• ベストアンサー

中学生の質問で「~ごとに」という表現について教えて下さい

友人の子供さんに、 I play baseball on Sundays.は I play baseball every Sunday. と言ってもいいのか質問されました。 「~ごとに」というのは、曜日だけのときは「on ~s」の方が話す場合いいのでしょうか? また、on Sunday mornings という使い方はできますか? すっかり英語の初歩を忘れて悩んでいます。

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Coquille
  • ベストアンサー率53% (23/43)
回答No.1

on Sundaysとevery Sundayは基本的に同じです。ただ口語においてはevery~のほうが「毎週日曜に」のニュアンスが強いと思います。一方on~はたまにはしないことがあっても問題なく使えると思います。 ただ、中学生の英語でなら別に区別の必要はないのではないでしょうか。 on Sunday mornings はおかしいです。曜日の後に時間的制限をつけてonを使うのはそれが特定の事柄(一回切り)であるときです。ですからこの場合はevery Sunday morningと言うのが自然かと思われます。

emma158
質問者

お礼

ありがとうございました。 中学校の授業で出てきたそうで、私はeveryを使っていたので 何か使い分けがあるのかと思い質問させてもらいました。 参考にさせていただきます。

その他の回答 (1)

noname#2021
noname#2021
回答No.2

この質問は、日本国内でされたのでしょうか? そうすると、学校で習う英文法にそって答えると、"every Sunday"を使うように指導されているような気がします。 もし、英語圏の国で(例えば、アメリカで)されたのであれば、一般的に口語では "Sundays"と言うので、どちらでも良いと言えます。 ”on Sunday mornings”は、初めて読んだ時はおかしいと思いませんでしたが、No.1 Coquilleさんのご回答を拝見したら、文法がおかしいと気が付きました。ちなみに、口語ではこの使い方はよく見かけます。

emma158
質問者

お礼

ありがとうございました。 友人の子供さんはworkとjobの違いとか、使い方についてふと疑問に思うらしく、 今回もon~、every~のことを聞かれました。 参考にさせていただきます。

関連するQ&A

  • 英語で「毎週日曜日に」と言いたいとき、

    英語で「毎週日曜日に」と言いたいとき、 ふつうは every Sunday とか on Sundaysと言いますが、 every week on Sunday や on Sunday every week という表現は英語として間違っているのでしょうか? どの表現も通じるとは思いますが、受験英語としてどうなのかが知りたいです。

  • mornings の 「s」

    mornings の 「s」 ちょっとおたずねしたいのですが、下の英文の mornings の最後のsは「日曜の朝は毎回」という意味で付けられていると解釈していいんでしょうか。 We enjoy playing baseball on Sunday mornings. お願いします。

  • 毎週日曜日every Sundayとon Sundays どちらでも全

    毎週日曜日every Sundayとon Sundays どちらでも全く同じ意味使い方ですか?なにかニュアンスが違いますか?

  • 曜日に付ける冠詞について?

    NHKラジオ英会話講座より Christmas falls on a Thursday, so I'll take Friday as a paid holiday. クリスマスは木曜日だから、金曜日を有給休暇にするんだ。 (質問) (1)曜日に冠詞がついたのと[a Thursday],冠詞無し[Friday]の2種類出てきますがどういう理由からでしょうか? (2)曜日と冠詞に関して様々なパターンを考えてみました。使えますか?例文を交えて説明いただければありがたいのですが、よろしくお願いいたします。 (a)Sunday (b)a Sunday (c)the Sunday (d)Sundays (e)the Sundays (f)on Sunday(前置詞)

  • 英語の語順の質問です。

    「私は、毎週日曜日に野菜を買うためにここへ来ます。」 これを英語にするとき I come here to buy the vegetables every sunday. I come here every sunday to buy the vegetables. every sunday の位置がよくわかりません。どなたか教えてください。

  • 英語の代名詞 it について

    中学1年の英語の教科書には、 When do you play the pianp? -- I play the piano on Sunday. のように、the piano をそのまま表しているものがあります。 もちろん、会話では On Sunday. や After school. でかまわないと思いますし、そういう表現も載っています。ただ、主語・動詞を使ってきちんと答えたい場合には、it でなくても良いのでしょうか。目的語がない表現もあります。 つまり、When do you play the piano? に対して、 (1) I play the piano on Sunday. (2) I play it on Sunday. (3) I play on Sunday. のどれも正しいのでしょうか? 言葉にあいまいさはつきものだとは思いますが、中学生にきちんと文法を教える前提でお願いいたします。

  • 英文法 中学レベル 曜日

    I play tennis on Friday. のような"on+曜日"は中学1年の時に習いました。 ただ、 I will play tennis this Friday. これも文法的に良かったと思います…がなぜonがなくても良いのか構造が分かりません。 この場合thisは"今週の"となりますが、形容詞か副詞になるのでしょうか? そして、 I will play tennis on this Friday. この"on this +曜日"は文法的に間違っているような記憶がありますが、合っていますか? 間違っていたらその理由も教えて頂けると助かります。

  • 英語で~することができた。の表現を教えて下さい。

    英語で、 「昨日野球をすることができた」とか 「友達を作ることができた」 というよな「~できた」という表現の方法を教えて下さい。 I could play baseball yesterday. や I could make friends. という気がしたのですが、couldは能力という意味があるようなので、 これでは私は昨日野球をやる能力があった。というニュアンスになってしまうのでしょうか? それとも、完了形で I have made friendds とかになるのでしょうか? 基本的な質問で申し訳ありませんが、回答お願いします。

  • 英語の文の構造

    I really love the relaxing way time flows on Sunday mornings.(私は日曜の朝ののんびりとした時の流れ方が本当に大好きです。) この文章の構造はどうなっているのでしょうか?訳は雰囲気で分かるのですが、この文章の文法の構造が分からないので、解説していただきたいです。

  • 中学1年生です!

    中学1年生です! 今度英語の時間、自己紹介のスピーチテストをしなければなりません。 大体の内容は[I lilk][I want]などです。 一つの物事について詳しくしていくのだそうです。 たとえば、 「My favorite sport is tennis. I play tennis every day.] みたいな感じです! おねがいします!