• ベストアンサー

オー.ソレミヨ

この歌を探しています。ちょっとオペラっぽい曲ですよね?原題と、日本語名(意味もわかれば)と歌手名など、分かる情報があったら教えてください。よろしくお願いします。

  • nah
  • お礼率28% (228/793)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#1498
noname#1498
回答No.2

NO1のものです。気になって調べました。 原曲:「O Sole Mio」 作曲者: ディ・カプア 作詞者:カプッロ 1898年に発表、100年以上前の曲ですね。 ALOHA HUI HOU !   byクアアイナでした

nah
質問者

お礼

やったー!ありがとうございました!私も探していたんだけどなかなかみつからなくって・・・。100年以上も前の曲が今でも聞かれ続けているなんて、本当にすごいですね!良い曲ってことですよ!本当にありがとうございました!

その他の回答 (2)

noname#1498
noname#1498
回答No.3

ありゃりゃ補足読まずに回答してしまいました。 エドュアルド・ディ・カプア [Eduardo di Capua] です。 それでは

nah
質問者

お礼

またまた、ありがとうございました! 関係ないけど、私もハワイ大好きです。憧れてます!

noname#1498
noname#1498
回答No.1

nahさんこんにちは。カンツォーネ素敵ですね。 オーソレミヨは確か作者が「カプア クルテェス」で意味は「私の太陽」と思いますが。歌手名はわかりませんと言いますかいろいろな方が歌っています。 原題つまりオーソレミヨのつづりはわかりません。 ALOHA HUI HOU !   byクアアイナでした

nah
質問者

補足

回答ありがとうございます。ところで、カプア クルテェスのつづりなんかも分かったら教えてください。よろしくお願いします。

関連するQ&A

  • 歌劇チマローザの「宮廷楽士長」の原題はなに?

    みなさん、こんにちは。 オペラ好きの海外の友人に頼まれて、日本のあるクラシック音楽番組に収録されている曲目の原題を調べているのですが、歌劇チマローザの「宮廷楽士長」の原題がわかりません。ご存知の方がいらしたら、教えてください。 また日本語のアリア名やオペラ名と原題を対比させているような便利なリストを、インターネットサイトでご存知でしたら教えてください。

  • ポピュラーで易しい中国語のカラオケ曲

    ポピュラーで易しい中国語のカラオケ曲を探しています。 中国の歌でも、日本の歌の中国語版でも構いません。 曲名と歌手名をお教え下さい。 また、中国人に喜んでもらえる中国の唱歌などもご紹介下さい。 よろしくお願いします。

  • 曲名等分かる方、教えてください。

    曲名等分かる方、教えてください。 歌詞は 「あなたとであうために わたしはたびにでかける  みしらぬせかいのどこか ひるもよるもうみもそらもこえて」 出だしはこんな歌詞で始まります。 友達が昔海外で聞いていた曲らしいのですが、 曲名、歌手名等、検索しても全然ヒットしません。 歌は日本語です。でも日本人がうたっているかどうかもわかりません。 情報がかなり少ないですが、知っている方いらっしゃいましたら教えてください。 宜しくお願いします。

  • TAXYIもしくはタクシーという曲を探しています。

    かなり古い歌らしいのですが、誰が歌っているのかも不明で 日本人が歌っているのは確かです。 タイトルも、英語か日本語かも不明です。 ご存知の方いらっしゃいましたら、 歌手名など詳しい情報をお願いします。 (父が探しています)

  • 女性向けの明るいイタリア語のオペラ曲とは・・・?

    女性が歌える明るいイタリア語のオペラ曲を探しています。 幼少時代からの大親友が、イタリアに嫁ぐことになりました!! それだけでもびっくりなのですが、そこで結婚式の前後にイタリア語の歌を歌ってほしいとリクエストがあったのです。 私は合唱は何度か経験していて、彼女も私が歌が好きなのを知っていてのこと。 ですが、イタリア人を目の前に、日本人がイタリア語の歌を歌うとなると、まるでアメリカ人にスシを握られるような、不思議な気持ちになるんじゃないかと思いながらも、ゲストがほとんどイタリア人とくれば、イタリア語の歌をがんばって歌ったら喜んでもらえるのでは、という彼女の考えにも賛同できます。 せっかくおめでたいことですし、できるだけ協力してあげたいのですが、ちょっと慎重に曲選びをしようと思っています。イタリア語やオペラの深い知識がないので、変な歌を選んで彼女の顔に泥を塗るわけにもいきません。 そして、いざおめでたい席で歌って、場が盛り上がるような明るい曲を探すとなると、なかなか難しく。。。 (オペラは、悲劇が多いのと、かろうじて見つけた明るい歌は男性用の曲が多いように思いました。) 歌唱力はちょっと不安ですが、6ヶ月もあれば1曲くらい何とか歌えるようになるかなと思っています。 オペラでなくてもいいのですが、女性が歌えて、イタリア人の方々に喜んでもらえるようなイタリア語の曲をご存知の方がいらっしゃいましたら、ぜひお教えくださいませ! どうぞよろしくお願いします!!

