• 締切済み

イギリスの料理ってなんであんなにマズイの!?

タイトル通りです。現地であまりのマズサからいつも中華料理ばかり食べてました イギリス人の中でも自国の料理とはいえマズイと認めている人とかいるんですかね?というかイギリス料理ってフィッシュ&チップス以外に何かありますか? 質問ばかりになってしまいましたがイギリスに詳しい方教えて下さい。

みんなの回答

  • renkorus
  • ベストアンサー率38% (34/88)
回答No.20

この世の天国とは 日本女性を妻に娶り イギリス風の家に住み 中国料理を食べながら アメリカ人の給料をもらう この世の地獄とは アメリカ女を妻に持ち 日本のウサギ小屋に住み イギリス料理を食べながら 中国人の給料をもらう

  • milktter
  • ベストアンサー率0% (0/0)
回答No.19

イギリスの料理はビーフシチューとか煮る系の料理は美味しかったですけど、確かに不味い料理も多いですよね。 今ではイギリス人の中にも美味しい料理を作る人が増えてきたようですが、昔は食文化などは無かったみたいですから、やっぱりイギリスの料理は不味いと言ってもいいかもしれません。 これは私個人の勝手な推測ですが、アメリカのあの着色料たっぷりのデザートとか油たっぷりの料理とかもある意味植民地時代が影響しているかもしれませんね。

回答No.18

食べ物の素材と、味付けに関してはOKなんですが、 なんてゆーか、、 ダシとか、香り付けとか、スパイス&ハーブの料理課程が乏しい 個人的印象です。 ただ、最近は、オーガニック、スローフードの風潮や 若手の料理家の台頭により、おいしい料理も増えてきました。

  • etall321
  • ベストアンサー率0% (0/1)
回答No.17

●革命などで宮廷料理人が下野した歴史がない ●日照が乏しく土壌があまり良くないので野菜が水っぽい ●伝統を重んじるあまり、100年くらい前のとある伯爵夫人の料理本が未だにお手本 てなところでしょうか。

  • reigji
  • ベストアンサー率14% (4/27)
回答No.16

亀レスですが少し気になってので回答させて頂きます。自分は旅行と食べ歩きが趣味なので欧米各国の料理を沢山食べてきました。幼少時代と学生時代にヨーロッパ数ヶ国に住んでいたこともあります。その経験を元にお話します。まず「イギリス料理は不味い」確かにこの言葉は日本のみならず世界中で言われている言葉です。確かに不味いお店も沢山あるんですけど、実は美味しい店も沢山あります、はい。つまり少し当たっていることはあるけど先入観というわけです。具体的に挙げると、BerkshireのFat Duckというお店は凄まじく美味しかったです!僕はフランスの星つきレストラン(ポール・ボキューズなど他)で食べたことありますがそれらのレストランより美味しかったです。あとはハンプシャーのとあるお店で食べた羊の骨付きロースは今まで食べたお肉の中で3本の指に入る美味しさでした(一番はドイツのお店で食べたお肉です)。結局は国というよりそのお店個人個人のレベルなんですよ。フランス、イタリア料理は美味しくてドイツやイギリスは不味いなんて完全に先入観です。ドイツ料理は隠れた名料理ですよ。あとは貧乏学生は特に不味い料理に当たるという法則があります。そういう店にしか行けないからです。あとは日本人の舌ですね。小さい頃からその土地の料理を食べてそういう舌になっているからです。フランス人が日本に来てもその舌から自国の料理が美味しいと思っているだろうし殆どの国の人がそうです。そういうことも知らずに日本人は他国どうたら~と言いますからね。無知というか何も考えないで発言しているのでしょう。

回答No.15

こんばんは イギリスに留学していたときは寮のイギリスフードでした。 肉は非常にまずくどうしようもありません。その他の食べ物も大体残し、キッチンでインスタントラーメンなどを作って食べていたときがありました。 イギリスは食文化が一切ないので適当に作ったものを食べてる原始人程度のレベルです。 ガーディアンのところは手作り料理は悪くありません。でもおいしい食べ物はパスタ(イタリアw)です。 もしかしたらですがラザニアもイギリスのじゃないですか?あんまり食料の原産地わかりません。 あとYorkshire Puddingと言うヨークシャ製の記事にカレーみたなのを入れるのですがそれはイギリスでは一番いいと言っていいでしょう。 それでもイギリス人はイギリスの食べ物が一番だと思ってるひとは結構います。どういう生活しているのでしょうね。

  • mirrorz
  • ベストアンサー率3% (1/30)
回答No.14

イギリス人は食事をして料理が美味しい、不味いなどと言う事自体、下品であると考えているようです。 イギリスの家庭で働いている良いメイドさんの条件は、美味しい料理を作る事ではなく キッチンをピカピカに磨き上げてある事だそうです。( キッチンもインテリアの一部 ) 食べ物で気を使うのは、お菓子と紅茶だけです。 ( イギリスはおいしい      林 望 著 )に詳しく書いてあります。

