• 締切済み

「めくら」は差別用語?

先日、盲導犬の番組を見ていたら母が「この人はめくらだから・・」と 言いました。そこで私が「めくらは差別用語だから言ってはいけない」と 言ったところ父が「盲と書いてめくらなんだから差別じゃないじゃん」と 言いました。 めくらは差別用語では無いのでしょうか?

みんなの回答

  • Ichitsubo
  • ベストアンサー率35% (479/1351)
回答No.12

私は「差別用語」などというものは存在しないと考えます。 どんな言葉でも使い方次第ひとつで差別的になりえるし、心のこもったいい方にもなりえるからです。 なので、「めくら」という言葉を用いた人が差別的な意図で用いれば差別用語であり、#10さんのラジオのインタビューのおじさんがつかった「めくら」は差別用語ではありません。 言葉の真意をくみ取らず、言葉の表面だけ取り繕うことで差別などが解消するはずがありません。この消極的な言葉の取り繕いのことを「言葉狩り」といいます。

ripuchan
質問者

お礼

ありがとうございます 差別用語は存在しないのかもしれませんが 「どじん」なども肌の黒い人種を差別してるような 気がするので使いたくない言葉の1つです 「めくら」も全盲の人に言ったら傷つくのではないかと 思って使いたくない言葉です

  • hakobulu
  • ベストアンサー率46% (1655/3578)
回答No.11

お母さんの言った「この人はめくらだから・・」の「・・」の部分が意味するのは何でしょうね? 「同情?」「優越感?」「憐れみ?」「拒絶?」それとも・・・。 差別かどうかは使う人によって決まります。 ただし、一番大事なのはその言葉の対象者、つまり「その言葉を投げかけられる人」の気持ちではないでしょうか。 あるいはその人を大切に思っている人の気持ち。 使う人が差別するつもりはなくても、そう受け止められたらそれは差別と言えます。 そしてさらに大事なことは、「差別語」と意識せずに差別語を使うことによって、いつのまにか自分の中に差別が芽生えてしまうということでしょう。 なぜかと言えば、本来「差別語」というものは「異質なもの・理解できないもの」に対する「怖れ」が生み出した人間の弱さの象徴のひとつだからです。 「怖れ」は感情です。 「感情」はしばしば「論理」を駆逐します。 人を「めくら」と言う時、「目が見えない」という「自分とは違う要素」を持った方を理解できない怖れの方が、理解しようとする「人間としての意識」を凌駕してしまう傾向が強いだろうということです。 言葉は人間の欲求に応じて作られます。 便利なものです。 そして便利なものには必ずと言っていいほど牙があります。 人を傷つけたり、悲しませたりすることにその牙を使わないようにする英知が人間には必要でしょう。 そんなに難しいことでしょうか? 私が彼であり、彼が私であったかもしれないという、そんな少しの想像力を働かせることが・・・。 などと思うことも時々あります。

ripuchan
質問者

お礼

ありがとうございます 母の「この人はめくらだから・・・」の「・・・」は 私が省略して書いただけです この後に続くのは「この人はめくらだから犬がいないとね」という 感じでした。 他の方も言ってますが やはり他人が傷つく言葉は平気で言っては いけないたんだな という事ですよね

  • sosdada
  • ベストアンサー率33% (265/792)
回答No.10

no.9さんと同意見です。参考までに(1)ある週刊誌の新聞広告で「群盲像を撫でる」が「(この部分空白)像を撫でる」になったことがありまして、その新聞記事をコレクションしテいます。なお、「ぐんもうぞうをなでる」ではimeパッドは一発変換しませんでした。松島奈々子はしたくせに。(2)映画「座頭市物語」(1962)では「このどめくらが」「確かにオレはめくらだが目明きのお前さんにこんなことができるかい」と言ってローソクを切る場面がありますが(実に慎重に斬ります)、テレビ放映時は音声が消されてました(現在のDVDでは最後か最初の「おことわり」付きで復活していたと思います。(3)10数年前のNHKラジオで地方の聴取者への電話インタビューをしている際にあるおじさんが「わたしは病気でめくらになりまして云々」と発言し、アナウンサーがうろたえつつ話をそらそうとしたにもかかわらず「めくら」発言を繰り返し、インタビューが終わった後、「お詫び」をいってました。(4)奈良県生駒市に多い姓に「聾田(つんぼだ)」がある。人名である。図書館へ行って全国の電話帳を見るかネットで「珍名」検索をすれば同様のものに多数ヒットします。「浪人」「売り子」もダメらしいですし。

ripuchan
質問者

お礼

ありがとうございます やはり昔のアニメなどでも、現在再放送すると セリフが抜かれていたりしますね 痴呆症だって「はくち」の「ち」と「ボケ」の字を 合わせて老人をバカにしてる言葉だとかで 「認知症」に改正したとか・・・ 放送で言ってはいけない言葉はやっぱり ダメにな気がします

