OKWAVEのAI「あい」が美容・健康の悩みに最適な回答をご提案!
-PR-
解決
済み

佳気満高堂

  • 暇なときにでも
  • 質問No.194078
  • 閲覧数2058
  • ありがとう数3
  • 気になる数0
  • 回答数2
  • コメント数0

お礼率 54% (46/84)

新築祝いに色紙を戴きましたが、佳気満高堂と
書いてありますが、どんな意味になるのでしょうか。
ご存知の方は教えて下さい。
通報する
  • 回答数2
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.2
レベル13

ベストアンサー率 61% (647/1050)

 
  No.1 の方の回答で十分な気がしますが、少し補足します。
 
  これは
 
  「香気、高堂を満たす」と読むのだと思います。
 
  「香気満於高堂」とかが、「香気、高堂に満ちる」ではないかと思います。
  上の意味は分かった上で、「高堂に満ちる」と言い回しのよい表現が使われておられるのかも知れませんが。(また、意味的に同じことだとも思いますが)。
 
  「素晴らしい香りが、貴方様の立派な屋敷を満たしますよう」という祈願文にもなっているのだと思います。(祈願文の場合は、それなりの言葉がありますが、略して希望を述べているのだとも言えます。「家内安全」は、「家内が安全でありますよう」というような感じで、「家内は安全です」ではないのと似ているのではないでしょうか。家内は奥さんではなく、「一家内」です)。
 
お礼コメント
isokaze

お礼率 54% (46/84)

漢文は色々と読めるのですね。
丁寧な説明有難うございました。
ないようはよく理解できました。
投稿日時 - 2002-01-08 12:17:14
-PR-
-PR-

その他の回答 (全1件)

  • 回答No.1
レベル11

ベストアンサー率 44% (112/251)

isokazeさん、こんばんは。 「佳気、高堂に満ちる」と読むのではないかと思います。  三省堂の新明解漢和辞典によりますと、 佳気=よい気、美しい気 高堂=高くて立派な家  とありましたから、最上級の賛辞と言えるのではないでしょうか。 ...続きを読む
isokazeさん、こんばんは。

「佳気、高堂に満ちる」と読むのではないかと思います。

 三省堂の新明解漢和辞典によりますと、

佳気=よい気、美しい気
高堂=高くて立派な家

 とありましたから、最上級の賛辞と言えるのではないでしょうか。
お礼コメント
isokaze

お礼率 54% (46/84)

そうですか、よく分かりました。
ありがとう御座いました。
投稿日時 - 2002-01-07 20:53:50


このQ&Aのテーマ
このQ&Aで解決しましたか?
関連するQ&A
-PR-
-PR-
このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


いま みんなが気になるQ&A

関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