OKWAVEのAI「あい」が美容・健康の悩みに最適な回答をご提案!
-PR-
解決
済み

日本語に訳して下さい。

  • すぐに回答を!
  • 質問No.199226
  • 閲覧数505
  • ありがとう数3
  • 気になる数0
  • 回答数2
  • コメント数0

お礼率 100% (2/2)

次の文章の日本語の意味が知りたいです。「Bella bella sei bellissima delmond.」 です。たぶん仏語だと思うのですが・・・是非、どうぞよろしくお願い致します。
通報する
  • 回答数2
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.2
レベル13

ベストアンサー率 61% (647/1050)

 
  No,1 の方の回答で、答えになっています。少し補足します。
 
  「Bella, bella, sei bellissima del mond.」
 
  は、英語で表現すると、
 
  「Beautiful, beautiful, you are most(very) beautiful in the World.」
 
  で、beautiful でなく、pretty でもいいですが、この場合、bella は、bello の女性形で、sei は、you are に当たり、男女の区別がありませんが、形容詞が女性形になっているので、you も女性だということになります。これは、you に当たる代名詞がありませんが、こういう表現をします。(sei が、直説法現在二人称単数なので、単数の「貴方は……です」となるのです)。
 
  「美しい、美しい、貴女は世界でもっとも美しいです。」
 
  という意味です。女性に向かって言っているのは、bella, また bellissima と形容詞が女性形になっているためです。del mond は、del が in the で、mond が、world です。
 
お礼コメント
kin1102

お礼率 100% (2/2)

今日まで出張だったため、お礼を申し上げるのが遅れまして、誠に申し訳ありませんでした。回答の方は携帯に頂いたのですぐ知ることができました。迅速な回答、誠にありがとうございました。ちなみに、後日送り主から、意味の真意を聞いたところ、「世界で一番大切なあなた・・・」という事らしいです。
投稿日時 - 2002-01-19 20:47:13
-PR-
-PR-

その他の回答 (全1件)

  • 回答No.1

「綺麗、綺麗、君は世界一きれいだよ」という意味のイタリア語です。「delmond」は「del mondo」の間違いだと思います。女性に生まれたら一度は言われたいですね。 ...続きを読む
「綺麗、綺麗、君は世界一きれいだよ」という意味のイタリア語です。「delmond」は「del mondo」の間違いだと思います。女性に生まれたら一度は言われたいですね。
お礼コメント
kin1102

お礼率 100% (2/2)

今日まで出張だったため、お礼を申し上げるのが遅れまして、誠に申し訳ありませんでした。回答の方は携帯に頂いたのですぐ知ることができました。迅速な回答、誠にありがとうございました。ちなみに、後日送り主から、意味の真意を聞いたところ、「世界で一番大切なあなた・・・」という事らしいです。
投稿日時 - 2002-01-19 20:46:33

このQ&Aのテーマ
このQ&Aで解決しましたか?
関連するQ&A
-PR-
-PR-
このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


いま みんなが気になるQ&A

関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