回答No.13

1ヶ月ほど夫婦でイギリスに語学留学していました。 確かに、めちゃめちゃ美味しい!って物はあまりお目にかかれないかもしれないですね。 でも、幸いながら不味い!って物にもあたりませんでした。 お世話になったホストマザーはとても料理が上手で、みんな美味しかったです。特に伝統料理の羊のミントソースは好きでした。 化学調味料が嫌いな方で、いつも食事時になると、『これは何処何処産のオーガニックの鶏だ』とか『オーガニックな蜂蜜だ』とか、とにかくオーガニック好きだったみたいです。 友人のホームステイ先では、冷凍食品ばかりの家も有ったようですが。 あと、イギリス料理ではないですが、そこらへんのパブランチのカレーは、日本のものよりずっと美味しかったです。主人も美味しいものが食べたくなるとカレーを食べていましたし。 あ、あとトーストに塗っていたものは『マーマイト』ですね。イースト(発酵)食品です。私もあれは苦手です。ホストファーザーには、『1ヶ月イギリスにいたら好きになるよ』と言われましたが(笑)。 好みにもよりますが、全部が全部不味いって訳でもないですよ。

  • kayamama
  • ベストアンサー率29% (42/141)
回答No.12

マズイ? そうねぇ「マズイ」かもしんない。でも私はその表現は好きじゃないです。 「衣食住」という言葉があるように、人間の生活には「衣食住」が基本ベースにあります。基本ベースであるがゆえに、各々の国によって(つまり「お国柄」)それはスタイル・好み・ベースが違ってあたりまえ。 イギリス人はイギリス人の、中国人は中国人の、イタリア人はイタリア人の、日本人は日本人のスタイル・好み・ベースがあるわけです。 つまり、イギリス人はあの味でいいんじゃないの? 別に「好み」であって、マズイと思っている人はどの位いてるのか? 外国人が「刺身なんて気持ち悪い、まずい」と言っていたら、「ほっとけ!」「何言ってるねん!美味しいっちゅーに!」(大阪弁で失礼)と思う方々が多いのでは? 国によって嗜好というのは違うものです。 それを「マズイ」とか「変」とか言うのは、私は傲慢だと思います。 どうせ表現するのなら「日本人の味覚に合わない」。 キメツケ、自分本位でいう表現でないほうが適切といえるのでは?....結構、読んでいて「不愉快」でした。だって自分本位でしょう?自分の味覚が正しいの? それぞれのお国によって、生活スタイルが違うので、好みも違って当たり前。 私もアメリカにいているときは、「ジャパンタウン」「チャイナタウン」での食事か、多国籍料理OR「ハンバーガー」にてっしていました。「口にあわなかった」もので...。 私も「イギリス料理」は、口に合いません。でも表現の仕方はあなたとは違います。

lunlunlunlun
質問者

お礼

こういう人っているんだ・・イマドキ・・

  • adelaide
  • ベストアンサー率37% (184/497)
回答No.11

こんにちは! 再度の投稿です。 何だか、味覚に関する高尚な方向へと話題が変わりつつありますね。 まあ、日本人である我々には、感覚では理解できないのですから、理論で理解するしかありませんものね。(あ、ちょっとイギリス人をバカにした言い方~!) No.10のご回答の中で、 中華は中国本土よりも外国の方が洗練されていて美味しいという説があります。 とありましたが、「う~ん、にゃるほど~。洗練ねぇ~」と腕組みしてしまいました。というのは、以前雑誌で読んだのですが、中華料理にたんまり使われる調味料・○の素(赤いフタの小瓶)ですが、原料と言うか成分は、グルタミン酸ナトリウムですよね?で、東洋人はその食生活の中で○の素に対して身体が慣れている。けれど、西洋人は慣れていない。そこで、ニューヨークなどの都市で、中華料理店に行った西洋人が料理を食べ、突然大量のグルタミン酸ナトリウムを摂取して、「急性グルタミン酸ナトリウム中毒」になって救急車で運び込まれるそうです。 もちろん個人差はあり、命に別条は無いそうですが、その記事を読んでずいぶんと驚いたものです。 何かの食品の味見をして、複数のサンプルを比較したら、安物だったり、まがいものだったりの方が美味しいという結果になる事もあります。 その「洗練」の理由が100%○の素のおかげとは言いませんが、人間の味覚なんて結構いい加減でもあるという事だと思います。 それにしても、恐るべし○の素・・・という感じですね。

関連するQ&A

  • イギリスの伝統料理

    12月の中旬に一人でロンドンに旅行に行きます。 初めてイギリスに旅行に行くので現地の風習や文化を理解するためにイギリスの伝統料理に 挑戦したいと考えています。 そこで質問なのですが、ロンドンでステーキアンドキドニーパイが食べられるところを、ご存知ではないでしょうか。 あまり高くない値段でパブやレストランで食べたいと考えています。 また、ステーキアンドキドニーパイの他にもフィッシュアンドチップス、ローストビーフアンドヨークシャー・プディング、アフターヌーンティーを頂こうと思っているのですが、 その他にイギリスの伝統料理でこれを食べたほうがいい!というようなものはあるでしょうか。 皆さんのご意見、情報等を聞かせて頂けると嬉しいです。

  • イギリスのフィッシュアンドチップスのビネガーって?

