OKWAVEのAI「あい」が美容・健康の悩みに最適な回答をご提案!
-PR-
解決
済み

翻訳お願いします。。。

  • 困ってます
  • 質問No.193709
  • 閲覧数31
  • ありがとう数1
  • 気になる数0
  • 回答数3
  • コメント数0

お礼率 6% (16/241)

However, the second starting over was more difficult than the first. In the USSA races that followed, I finished mostly at the bottom. A girl who had finished second to last told her friend that she had finished last. She said,“There was Diana behind me all right, but she doesn't count.”I couldn't laugh this time.

長めですがよろしくお願いします
通報する
  • 回答数3
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.3
レベル12

ベストアンサー率 43% (186/425)

けれども、2度目の門出は1度目よりもさらに困難であった。それに続くアメリカスキー連合のレース大会では、ほとんどのレースで最下位だった。最後から2番目にゴールした少女が、友人に、「私はビリだった。」と話した。彼女は、「ダイアナが私の後だって言うのはわかるけれど、彼女は数に入れないから。」といった。このとき、私は笑うことさえできなかった。

(追伸:片足の女性スキー選手のお話をお読みなんですね!続きを楽しみにしています。頑張ってください。)
-PR-
-PR-

その他の回答 (全2件)

  • 回答No.1
レベル14

ベストアンサー率 44% (757/1696)

 ... しかしながら、2回目の再スタートは1回目よりももっと難しかった。このレースの次の USSA のレースなどでは、私は、ほとんど最後でゴールしたのに、最後から2番目にゴールしたある少女は、「『私は最後だったの。』『明らかにダイアナが私の後ろにいたのよ。だけど、彼女はカウントされなかったの。』」と、その友達に話した。私は、今度ばかりは笑えなかった。  
 ... しかしながら、2回目の再スタートは1回目よりももっと難しかった。このレースの次の USSA のレースなどでは、私は、ほとんど最後でゴールしたのに、最後から2番目にゴールしたある少女は、「『私は最後だったの。』『明らかにダイアナが私の後ろにいたのよ。だけど、彼女はカウントされなかったの。』」と、その友達に話した。私は、今度ばかりは笑えなかった。

 

  • 回答No.2
レベル8

ベストアンサー率 50% (23/46)

かなり直訳ですが、前後の文章と合わせると、意味はわかるかと思います。 訳:しかし、2度目のやり直しの時は、1度目よりさらに難しかった。続くUSSA(アメリカ合衆国スキー連合)のレースで、私はほとんどの種目で最下位でゴールインした。最下位から2番目にゴールインしたある女の子が自分の友人に、自分は最下位でゴールインしたと言った。彼女は「後ろにはちゃんとダイアナがいたけど、彼女は数に入らないもの」と言った ...続きを読む
かなり直訳ですが、前後の文章と合わせると、意味はわかるかと思います。

訳:しかし、2度目のやり直しの時は、1度目よりさらに難しかった。続くUSSA(アメリカ合衆国スキー連合)のレースで、私はほとんどの種目で最下位でゴールインした。最下位から2番目にゴールインしたある女の子が自分の友人に、自分は最下位でゴールインしたと言った。彼女は「後ろにはちゃんとダイアナがいたけど、彼女は数に入らないもの」と言ったのだ。今度こそは笑えなかった。
このQ&Aで解決しましたか?
-PR-
-PR-
この言い回しでうまく伝えられた!あなたの知識や経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


いま みんなが気になるQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