• ベストアンサー

ΦとφはファイでΨとψはプシーですか?

chukanshiの回答

  • chukanshi
  • ベストアンサー率43% (186/425)
回答No.3

よくある勘違いですね。ファイとプサイ。量子力学の波動関数では、ファイもプサイも使いますから。その上、似ていますから。 Φ、φが「ファイ」で ψ、Ψが「プサイ」もしくは「プシー」ですね。 ψ、Ψは2通り読み方がありますが、私の周りでは「プサイ」派が多いですね。

nuubou
質問者

お礼

fepを使うような世の中になってなかったら 一生気がつかないか誰かに指摘されて大恥をかいていましたよ あるいは誰かにこれはこうだよと偉そうに言ったら一気に権威失墜ですね まー便利な世の中になって良かったですよ

関連するQ&A

  • 日本語入力システムについて

    1.日本語入力システムは IMEとATOK以外にあるのですか? また、ATOK、その他の日本語入力システムとIME は変換効率が劇的に違いますか? 2.ATOKをインストールしたのですが、 なぜかIMEが使われています。 ATOKをデフォルトの日本語入力システムに するにはどうしたらいいのですか? 3.IMEの辞書をATOKに移したいのですが、 可能ですか?

  • ATOK15の変換がすごく遅い・・

    ここ数日、FEPの具合が悪いのか、日本語変換が遅いです。ATOK15にすると、すごく遅いのです。ひらがなの入力も途中でとまってしまいます。IMEにすると普通に打ち込めるようです。原因は何が考えられるでしょうか?

  • microsoft IME98日本語入力システム・・。

     僕はwindows98を使っていて、microsoft IME98日本語入力システムで日本語入力しているのですが、例えば”ベンキョウカイ”と入力して変換すると、”勉強かい”と出て来ます。途中までは合ってますよね~。でもそう言うときにはどうしたら良いのですか??ATOKだとshiftを押しながら右→を押すとうまい具合に白黒反転が動いて調節できたのですが、microsoft IME98日本語入力システムだと白黒反転が横に伸びるだけでうまくいきません。どうしたら良いのですか教えてくださいお願いします。それと、チサブロウと入力して変換して知三郎としたいのですが、何かカタカナとひらがなにしか変換できないようになってしまっています。前までは出来たのに何でなのですか??これについても教えてくださいお願いします。

  • いまたいへん困っています、誰かおしえてください!

    僕のパソコンは日本語入力できなくなりました。原因はATOK入力システムをアンインストールした後、 microsoft IME97の漢字の変換もできなくなりました。その後microsoftのホームページでIME98か2000をダウンロードしようとしましたが、そのダウンロード先はなかなか見つかりませんでした。だれかIME98、IME2000をダウンロードできるサイトを教えてください!!お願いします。

  • 日本語FEPの不満

    日本語FEPに不満が・・・。 MS-IMEでも、ATOKでも、うーん。。 漢字変換の精度がダメ(いまいち)ということはもちろん不満ですが、さらに、 ・勝手に半角とかに切り替わってしまい、もとにもどらない ・誤入力をした場合に予測して欲しい   ・インターネットなどから、日本語FEPのソフトが定期的に最新の言葉を自動的にダウンロードして欲しい 日本語FEPって、いろいろ工夫されないものでしょうか・・?

  • IMEについて

    ATOKなどIME以外の日本語入力FEPを常に使用するから、IMEは動作させたくないのですが、どうすればよいでしょうか。教えてください。

  • 日本語入力システムの呼び方

    MS-Windows環境で、MS-IME、ATOKなどの日本語入力システムのことは Input Method Editor とも Front End Processor とも呼ばれるようですが、「FEP」が古くからの言い方、「IME」は新しい言い方というだけのことで、使い方や意味に特別な違いはないということでよいのでしょうか。

  • かな入力が突然直接入力になるのですが。

    IMEを使用しているのですが、日本語を入力している際に、突然、直接入力になってしまいます。Alt+半角/全角とか押してないのに、です。 しかも日本語入力がオフになってしまったと思って、Alt+半角/全角を押すと、本当に日本語入力がオフになってしまいます。 私はローマ字入力をしており、FEPはIMEです。通常は打ち込むと全角文字が表示されてから、日本語に変換されるのですが、打ち込みの途中で半角になってしまい、 後は日本語に変換しなくなってしまいます。バックスペースで2,3語を消してから再度打ち込むとちゃんと変換するのですが。 IMEの設定がおかしいのでしょうか。ATOKではこのようなことは一度もなかったし、IMEでも現在のマシンになるまでは一度もありませんでした。 どなたかおわかりになる方がいれば、教えていただければ幸いです。

  • 「MS-IME」を「IME」と書くことについて

    このサイトでたくさんの質問と回答のやり取りを見ていると、「MS-IME」と書くべきところで単に「IME」と書いている方がいます。 例えば、「お使いの日本語入力システムはIMEですか、ATOKですか?」という風にです。 でも私が知るかぎり、IMEのというのは「直接入力できない文字を間接的に入力するためのプログラム」というような定義だったと思うのです。 つまり、「MS-IME」=「IME」ではないと思うのです。 そこで、「MS-IME」を「IME」と書くのは正しいのか、それとも間違っているのか、教えてください。 IMEの中に日本語入力システムや中国語入力システムがあり、日本語入力システムの中に「MS-IME」や「ATOK」のような商品がある、ということでいいのでしょうか?

  • キーボードからの日本語入力

    知人からの質問です。 日本語入力が出来なくなり困っている。たとえば、Nキーを押すとひらがな(カタカナだったかな?)の”み”が入力され、ローマ字入力が出来ない。因みに、日本語入力変換システムはMS-IME2007?とATOK13だそうです。ATOK13で、変換パレット?には”あ”、”連”、”R漢”、”英小”と表示されていてもローマ字入力が出来ないと言う。何処かの設定か何かに問題がありますか?宜しくお願いします。