• ベストアンサー

「ジャップ」はなぜ差別語なんですか?

ふと気になったんですが、何故なんでしょう? 昔は「JAPAN」の略称として「JPN」ではなく「JAP」も使われてたらしいですし。 この言葉が差別語として使われ始めた由来など、ご教授ください。 よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • donbay312
  • ベストアンサー率45% (92/203)
回答No.2

アメリカの日本人に対する反感は、真珠湾攻撃よりもずっと前からありました。 真珠湾攻撃に至る前には、コミンテルンの活動によって事実を歪曲した日本バッシングが行われ日本製品不買運動が起こりましたし、それ以前には排日移民法という問題がありました。 アメリカで働く日本人もその特性である勤勉さで多くの収穫を得たりなどした結果、アメリカ人が失業しかねないとの不安が広がったりしたのが一因です。 すでにその時代から日本人をJAPと呼び嫌っていたという説です。 当時の写真とJAPに対するバッシングのポスターを何かの本で見たのですが、どの本だったかは忘れてしまいました。。。

参考URL:
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%8E%92%E6%97%A5%E7%A7%BB%E6%B0%91%E6%B3%95
u_king5555
質問者

お礼

お礼が遅れて申し訳ありません。 要するにアメリカ人が日本人がアメリカで成功したのを妬んでJAPと呼んだ、ということですよね?

その他の回答 (4)

  • bascavil
  • ベストアンサー率25% (72/277)
回答No.5

どうやら、相手に好意を抱く場合と、相手を侮蔑する場合の両方で我々は相手の名前を少し崩したり略したりして呼ぶようです。好意を意味するか、侮蔑を意味するかは、状況と使われてきた歴史によるのでしょう。 朝鮮半島系の人々を「チョン」 中国大陸系の人々を「チャンコロ」 とか言ったりするのは、基本的に侮蔑感ですよね。 JAPの場合、最初は割と価値中立的だったのでしょうけど、反日感情の高まりとともに、日本語に於ける「チョン」に近いニュアンスになったのでしょう。 ちなみに、イギリスの最初の二大政党であった「トーリー」と「ホィッグ」も最初は双方の言い合った悪口だったらしいです。意味は忘れましたが。それが、だんだん政党政治の進展とともに、自らそれを名乗り、すっかりいい意味になったという事例もありますね。ジャップも、日本人が国際舞台でもっと立派な振る舞いを続ければ、案外チャーミングな響きに感じられる時代がくるかもしれません。

u_king5555
質問者

お礼

お礼が遅れて申し訳ありません。 「トーリー」と「ホィッグ」の話は大変興味深かったです!! 回答ありがとうございました。

  • ss79
  • ベストアンサー率33% (258/765)
回答No.4

差別ないし蔑視の意味で使えばどんな言葉もその意味を帯びるものです。 要は使われ方できまります。 「白人」という言葉も私達が使う時と、黒人社会で使われる場合では明らかに意味が異なって聞こえるようなものです。 ジャップが差別語となったのは日本人移民が多くは貧困層でどんな職業にも挑戦した為です。 今日「フリーター」という言葉はまだ差別語ではありませんが使用態度次第で十分差別語になる可能性があるようなものです。

u_king5555
質問者

お礼

お礼が遅れて申し訳ありません。 最近は差別用語が多すぎてややこしいですね^^;

  • jk7
  • ベストアンサー率18% (46/247)
回答No.3

ジャップとは、太平洋戦争前からアメリカ人が日系移民を呼ぶ時に使っていた蔑称です。 戦時中は、「しょせんジャップはジャップだ。(アメリカ)に対する忠誠心をはかる方法はない。」などの発言もありました(米軍人)。 蔑称が、しばらく普通に使われることは、よくあることです。 例えば、一昔前まで「バカチョンカメラ」と呼んでいたものは、現在「使い捨てカメラ」等の名称に変化しています。 それと同じです。

u_king5555
質問者

お礼

お礼が遅れて申し訳ありません。 回答ありがとうございました。

  • IXTYS
  • ベストアンサー率30% (965/3197)
回答No.1

下記のサイトを参照下さい。 要約すると, 元来、日系人に対する呼び名であって蔑視語ではなかったが、第二次世界大戦当時に日本軍が真珠湾攻撃を行った際、アメリカ人が日本人の蔑称として使用、以後の太平洋戦線でもアメリカ兵が頻繁に使用し、蔑視語として定着したとされている。 2003年11月4日、国連総会の本会議で日本国代表が朝鮮民主主義人民共和国(DPRK)を指して「North Korea(北朝鮮)」と呼び続けていた事に抗議する為、DPRK代表の金昌国国連次席大使が日本を「Jap」と3回に亘って呼んだ事から、日本の本村芳行国連次席大使がDPRKを非難し波紋を呼んだ。 こんなところですが、参考になりませんか。

参考URL:
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%83%83%E3%83%97
u_king5555
質問者

お礼

お礼が遅れて申し訳ありません。 北朝鮮の件は記憶に新しいですね。DPRKOREAと呼べ!!って言いたいんでしょうが、北朝鮮のどこが”民主主義”なのかわかりませんね(笑

関連するQ&A

  • 「ジャップ」が差別語の訳

    先日国連で北朝鮮の大使が、日本人を「ジャップ」と呼び問題になりましたね。 その時、子供に「なぜジャップが馬鹿にしている言葉なの?」と質問されました。 「ジャップ」が差別語だとは判っていましたが、なぜだかはうまく説明できませんでした。 戦争の時代背景があるとは思いますが、何がはじまりなのでしょうか?