  • memoko
  • ベストアンサー率23% (453/1905)
回答No.9

……肝心なことを書き忘れていました。 放送禁止用語だから、使ってはいけないのではなくて、 それを耳にした時に、傷つく人がいるから言うのを控えるべきだと思います。

ripuchan
質問者

お礼

ありがとうございました 確かに「つんぼ」や「びっこ」は自分自身で そうなった時に使ったりするので気にもしてませんでしたが 「めくら」は聞いた人が傷つくだろうと 思います

  • memoko
  • ベストアンサー率23% (453/1905)
回答No.8

たしかに「放送禁止用語だから」と規制するのはおかしい言葉もあります。 が、この「めくら」とか「きちがい」などの言葉を、実際に目の前の人がしゃべったら、やっぱりびっくりします。(したことが実際にあります) その人の知性と教養と人格を疑ってしまいますね。 今後、消えていく言葉なので、気がつけば使わないほうがいいと思います。

  • Sombart
  • ベストアンサー率16% (45/267)
回答No.7

 他の方も言っているように、メディアが勝手に自己規制している「放送禁止用語」ではありますが、別に差別用語などではありません。というか、差別用語などという概念自体が誤りなのです。  単語とは文脈と人間関係で差別かそうでないかを制御できるのですから単語自体の属性としてそんなものなどありません。  あなたが差別しようとして使えば、「人間」「男」「女」であっても、差別に使えるのです。  結論として、単語レベルで使っていいとかいけないとかいう話はありません。  「いい」とか「いけない」とかの理不尽を言う人がいるというだけのことです。だから、自主規制なんてことも起きるのですけどね。そういう人が絡んでくるとうっとうしいから。

ripuchan
質問者

お礼

ありがとうございます 「ロンパ」とか普段言ったりしますが やっぱり、これは本人が聞いたら嫌な 言葉だろうと思うので 言ったりしません 自分でこれはダメだなと思う言葉は 言わない方がいいですね

  • merlionXX
  • ベストアンサー率48% (1930/4007)
回答No.6

盲人はよくて盲(めくら)はだめのようですね。めくらでは変換できません。 驚くのは「文盲」もダメで、変換すら出来なくなっています!こんなの言葉狩りもいいとこだと思いますが。(文も盲はなんと言い換えるのやら)

ripuchan
質問者

お礼

ありがとうございます 私は「盲」と書いて「めくら」だと初めは知らず 「目暗」と書くのだと思っていました 父が「盲」と書いて「めくら」だから差別ではない・・ と言ってたので どうなのかな・・・という感じですが

noname#25821
noname#25821
回答No.5

調べてみると「差別用語」として取り上げてるサイトは多々あります。「放送禁止用語」である事は確かです。 でも「斜視」は病院でも使ってますし、「はと胸」は差別用語とは認識してなかったのでよくわからないですね。

参考URL:
http://gtm.cool.ne.jp/syougaiyougosyu.htm
ripuchan
質問者

お礼

ありがとうございます 鳩胸は私自身これなので 自分で自分の事を「鳩胸だよ」と 友達に言ったりしてますが 特に何とも思いませんでした

  • jay_japan
  • ベストアンサー率25% (7/28)
回答No.4

番組で内輪の会話だから、お母さんもなにげに出してしまったのかもしれませんね。 差別用語だから言ってはいけないという人と、 差別用語を言葉に出してること自体が差別という人と、 差別用語は当事者や公のまで使うなという人、 など、人によって捉え方がまちまちでしょう。 お父さんは「差別用語だから(といって家の中までも)言ってはいけない」とはおもっていないのでしょうね。 でもその言葉が昔の映画なんかにつかわれていて、テレビで放映されるときは、見事に消されていますね。

ripuchan
質問者

お礼

ありがとうございます 自分たちが健常者だから、つい言ってしまいがちですが 聞いた人はショック受けるかもしれないので 控えた方がいいですよね

回答No.3

放送禁止用語ですね。 ↓をごらんください。 え?こんな言葉までダメなの?とびっくりしちゃいますよ。

参考URL:
http://www.geocities.co.jp/WallStreet/4845/odio/kinku.html
ripuchan
質問者

お礼

ありがとうございます 放送禁止という事は、この言葉を放送すると 苦情や問い合わせが殺到してしまうって 事なんでしょうね

関連するQ&A

  • これは差別用語ですか?

    「めくら」とは差別用語だそうで、使ってはいけないそうです。 では「めくらまし」や「めくらめっぽう」なども差別用語なのでしょうか?

