Visual Basic Script (VBScript) テスト:セキュリティチェックの結果
- VBScriptは一般的に危険ではありませんが、Wormウイルスの作者によってHTMLメールに有害なコードを埋め込むために使用されます。
- ブラウザの最新のセキュリティ更新プログラムをインストールして、有害なVBScriptに対して保護されていることを確認してください。
- Windowsの更新を実行してもVBScriptの項目が表示されない場合は、セキュリティを高めるためのアドバイスをお探しいただければと思います。
- ベストアンサー
VisualBasicScript(VBScript)テストをしたら・・・
オンラインのセキュリティチェックを利用した時に、 下記項目のみ気になる点がありました。 Visual Basic Script (VBScript) Test: VBScript is activated!(←ここが赤字でした) VBScript is not dangerous in general. But it is used by worm virus authors to embed harmful code in HTML emails. Ensure to have the latest security updates of your browser installed to stay protected against harmful VBScripts. 本当は、翻訳サイトで日本語約したものを掲載したいのですが、 転載とかしていいのかわからなかったので、 敢えて英文のまま載せてます。 しかし、windowsupdateをしても、VBSの項目はありませんでした。 どうしたら、セキュリティを高めることができるでしょうか? アドバイスをいただけると助かります。 よろしくお願いします。
- nagareyamataro
- お礼率72% (394/540)
- Windows XP
- 回答数2
- ありがとう数1
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
関連するQ&A
- VBScriptのオンラインテストをしたら・・・
とあるサイトのオンラインのセキュリティチェックを利用した時に、 下記メッセージがありました。 Visual Basic Script (VBScript) Test: VBScript is activated!(←ここが赤字でした) VBScript is not dangerous in general. But it is used by worm virus authors to embed harmful code in HTML emails. Ensure to have the latest security updates of your browser installed to stay protected against harmful VBScripts. 本当は、翻訳サイトで日本語約したものを掲載したいのですが、 転載とかしていいのかわからなかったので、 敢えて英文のまま載せてます。 しかし、windowsupdateをしても、VBSの項目はありませんでした。 重要な更新もその他更新ともにありません。 どこをどのように設定したら、セキュリティを高めることができるでしょうか? アドバイスをいただけると助かります。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- Visual Basic
- タフ構文で自動詞の時
This river is dangerous to swim in in july. タフ構文ではこの例文のように、swim inのように自動詞もきていいのですか?だとすると、書き換えると To swim in this river injuly is dangerous. ですか?
- ベストアンサー
- 英語
- It is heavy to carry this bag.は正しい文なのでしょうか。
先週英語の授業で、This river is dangerous to swim in.は、It is dangerous to swim in this river.に書き換えられると習いました。 では、This bag is heavy to carry.の文は、It is heavy to carry this bag.に書き換えてもおかしくはないのでしょうか。これだと「かばんを運ぶこと」が「重い」と言っているようで、何か違和感を感じるのですが。どうか詳しい方、よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- fit という形容詞
ロイヤル英文法で形容詞+不定詞の型をいくつかにわけてあります。 This water is fit to drink. は、This river is dangerous to swim in. と同じ型だと考えていいのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- It is dangerous to walk i
It is dangerous to walk in the street reading a book. これはなぜ、readingの前に接続詞が要らないんですか? 解説を読みましたがよくわかりません。 よろしくお願いします
- ベストアンサー
- 英語
- 和訳お願いしたい!
What has changed is that today more people are affected by tsunamis because larger populations live in dangerous areas close to the sea,and because we have destroyed environments such as coastal mangrove forests and wetlands that formerly protected people. の和訳をお願いしたいです。 特に最初のWhatがよくわかりません。関係代名詞ではないと思うのですが。 よろしくお願いします
- 締切済み
- 英語
- 次の英文の意味を教えてください。
Adequate equipment shall be provided at the reprocessing facility to ensure that there is adequate radiation monitoring in operational states and, as far as is practicable, in accident conditions. 宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英文の意味を教えてください
In the lead-up to the speech, the media’s fact checkers had pledged to hold the President accountable for his falsehoods, not to let him command the airwaves unchecked. But dehumanizing migrants is dangerous in ways that fact-checking can’t counteract. -not let him command the airwaves unchecked -But dehumanizing migrants is dangerous in ways that fact-checking can't conteract. 上記2点の意味がイマイチよくわからないので、どなたか分かりやすく解説してくださいm(__)m
- ベストアンサー
- 英語
お礼
こんばんは。 updateを行うと、下記項目が出てきました。 詳細を見ても、どうやらあまり関係なさそうですが・・・ どなたか詳しい方、いかがでしょう? ・Microsoft .NET Framework 2.0 : x86 (KB829019) ・Microsoft Base Smart Card Cryptographic Service Provider パッケージ : x86 ・Windows Media Connect 2.0 (KB909993) ・WMDRM 対応 Media Player 用の更新プログラム (KB891122)