  • 外国の歌で日本の作品と思われているもの(難問注意)

    タイトルのとおり、日本以外のよその国で作られた、もしくはよその国が発祥である歌で、 現在の日本では「日本で作られた歌だ」「日本に昔から伝わる歌だ」と認識もしくは誤解されている事例の多い歌曲を教えてください。 但し、回答に以下の情報(1)~(7)を含めてくださることを条件と致します。特に(1)(2)(3)(4)は必須とします。実際に外国の音楽作品であるかどうかを明確にするためと、回答者の皆さんによる著作権の侵害を未然に防ぐためです。 (この質問の下のほうに回答例を書いてみました。必要な要素が述べられていれば、同じ形式である必要はありません。) (1) 題名:原題と日本語題の両方。  原題はできるだけその原語表記で。すなわちたとえば英語の歌なら英語、ロシア語の歌ならロシア語でというふうにお願いします。原題に相当しそうな題名が複数の言語で存在する場合はなるべくそのすべてを記してください(たとえば「百万本のバラ」なんかはその好例ですね)。  日本語題は、書いてなければどの歌か判別しようがありませんから当然っちゃ当然です…。 (2) 原曲の作曲者:このOKWaveで音楽に関連する質問を読んでいますと、歌手ばかり述べ立てて作曲者を誤魔化している回答者が多すぎます。必ず書いて下さい。カタカナ(漢字語圏なら漢字)のフルネームでお願いします。原語表記を添えても構いませんが、原語表記だけでよいと許容するとただコピペするだけの回答者が続出しますから。 (3) 原詞の作詞者:こちらも誤魔化して表記しない回答者が多すぎます。必ず書いてください。作曲者と同様、カタカナもしくは漢字(原語表記を添えるのは許容範囲内)でお願いします。 (4) 日本語詞の作詞者:これすら書き記そうとしない回答者が多すぎます。必ず書いて下さい。 ※(2)(3)(4)について、ペンネームで作品を発表している作曲者・作詞者はペンネームでも構いません。 ※原曲の作詞者・作曲者については、民謡であるなどの理由でどうしても不明の場合は表記しなくても構いませんが、その時は必ず「作者不詳である旨」を書き添えてください。 ※民謡といえば、日本ではこの21世紀の情報化社会になっても「カチューシャ」や「ポーリュシカ・ポーレ」などのロシアの歌謡曲(しかも著作権がまだ存続しているにもかかわらず)を「民謡である」とまるで作者不詳で勝手に用いてもよいかのように主張するやからがいます。そのような捏造行為は厳に慎むようお願いします。 (5) オリジナルはどこの国の歌であるかもできるだけ表記してください。  ヨーロッパにおける民謡のように国境を越えて広がっている場合は別として、ポピュラー音楽のばあいはどこの国で作られたかがだいたいはっきりしているものです。もちろん、海外に移住した作曲家が新たな地で作品を発表した場合、「その楽曲はどこの国のものか」という議論は生じそうですし、旧ソ連や旧ユーゴスラビアのように国がどんどん分立した事例ではどう措置すべきかという悩みどころはありますけれど。 (6) できれば、日本に紹介されたのがいつ頃であるかも回答してくださるとありがたく存じます。歌は作られた後ならばいつでも歌うことができますので、楽曲が作られた時期と、ある歌手がその歌を歌った時期とが、かなり離れていてもおかしくはないからです。 (7) まれに、日本に導入されるときに編曲されることがあります。もし編曲者の氏名が分かればそちらも教えてくださるとありがたいです。 (注1) 歌のジャンルは問いません。つまりさまざまなジャンルの歌の情報を知りたいのです。  「ジャンルを問わない」ということは「ひとつのジャンルに偏向していてもよい」という意味ではなく、「いろんなジャンルの歌について教えてほしい」ということです。唱歌や童謡から歌謡曲やロック、クラシックなどの芸術歌曲に至るまで、幅広いジャンルの楽曲について「日本のものだと受け止められている歌」にはどんなものがあるかを知りたいのです。 (注2) 歌手についての情報は必須ではありません。  誰がまたはどんなバンドが演奏したか、誰の持ち歌なのかを書いてくださっても構いませんし、同名異曲がある場合には歌手名で弁別する必要性もあるでしょうが、そもそも歌は歌手のものではなくその作り手のものです(シンガーソングライターである場合も含め)。また童謡のように、老若男女プロアマを問わず歌えるように作られた歌では、特定の歌手の持ち歌にされていない(してはいけない?)こともあります。したがって歌手に関する情報は基本的に不要です。特定の歌手しか歌ってはいけない歌なんておかしいでしょう。 【ご回答例】(要素さえきちんと押さえていれば、この例のように表記する必要はありません) ******************* 「百万本のバラ」 原題 ラトビア語:Dāvāja Māriņa / ロシア語:Миллион роз 作曲者:ライモンズ・パウルス 作詞者 ラトビア語:レオンス・ブリアディス / ロシア語:アンドレイ・ヴォズネセンスキー 日本語詞作詞者:松山善三/岩谷時子/加藤登紀子/イリーナ島田/間六三/山川啓介  オリジナルはラトビア(当時は旧ソビエト連邦の一部)の歌で1981年に紹介されたものだが、そののち1982年にロシア(当時はやはりソ連)でロシア語版が発表された。 ・日本語詞作品の発表時期  松山:1983年/岩谷:1984年/加藤:1987年/島田:1991年/間:1995年/山川:2002年 ・編曲者は多数いますのでウィキペディア日本語版をご参考に。   https://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%99%BE%E4%B8%87%E6%9C%AC%E3%81%AE%E3%83%90%E3%83%A9#.E6.97.A5.E6.9C.AC.E8.AA.9E.E3.81.AB.E3.82.88.E3.82.8B.E3.82.AB.E3.83.90.E3.83.BC **************** (ちなみに上記の内容はウィキペディア日本語版の「百万本のバラ」の記事から引用してきたものです。) 全く急ぐ質問ではありませんので、ご回答のご意思をお持ちの方はゆっくり調べていただいて構いません。即時的だがちゃらんぽらんなご回答よりも、多少遅くても内容のしっかりしたご回答をお待ちしております。

