OKWAVEのAI「あい」が美容・健康の悩みに最適な回答をご提案!
-PR-
解決
済み

中学生の質問で「~ごとに」という表現について教えて下さい

  • 困ってます
  • 質問No.219981
  • 閲覧数90
  • ありがとう数3
  • 気になる数0
  • 回答数2
  • コメント数0

お礼率 100% (12/12)

友人の子供さんに、
I play baseball on Sundays.は I play baseball every Sunday.
と言ってもいいのか質問されました。
「~ごとに」というのは、曜日だけのときは「on ~s」の方が話す場合いいのでしょうか?
また、on Sunday mornings という使い方はできますか?
すっかり英語の初歩を忘れて悩んでいます。
通報する
  • 回答数2
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.1
レベル8

ベストアンサー率 53% (23/43)

on Sundaysとevery Sundayは基本的に同じです。ただ口語においてはevery~のほうが「毎週日曜に」のニュアンスが強いと思います。一方on~はたまにはしないことがあっても問題なく使えると思います。
ただ、中学生の英語でなら別に区別の必要はないのではないでしょうか。

on Sunday mornings はおかしいです。曜日の後に時間的制限をつけてonを使うのはそれが特定の事柄(一回切り)であるときです。ですからこの場合はevery Sunday morningと言うのが自然かと思われます。
お礼コメント
emma158

お礼率 100% (12/12)

ありがとうございました。
中学校の授業で出てきたそうで、私はeveryを使っていたので
何か使い分けがあるのかと思い質問させてもらいました。
参考にさせていただきます。
投稿日時 - 2002-02-21 20:27:27
-PR-
-PR-

その他の回答 (全1件)

  • 回答No.2

この質問は、日本国内でされたのでしょうか? そうすると、学校で習う英文法にそって答えると、"every Sunday"を使うように指導されているような気がします。 もし、英語圏の国で(例えば、アメリカで)されたのであれば、一般的に口語では "Sundays"と言うので、どちらでも良いと言えます。 ”on Sunday mornings”は、初めて読んだ時 ...続きを読む
この質問は、日本国内でされたのでしょうか? そうすると、学校で習う英文法にそって答えると、"every Sunday"を使うように指導されているような気がします。

もし、英語圏の国で(例えば、アメリカで)されたのであれば、一般的に口語では "Sundays"と言うので、どちらでも良いと言えます。

”on Sunday mornings”は、初めて読んだ時はおかしいと思いませんでしたが、No.1 Coquilleさんのご回答を拝見したら、文法がおかしいと気が付きました。ちなみに、口語ではこの使い方はよく見かけます。
お礼コメント
emma158

お礼率 100% (12/12)

ありがとうございました。
友人の子供さんはworkとjobの違いとか、使い方についてふと疑問に思うらしく、
今回もon~、every~のことを聞かれました。
参考にさせていただきます。
投稿日時 - 2002-02-21 20:34:46


このQ&Aのテーマ
このQ&Aで解決しましたか?
-PR-
-PR-
この言い回しでうまく伝えられた!あなたの知識や経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


いま みんなが気になるQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