解決済みの質問

質問No.2040030
暇なときにでも
暇なときにでも
お気に入り投稿に追加する (1人が追加しました)
回答数10
閲覧数16452
ハーフの男の子の名前を教えてください
現在妊娠38週目で、4月に男の子が誕生する予定です。
主人がイギリス人なので、日本でもイギリスでも
違和感なく使えるような響きの名前を考えてきましたが
未だ、これだ!というものが、なかなか決まりません。

名字が長くて覚えにくいので、名前は呼びやすい
短い名前を考えていますが、
例えば、「しゅう」は「Shoe=靴」みたいだとか、
「しょう」は「Show=ショー」みたいだとか・・・
響きがいいな~と思っても、英語に直すと
あまりいい意味ではないものも結構あって困っています。

そこで、皆さんの周りのハーフの男の子の名前を
教えていただけないでしょうか?

ちなみに「けん」の付く名前(けんとくんとか)は
主人が好きではないそうです。
投稿日時 - 2006-03-20 09:11:54

質問者が選んだベストアンサー

回答No.10
こんにちは。ハーフっこ2人の母親です。
ところで日本への出生届を出す際、他の国籍に登録している名前と違うように提出できるのはご存知ですか?
私の場合は男の子だったら日本名は輝と書いて『けん』、アメリカ名は『Kenneth Corner』と命名するはずでしたが・・・今のところ2人とも女の子で・・・。
ちなみに娘たちは日本の国籍にはミドルネームを入れていません。

知人には日本名は『礼央(れお)』で、アメリカ名が『Leonald(レオナルド)』君がいます。ミドルネームは忘れました。でもこちらで生活しているときは普通に『Leo』と呼んでいるので日本に帰ったときも違和感はないようです。

こんな感じで、外国ではニックネームだけどそれを日本名につけている方は結構いますよ。
これだったら『Tyler』や『Tyson』などは『Ty』と通称呼ぶので日本名で『たい』として登録したりとレパートリーもふえます。

あとは、普通に外国名と日本名を一緒にするとなれば出ていないのでは『じょう(Joe)』や『じょうじ(George)』、『れい(Ray)』ぐらいでしょうか?
投稿日時 - 2006-03-23 01:11:36
この回答を支持する
(現在0人が支持しています)
お礼
なるほど、ニックネームを日本名にという手もあったのですね。
参考になりました。ありがとうございました!
投稿日時 - 2006-04-04 15:07:25

ベストアンサー以外の回答 (9)

回答No.9
こんにちは^^
私の友達にフランス人の旦那さんとの間に子供がいる子がいます。
彼女は息子くんの名前に日本名(ゆうま)とフランス名、オーストリア名(←定住中)をつけてましたよ。
息子くんが大きくなったら自由に選べるようにというのもあるみたいです。
ldlabさんは苗字が長いから2つの名前をつけようとは思ってないのかもしれないのだけれど、
こういう名前の付け方をしてる人もいるって事をお知らせしたかったので。
具体的な名前の提案でなくてごめんなさいね。
投稿日時 - 2006-03-21 08:53:03
この回答を支持する
(現在0人が支持しています)
お礼
アドバイス、ありがとうございました。
実は、ミドルネームとして主人が考えている
名前があるのですが、困ったことにそれも長いんです・・・。

マス目のある用紙に名前を書くときは
絶対に名前が溢れちゃいそうです(笑)。
投稿日時 - 2006-03-21 09:36:20
回答No.8
私の周りでは、『かい』くんや『ゆう』くんが人気な様です。

『りき』くんも、Rickyって感じに綴ったら、そう妙な感じでも
ないと思います。

先日回答した質問のURLもつけてみました。
お誕生、楽しみですね。
もうしばらくお大事に。
投稿日時 - 2006-03-21 04:58:41
この回答を支持する
(現在0人が支持しています)
お礼
回答、ありがとうございました。
URLもとても参考になりました。
「かむい」くんは初めて聞きました。
主人に相談してみます。
投稿日時 - 2006-03-21 09:39:55
回答No.7
こんにちわ。
もうすぐ赤ちゃんに会えますね!
私の妹の義妹が、同じくダンナさまがイギリスのかたで
「トム君」→叶夢
と、つけてました。
投稿日時 - 2006-03-20 12:17:23
この回答を支持する
(現在0人が支持しています)
お礼
アドバイス、ありがとうございました。
「トム」君で叶夢とは素敵ですね☆
主人と相談してみます。
投稿日時 - 2006-03-21 09:40:52
回答No.6
こんにちは。

同級生の男の子がハーフで、「慈海」(じうみ)という名前でした。家ではジミーと呼ばれているようでしたよ。漢字の意味がすごく素敵だったので印象に残っています。
ちなみに彼のお姉さんは「リサ」(漢字は不明)でした。
投稿日時 - 2006-03-20 11:37:59
この回答を支持する
(現在0人が支持しています)
お礼
回答、ありがとうございました。
「慈海」くん、とっても素敵な響き&漢字ですね。
これは初めて見ました。
主人と相談してみます。
投稿日時 - 2006-03-21 09:44:37
回答No.5
私の友人は昨年妊娠してイギリスのヨークシャーに帰り出産しましたがご主人が日本在住のサーファーなのでKAIとなずけました。
カイ・ダニエルです。
参考になれば幸いです。
投稿日時 - 2006-03-20 11:01:55
この回答を支持する
(現在0人が支持しています)
お礼
アドバイス、ありがとうございました。
カイくんは私も候補に挙げていた名前なのですが、
残念ながら却下されてしまいました(>_<)。
素敵なのになぁ・・・。
投稿日時 - 2006-03-21 09:46:56
9件中 1~5件目を表示
この質問は役に立ちましたか?
4人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています
もっと聞いてみる

関連するQ&A

この他の関連するQ&Aをキーワードで探す

関連するガイド記事

    回答募集中

    同じカテゴリの人気Q&Aランキング

    カテゴリ
    妊娠

    出産・育児のサブカテゴリ

    -PR-

    OKWaveのおすすめ情報

    特集

    このQ&Aの関連キーワード

    同じカテゴリの人気Q&Aランキング

    カテゴリ
    妊娠
    -PR-

    ピックアップ

    おすすめリンク

    -PR-
    -PR-