- ベストアンサー
教育学修士の英語表現
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Master of Arts は文学修士ですが、No.1 さんがおっしゃるように、 Master of Arts in Pedagogy [ Education ] のような言い方はあります。 教育大学や教育学部なら、 Master of Pedagogy [ Education ] のようになるはずです( MPd [MEd] )。 学校によって名称が定まっているのではないでしょうか。
その他の回答 (1)
- kyofu-chan
- ベストアンサー率23% (109/464)
in Teaching を付けておかないと、分野が特定できないのでは。
お礼
そうですね。すっきりしました。ARTSでは分野がとくていできないと悩んでいました。ありがとうございました。
関連するQ&A
- 心理学修士の英語(略表記)について
心理学修士を肩書きとして使う場合、英語の略語表記はどうなるのでしょうか。 YAMADA Taro, Mphil とかでしょうか。 ご存じの方、ご教示よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- 心理学・社会学
- 「教養(のための)英語」は英語でどう表現するのでしょうか?
英語教育の論争に関する本を読んでいたら「実用英語」「教養英語」という言葉が出てきました。この2つの英訳は何かと思い、いろいろと調べてみました。 「実用英語」はpractical Englishという言い方があるようですが、「教養(のための)英語」という表現を英語で何と表現すればいいのかがわかりません。どうかよろしくお願い致します。
- 締切済み
- 英語
- 英語表現 ~しながら
~しながらの英語での表現をご教授して頂きたいです。 例えば、 泣きながら笑う 泣きながら震える 食べながら寝る 食べながらTVを見る など 以上のような表現は英語ではどのように表現すれば良いのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- 大学入学後の、学修目標が書けません。
大学のAO試験で書類として提出する、学修計画書というものに、入学後の学修目標、その目標達成のためにどのような計画を立てるか書く欄があるのですが、具体的に何を書けばいいのか分からなくて困っています。何かアドバイス等いただけると嬉しいです。よろしくお願いします。
- 締切済み
- 大学受験
- 英語でどう表現したらいいですか?
「喜びと感謝の心だけが世の中を住みよいものに変えていく」 これを英語表現にするとどうなるのでしょうか? 私の英語力ではスマートな表現ができません。 (正しく表現できているかどうかも・・・) 勉強のため、教えていただけると助かります。 宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- たとえの英語表現について
英語表現の中には、動物・色・野菜・果物などを使った例えの英語表現をよく見かけます。しかしながらこれらの英語表現について、一般書の英語の本などでは部分的に触れてあるものは時々よく見かけるのですが、このことに関してまとめて書いてある本やサイトになかなか出会えることができません。そこで質問いたします。 例えの英語表現について、まとめて書いてある本やホームページのサイトをご存じの方がいらっしゃいましたら、ぜひ教えてください。今後の英語学習の参考にさせていただきます。よろしくお願い致します。
- 締切済み
- 英語
- 英語でどう表現すればいいですか?
英語力がないので、質問させていただきます。 ”信じていれば、幸せはおとづれる” ”信じる幸せ” とは、英語でどのような表現になりますか? 何か、ステキな表現があれば教えて下さい。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
悩んでいましたが良くわかりました。MPdですか。参考になりました。ありがとうございました。一応、出身大学ではどうなのかも聞いてみます。