- ベストアンサー
placeとspotの使い分け
あなたが触れることの出来る場所にいる、を訳したいのですがこの場合の場所はplaceかspotか、どちらが適切ですか?
- oborojuuji
- お礼率86% (196/227)
- 英語
- 回答数5
- ありがとう数4
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
ほんとに日本語って難しいですね・・・。全く逆の意味だと思いました。 会えて嬉しいとか、帰ってきてくれて感慨深い・・・という感覚を加えて、 Now you are so close that my arm can reach. You are here, by my side (just beside me)... などと言えるかと思いますが、いかがでしょうか?
その他の回答 (4)
- Ganbatteruyo
- ベストアンサー率63% (4601/7273)
アメリカに37年住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。 この日本語の表現は比ゆ的に使われているのですね。 (かくれんぼなどしていて物理的に触れるところにいるよとヒントを言っているのではないですね) いつもあなたの届くところにいるよ、と言うフィーリングであれば、I'm always within your reach. と言う表現を使い、必要であればいつでもコンタクトしてください、と言いたいときに使われる表現です。 You're always with me in my heart. 物理的に触れる、と言う表現ではなく、いつも私のハートにあなたは私と一緒にいます、と言う表現ですね。 などのフィーリングを大切にした表現が出来ますが、ご質問とはちょっと違うと感じるかもしれませんね。 どういう状況でどういうフィーリングを持ってこの日本語の表現を言いたいのか教えてください。 それによって、placeが良いのかspotが良いのか考えられますので。 これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
補足
この文は、行方不明だった人と再会したという状況で、 「僕が触れることの出来る場所に、あなたがいる。」という意味です。「あなたが触れることの出来る場所に、ぼくがいる」ではありません。日本語って難しいなぁ
- akijake
- ベストアンサー率43% (431/992)
質問からは離れますが、もし恋愛などで「触れる」を表現する場合、touchを使うよりfeelを良く使うように思えます。feelにも触れる、という意味があり、どちらかと言うと精神的に、またはそっと触って感触を感じるようなニュアンスがあります。 好みにもよりますが。 直訳ではないのですが、 I will stay by your side so that you can always feel me. などはどうでしょうか? 質問の回答ではなくなってしまいましたが…。
お礼
ありがとうございます。feelは行方不明だった友人あるいは家族に触れるという意味で使えますか?
I will stay in the space where you can touch me. あなたが触れる空間にいます(滞ります/いるようにします) I am in the space where you can touch me. あなたが触れられるところに私は(まさに今)います かなぁ。
お礼
確かに場所というより空間の方がしっくりきますね。
- shorty-short
- ベストアンサー率21% (3/14)
spotは大抵特定の点を指すと思いますので、今回のような特定ではなく、より範囲的なニュアンスのものはplaceの方が適切ではないでしょうか?
お礼
そうですね。ありがとう
関連するQ&A
- お店の名前に Place は正しいでしょうか?
お店の名前に Place は正しいでしょうか? サービスや商品、情報を提供できる場所、人々が集う場所という思いを込めて Placeという言葉を店名に盛り込みたいと思っていました。 そこで例えば、 suzuki coffee place というように、名前、業種、place としてみたのですが、 ネイティブの方からするとどう感じるかが気になります。 どなたかご意見やアドバイスくださると幸いです。よろしくおねがいします。
- ベストアンサー
- 英語
- ネットワークプレースの追加
ネットワークプレースの追加ウィザードで作成しようとすると 途中でエラー(別の場所を指定してください)となってしまいできないのです。 ちなみに、作成した居場所はWEBDAVで、アクセス権もそのアカウントに対してあるものです。 他のPCから該当のアカウントでネットワークプレースを作成することができるので、そのPCの何かが原因だと思うのですが、 何がよくないのかが調べきれず、もしご存知の方がいればお力をお借りしたいと思います。 どうぞ宜しくお願いいたします。
- 締切済み
- ネットワーク
- パリのPlaceについて
質問をご覧いただきありがとうございます。 現在パリにホームステイしている者です。 今日、Hoteldevilleの近くにあるplaceについて、 それはなんですか?と観光客の方に尋ねられて、 答えられませんでした。 Placeとは、公園とか広場という意味のようですが、 Placeとついていてもどうも公園とは思えないところがあります。 そこには定義?みたいなものはあるのでしょうか? たとえば、車が入ってこれない、○平方メートル以上の土地をplaceと呼ぶとか・・・ Placeってなにがあるところなんでしょう? また、パリにはいくつぐらいPlaceがありますか?? どうぞよろしくお願いします。
- ベストアンサー
- ヨーロッパ
- マーケットプレイス
マーケットプレイス amazonのマーケットプレイスの商品とマーケットプレイスではない商品は何処で見分けられるのでしょうか?教えてください。
- ベストアンサー
- その他(ネットショッピング)
- 新宿での待ち合わせスポット
新宿での待ち合わせスポットというとどこが有名、というか どこで待ち合わせすると分かりやすいでしょうか? 1.JR新宿駅の近くで待ち合わせる場合 2.車で拾ってもらう場合に便利・分かりやすい場所 この2つのパターンでそれぞれ良い場所を教えてください。
- ベストアンサー
- 関東地方
- コミュニケーションプレイス
マーケットプレイスというのはありますが、コミュニケーションプレイスっていうのは何のことでしょうか。 何となく分かるんですが、自分でも作れるんですか?
- 締切済み
- その他(インターネット・Webサービス)
- グーグルプレイスについて
プレイスでお店を上位表示させるためにできることは何ですか? プレイスの一番下にキーワードを入れるところがありますが3セット以上は反映されないようですがこちらはどのようなシステムになっているのでしょうか? プレイスについて勉強したいと思っておりますのでよろしくお願い致します。
- 締切済み
- SEO
- ネットワークプレースを作りたくない
WINDOWS XP PROを使用しています。 自宅ではノートPCとデスクトップPCをLANで接続しています。 デスクトップPCにデータをおいてあるので、いくつかのフォルダを共有できる設定にして、ノートPCからアクセスできるようにしました。そしてマイネットワークを開くと共有フォルダのネットワークプレースが自動的に作られています。 ここまではいいのです。 ノートPCは仕事で使うので、職場のLANにも接続します。 この場合、ノートPCに自動的に作られたネットワークプレースは、職場の別のPCからも見えてしまうのでしょうか?また、職場の別のPCに、私のノートPCのネットワークプレースが作られてしまうのでしょうか? もしそうだとしたら、私のノートPCのネットワークプレースが職場の他のPCから見えないよう(作られないよう)にするにはどうすればいいのでしょう?
- ベストアンサー
- ネットワーク
- 恵比寿のガーデンプレイスのような
私には、5歳の子供がおり、週末、家族でよくショッピングに出かけます。 恵比寿のガーデンプレイスは、ショッピングと同時に子供を遊ばせておく広場や オープンエアのカフェなど、とても機能的にできた場所だと思っています。 広さ的にも、大人の目が届く程度の広さで、安全性も高いです。 しかし、最近、飽きてしまっていて、同じような機能を持った場所がないかと 探していますが、なかなかありません。 (大人は、ショッピング。子供は遊べる。周辺に疲れたら食事やカフェがある。) どなたか、恵比寿ガーデンプレイスのような機能的な場所を都内で知っている方、 お教え願えないでしょうか? よろしくお願い致します。 (P.S. お台場以外で知っている所を教えてください。)
- ベストアンサー
- 遊園地・テーマパーク
お礼
会えてうれしい気持ちが、とてもよく表れた素晴らしい訳だと思います。ありがとう!