  • 「屠殺」は差別語ですか?

    「屠殺する」という言葉は差別語ですか。最近は「屠殺場」と言わずに「食肉センター」などと言い換えているようですが、「屠殺する」の言い換え語としてはどのような言葉がありますか。

  • 啓蒙が差別語なら

    こんにちは。ふと疑問に思ったので質問させていただきます。 「啓蒙」という言葉が差別語だということを聞きました。 それが本当なら「啓蒙主義」という言葉は、今後他の言葉に言い換えられるようになるのでしょうか?

  • 男女差別、という言葉

    男女差別は差別語だという話を聞いたことがあります。 「男女」という言葉が、男の後に女がきて成り立っている語であるから男>女のような印象を与える、という話らしいです。 ですが、男女を表すのに完全に同列に表すことなんて不可能ですよね? そこで質問です。 (1)男女差別という言葉は本当に差別語なのでしょうか? (2)また差別語であるならば、言い換え表現は何になるのでしょうか?

  • 差別言葉

    差別言葉(用語)と蔑称はどう違うのですか? 例えば、身体障害者に対する昔の言葉で「めくら」「つんぼ」というのがありますがこれらは差別言葉ですか?それとも蔑称なのですか?

  • カタカナ語に変えたら差別感は消える?

    1.今日の新聞に、精神医学の「人格障害」という用語が、「パーソナリティ障害」に改められた、と出ていました。 「人格障害」では、その人の人格を否定してしまうような印象があるから、ということのようです。 2.肉体トレーニング器具に、昔から「ダンベルdumbbell」というものがあります。 昔は「鉄唖鈴」と書いていましたが、それから「鉄亜鈴」になり、最近は「ダンベル」という人が多いようです。 質問1.カタカナ語に変えたら、差別的な意味合いが薄れると考えて変えたのでしょうか。 質問2.英語圏の国の人々は「dumb」などの言葉を「平気で」使っていますか。

  • 差別

    「昔はそれが普通だった。昔の人は我慢していた」と言う人に、現代ではそれは差別であるという事を時代は変わったという事を主旨にもっと説得力ある様に説明したいのですが上手く言葉が出てきません。どうか知恵をお貸し下さい

  • 差別言葉

    知人が目の不自由な人の事をめくらの人と言っていたので差別言葉じゃないかと指摘したら 「差別言葉であっても言葉として存在しているのだから別に使っても良い。それに昔は割と使われていたから旧式名みたいなものだ」と言われた事があるのですがこれは正しいのですか?

  • 差別用語?

    初めまして、こんにちは。 ちょっと気になることがあり、質問させて頂きます。 今日の学校の英語の時間での出来ごとです。 Now let’s take a brief look at the history of Aborigines. 私は上の文を日本語に訳せ、との問題に当たったので、 「さて、アボリジニーの歴史を手短に見てみましょう。」 と訳しました。 すると先生から、「手短(に)」という言葉は差別用語 だから、あまり使わないように。 と言われました。 私自身そんな意味だとは全く知らず、もちろん 差別的な意味で使ったのでもありません。 briefの意味が辞書に「手短に、短時間に」という 意味が載っていたので、そのように訳したのですが、 「手短に」という言葉、みなさん日常生活で普通に 使いませんか? 私も使いますし、よく耳にします。 私自身の勉強不足かもしれませんが、 今日、「手短に」という言葉が差別用語だと はじめて知りました;; これからは使わないよう努めるつもりです。 そもそもどのような意味なのですか? そんな差別的な意味を含む言葉なのですか? 気になったので質問させていただきました。 気を悪くされた方がいましたら、申し訳ございません。

  • オバサンという言葉は差別語だと思いませんか?

    オバサンという言葉はどう考えても 差別語および蔑視語だと思うのですが どうでしょうか。 どうして日本人って年齢の話ばかりして ちょっと年齢がいった人を オバサンなどと言ってからかったり 馬鹿にしたりするんでしょうか。 年をとっているというだけのことで 何も悪いことはしてなくても言われてしまいます。 「オバタリアン」の漫画にあるような ことをするのなら言われてもしかたない ってことかもしれないけど あんなことは女子高生でもやっている のに、中年で容姿が悪い人がやると それだけで軽蔑の対象になっているようで すごくイヤな感じを受けます。 別に自分が言われているわけではない けど、もし言われたらイヤだと思う。 そしてイヤがるとまた 「オバサンのくせに」って軽蔑される それほど凄い言葉ですよね。