  • 多分 エストニア語だと思います お教え下さい

    内容的には音楽のカテですが、言葉から分かりません 多分エストニア語だと思うのですが。 http://www.youtube.com/watch?v=oXPUM8mMui8&feature=related の曲が気に入ったので、この歌の内容や 歌っている歌手についていろいろ知りたいと 思います。いつごろからどのあたりを拠点として活動 しているかなど・・・ そこで質問です。どれか1つでも分かることがあったら お願いします。 1)この歌は何語ですか? 2)曲名の「Sa Meeldid Mulle」とはどうゆう意味ですか?  歌詞もわりと単調なんで、だいたいの内容など教えて  頂けるとありがたいです。 3)この歌手の情報をできれば日本語、だめなら英語で   読みたいのですが、情報サイトはないでしょうか? 4)この曲のCDかDVDを入手できるところはないでしょうか?  アマゾンの日本とフランスサイトなどは探しましたが駄目でした。 5)この歌手について何でもいいので知っていることがあったら  お教え下さい。どこどこに旅行に行ったとき、テレビに出てたとか。  youtubeの映像だと、エストニアテレビのロゴと思われるものが  見えますが、確信はありません。

  • 中国語の歌

    日本の歌(歌謡曲)を中国語で歌ったアルバム集などあリますか?できれば、ひとりの歌手の曲ではなく、いろいろな曲を集めたものなどありますか?日本で買えるもの、中国で買えるものを含めてどうぞ教えてください。

  • ジョニー・アリディの曲のタイトル

    ジョニー・アリディ(Johnny Hallyday)の歌で原題がフランス語で 「Celui qui t'a fait pleurer」という曲があります。直訳すると、「あなたを泣かせた人」という意味なのですが、この曲の正確な邦題を知っている方がいたら、ぜひ教えてください! ジョニー・アリディには「涙にぬれて」という曲があり、もしかしてこれのことかな、とも思っているのですが、確認できていません。 逆に、「涙にぬれて」という曲の原題の分かる方、そちらを教えて頂いても助かります。 よろしくお願いいたします。

  • ジョニー・ホリデーの歌のタイトル

    ジョニー・ホリデー(Johnny Hallyday)の歌で原題がフランス語で 「Celui qui t'a fait pleurer」という曲があります。直訳すると、「あなたを泣かせた人」という意味なのですが、この曲の正確な邦題を知っている方がいたら、ぜひ教えてください! ジョニー・ホリデーには「涙にぬれて」という曲があり、もしかしてこれのことかな、とも思っているのですが、確認できていません。 逆に、「涙にぬれて」という曲の原題の分かる方、そちらを教えて頂いても助かります。 よろしくお願いいたします。

専門家に質問してみよう