    イタリア語は私はよく分かりませんが、同じでしょうか??
    お礼コメント
    noname#18204

    ご回答ありがとうございます!
    妖怪人間ってポルトガル語なんですね(笑)

    フランス語は知ってるというより、自分で読みも合わせて調べれる限界がフランス語だったので、あまり詳しくはないです…^^;
    女性・男性名詞の存在も初めて知りました。
    投稿日時 - 2006-06-25 10:04:27
    • ありがとう数0
    • 回答数8
    • 気になる数0
    • ありがとう数11
    • ありがとう
    • なるほど、役に立ったなど
      感じた思いを「ありがとう」で
      伝えてください
    • 質問する
    • 知りたいこと、悩んでいることを
      投稿してみましょう
    このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
    このQ&Aにはまだコメントがありません。
    あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

    関連するQ&A

    -PR-
    -PR-

    その他の関連するQ&Aをキーワードで探す

    別のキーワードで再検索する
    -PR-
    -PR-
    -PR-

    特集


    成功のポイントとは?M&Aで経営の不安を解決!

    -PR-

    ピックアップ

    -PR-
    ページ先頭へ