解決済みの質問

TMNのGET WILDで、

カラオケでTMNの代表曲のGET WILDでサビ前の、

It's your pain or my pain or somebody's pain
It's your dreamor my dreamor somebody's dream

が、うまく歌えません。皆さんはどのように歌ってられるのでしょうか?出来ればカタカナで教えていただけるとうれしいです。(単語そのままの読み方ではなく、感覚的な読み方(歌い方)を教えていただけますと嬉しいです)
宜しくお願いいたします。

投稿日時 - 2006-03-09 20:31:41

連想キーワード:

QNo.2018236

すぐに回答ほしいです

質問者が選んだベストアンサー

んー

イッツヨァーペィン、オアマイペィン、オアサムバーディーズペィン

イッツヨァードリィーム、オアマイドリィーム、オアサムバーディーズドリィーム

か?

普通に歌っているのをカタカナにすると変ですね・・・

投稿日時 - 2006-03-09 20:37:00

ANo.2

2人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

[  前へ  |  次へ ]

ベストアンサー以外の回答(3件中 1~3件目)

ANo.4

こんな感じで。
・-・・-・・--・・
左から
イッツ ヨー ペン オ マーィ ペン オ サーm バー ディz ペン

基本的に or は オ、your は ヨー でしょうか。

投稿日時 - 2006-03-13 13:30:23

ANo.3

感覚でいくと
いっちゅあぺ(い)ん おあまいぺ(い)ん おさんばーでぃぺ(い)ん
いっちゅあ(ど)りん おあまい(ど)りん おさんばーでぃ(ど)りむ
※()内は殆ど発音しない。

投稿日時 - 2006-03-09 21:49:12

ANo.1

「イッチュアペー・オアマーペー・オア・サムバーディズペイン」
「イッチャードリー・オアマードリー・オア・サムバーディズドゥリー」

と、歌っています。

投稿日時 - 2006-03-09 20:35:18

あわせてチェックしたい
  • TMN「GET WILD」のトランス?? ...
  • シティーハンターエンディング『Get Wild』 ...
  • translate today's pain into tomorrow's promise ...
PR
【回答募集中】花粉にひと言、物申す![ 詳細 ]

OKWaveのオススメ

教えて弁護士さん!

お金の悩みQ&A特集はこちら