解決済みの質問

テックの意味!

社名などで「○○テック」というのがよくありますが、テックの意味は何でしょうか?
辞書で調べても
[1] 自動車やオート‐バイの運転技術のための練習場  
[2] 乗り物主体の遊園地
と、意味が良くわかりません。。。

どなたか分かるかた教えて下さい。
宜しくお願い致します。

投稿日時 - 2006-03-02 13:15:01

QNo.2001748

困ってます

質問者が選んだベストアンサー

"tech"or"tech."で辞書をひくと載っています。ちゃんとした(?)英語の略語です。

日本の社名で「テック」とある場合は、"Technology"の略であることが多いですね。

http://dic.yahoo.co.jp/bin/dsearch?p=tech&stype=0&dtype=1&dname=1na
http://dic.yahoo.co.jp/bin/dsearch?index=07210900&p=tech&dname=1na&dtype=1&stype=0&pagenum=1

参考URL:http://dic.yahoo.co.jp/bin/dsearch?p=tech&stype=0&dtype=1&dname=1na

投稿日時 - 2006-03-02 16:46:47

お礼

technologyの略でtechだったんですね!
ありがとうございました。

投稿日時 - 2006-03-02 17:13:39

ANo.4

11人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

[  前へ  |  次へ ]

ベストアンサー以外の回答(3件中 1~3件目)

ANo.3

多摩テック…散歩もできる広大な遊園地で、
      電気自動車などがあります。
      地名につづけて「テック」を
      つけます。
○△テック…技術を売り物にする会社名に多い。
      個人名や技術名につづけて「テック」
      をつけます。

投稿日時 - 2006-03-02 13:41:56

お礼

解決できました。
ありがとうございました。

投稿日時 - 2006-03-02 17:12:41

ANo.2

ははは。たしかに、そういうの多いですよね。

国語辞典に載ってました。

「テック」
technical の略から
・自動車・オートバイの練習場。
・転じて、乗り物中心の遊園地。


最近は、エレクトロニクスの社名にも多いですけど。
そっちは、technologyです。
どっちにしろ、同じ系統の言葉です。

投稿日時 - 2006-03-02 13:28:53

お礼

technologyの略でテックでしたか~。
すっきりしました!
ありがとうございました。

投稿日時 - 2006-03-02 17:12:05

ANo.1

technologyとかの略のteckでは?

投稿日時 - 2006-03-02 13:25:09

お礼

略だったんですね。。
ありがとうございました!

投稿日時 - 2006-03-02 17:10:58

あわせてチェックしたい
  • 乗り物酔い、遊園地 ...
  • バイステックの・・・・・ ...
  • 遊園地の乗り物の名前 ...
PR

OKWaveのオススメ

教えて弁護士さん!

お金の悩みQ&A特集はこちら

おすすめリンク