  • 差別用語について

    世界のナベアツというお笑い芸人の芸を差別と捉える方もいるようです。 http://news.livedoor.com/article/detail/3696173/ 私はいわゆる差別用語も全て取り払いオープンにして欲しい思っております。 つまり普通にテレビや本で番組で「俺はまだ売れてない頃は土方で・・・」「めくらめっぽうに・・・」とか使って欲しいです。 皆さんの差別用語に対すご意見をお聞かせください。

  • 差別語の漢字

     きわどい質問をさせていただきたく存じます。  「盲」って差別語で、使用不可でしょうか?  色盲や文盲は、差別語だから使用してはならないとよく聞きますが (私の父は、その色盲です)、その一方で、盲腸・盲点・盲導犬・盲学校など、当たり前のように使用しています。  いかがでしょうか?

  • 「めくら」という言葉について

    「めくら」という言葉は一般的に目の見えない人をさすと思いますが、 この言葉は差別用語でしょうか?

  • 差別用語はどこまで使用可能なのか?

    目が不自由な人に、 「おいメクラ」と言うのは、なかなか言えるものではない。では口がきけない人に、 「おいオシ」とは言えるだろうか。(人非人)なら言うかもしれないが、常人では言えない。 では耳の聞こえない人に、 「おいツンボ」と言うのはどうだろう。周りに人がいなければ大丈夫なような気がする。だって相手は聞こえてないのだから。 そういう風に突き詰めると、文章に(メクラ)と書いても差し支えなさそうである。その人は読めないのだから。さらに突き詰めると、口がきけない人に、 「オシ」と言っても良さそうだ。相手は文句を言えないのだから・・・ 差別用語はどこまでだったら罰も顰蹙も受けないで、許してもらえるのか?ココロ(おまんピー)な私に、誰か教えてください。 https://www.youtube.com/watch?v=W-TE_Ys4iwM

  • 目明き千人めくら千人

    昔から言いますね、差別用語っぽいけど >世の中には道理のわかる者もいるが、わからない者もいるということ。盲千人目明き千人 と言う事ですが、どんな時に思い出しますか教えて下さいお願いします

  • 差別用語を使わない良い表現法

     めくら蛇におじずとか群盲象をなでるという言い方は現在典型的な差別用語というかいわゆる差別の表現とされていると思います。しかしこの言い方が意味していること自体はいろいろな場合に非常に有用なものだと思っています。現在使うのがはばかられないような言い方で同じことを表現できる良い方法あるいは原則があるのでしょうか?

  • 「ブラインドタッチ」は、差別用語か

    blind touch は和製英語であり、blindという単語には差別的意味は全くないと言われています。 (理由)盲学校をblind schoolと言う。 しかし、 (1) 文部科学省では、ブラインドタッチをタッチタイピングとして指導している。 (2) NHKでは、差別を連想させるとして使用しないようにしている。 (3) インストラクター業界(パソコン教室)では、差別用語として、使わないように指導している。 らしいのです。 みなさんは、ブラインドタッチを差別用語だと思いますか? 質問とは関係ありませんが、私は、「片手落ち」を差別用語だとは思えないのです。

  • 差別用語と大和言葉

    めくら・つんぼ・おし・きちがい・・・などが差別用語だそうです。 しかし、これらは日本固有の大和言葉であって、これらの代わりに用いられる漢語表現である「盲目」「聾唖」「狂人」などがOKというのがイマイチ納得できません。 もちろん差別される側にとっては、自分や自分の家族、親友のハンディキャップに対して直接的表現を使ってほしくない、という気持ちはわかりますが。 極端に言えば「中国語はOKで日本語はダメ」ってことですか? 最近ではディズニー・アニメの「ノートルダム物語」。あれって昔の人だったら「ノートルダムのせむし男」だとすぐにわかるし、現にアニメの中でも「せむし男」が描かれていますよね。 また、英語圏ではblind, deaf, wordless, crazy といった言葉はよく使われていますよね。これらは彼らにとって「差別用語」にはならないのですか? テレビや映画の中では、殺人や詐欺や薬物濫用などの「悪いこと」が表現できるのに、これらの言葉が使用できないというのに不自然さを感じています。 これらのメディアの制作者側の人たちだって、差別しちゃいけないから使わないのではなく、使ったことで叩かれたくないから使わないのは見え見えですし。 私たち観客側から見ると、使わないことで不自然さを感じ、むしろそのことを目立たせてしまっているように感じるのですが。 私はどんなに無垢なことを言っていても誰しもが差別意識を持っていると思っていますので、めくら・つんぼ・おし・きちがい・・・などの言葉が最初から単なる事実の描写以外に差別的な意味合いを含んでいたと思います。 しかし、これらの大和言葉を比喩的に用いる場合にも「差別用語だからダメ。外国語ならOK。」というのに引っかかりを感じます。 皆さんのご意見をお聞きしたいのでよろしくお願いします。

  • 差別用語について

    「気違い」という言葉が差別用語に載っていたのですが、差別用語というのは小説等に用いてもだめなのでしょうか? 差別用語とされる以前の小説には沢山見られるのですが・・・ 使い方としては「気違いじみている」などです。