    先日イギリスに旅行に行った時に名物フィッシュアンドチップスに小袋に入ったビネガーを掛けて食べました。 非常にさっぱりとして気に入ったのですが、それが一体なんのビネガーかがわかりません。 間違いなく米ではないのですが、ワインビネガーともちょっと違うような気がして……… イギリス名物フィッシュアンドチップスに掛けるビネガーの種類(もしもわかるならメーカー名)をご存知の方がいらっしゃいましたら、ぜひとも教えてください。

  • 日本の中華料理と中国での料理の違いについて

    日本で一般的に食べてる中華料理、実際中国で食べて意ならどこへ行けば食べれますか?中華飯、天津飯、酢豚。回鍋肉.バンバンジーなど。餃子は点心としてどこでもあるみたいですが。 実際中国を歩いてると日本の中華料理店で食べてるのはもちろんテレビのグルメ番組で紹介してる現地の料理にもお目にかじゃれないのですが?中華飯や天津飯、回鍋肉は誰が作ったのですか? 横浜中華街の中華は殆ど現地化された日本の中華料理ですか?中国人が日本で中華料理店を開く場合日本人向けレシピはどうするのですか? 餃子。シュウマイ、肉まんの類は日本同様中国にも存在するようですが?中華料理以外にも洋食、フランス料理、イタリア料理、スペイン料理、インド料理、トルコ料理その他も殆ど別の料理日本向けに現地化されたものですか?

  • イギリス人とかアメリカ人って何を食べているのですか

    昔のことですが、ホーム・スティでアメリカに行った人がアメリカ人はステーキにケチャップを つけて食べていると聞きました。又、イギリス人には主食という概念がないとか。強いて言えば ジャガイモとか。まさか、アメリカ人なら3食チーズ・バーガーってこともないんでしょうけど。又、そういう食生活(特に英米人)に関する文献をお知りでないですか。あと、フィッシュ&チップスっておいしいのでしょうか。ビネガーでついでといっちゃなんですけど、ザワー・クラフトってやっぱり酸っぱいのでしょうか。

  • イギリスについて教えてください

    私は将来イギリスに住みたいと思っています。 そのためにいろいろと知っておこうと思い検索しているのですが、そのほかにイギリスに在住の方や経験のある方などにもきいてみたいと思い、質問をしてみました。 タイトル通りですが、イギリスについて教えてください。

  • 中華料理用の醤油

    タイトルの通りですが、中華料理に向く醤油を探しています。 ネットの中華食材店でも、醤油を扱っているところがなかなか無いのようです。 銘柄やその風味、どんな料理向けか、販売してるサイトをご存知の方がいらっしゃいましたらお教え頂きたいのです。 宜しくお願いします。

  • 中華料理と中国料理の違いについて

    タイトル通りですが,飲食店には「中華料理」と「中国料理」の店がありますが,それぞれ何が違うのでしょうか?定義などがあるのでしょうか? それぞれにこだわりがあるような気がしますが・・・。

  • 中国の本物の中華料理を日本で味わうには?

    先日、北京に行ってきました。屋台やお店の中華料理を食べたのですが、日本の中華料理と全く違います。香草の香りがプンプン、そして油はドロドロ・・・。それがとてつもなくおいしかったです。でも、あれが駄目という人にとっては受け付けない味なのかなとも思います。日本の中華料理は、日本人が好む味に加工された中華料理のような気がします。本場の中華料理が日本で食べたい。そういう思いで一杯です。本当の中華料理をだしてくれるお店をご存知でしたら教えてください。また、本当の現地の中華料理を出していただけるお店を探すには、ネット検索でどういうキーワードで検索したらいいのでしょうか?また、現地の中華料理を日本で味わうために、なにか良い方法があれば押してください。

  • 中国料理の調理に使う油について

    中華料理、中国料理について質問です。 日本での中国中華料理店では、太平洋戦争が終わった後で満州から引き揚げてきた人が 現地での料理をまねてラーメン・ギョーザ主体のメニューを出す料理店を始めたのが 源流の一つとも言われてますが、、 最近の中国中華料理店のなかには、直接中国の人が自分たちのレシピ調理法を持ち込み、 日本人をあまり入れずに中国大陸から来た人だけでお店を切り盛りしている店も目立ちます。 (東京では「石*門」、「桂*」など) さて質問の本題ですが、日本流の中国中華料理店の炒め物油と、中国人が中国流でリード している中華料理店の炒め物油の種類がだいぶ違うと思います。 日本流のそれがサラダ油とかのように香ばしくておいしいのに、中国流の調理油はぱっと 見た目が違い、悪く言ってしまえばシリコン機械油のように透明であまりさらさらして いないのです。 個人的には体質に合わないのと、たまに腕前の怪しい中国人料理人が十分に火を通して いないまま炒め物料理を出すなんてことによく遭遇するので、油の種類を知って対策を したいと思います。 一体どんな炒め調理油を使っているのでしょうか?

  • 中華料理の英語名

    イギリス旅行を計画しています。旅行ガイドを見ると結構、中華料理屋の紹介があります。中華は大好きなのでぜひ食べたいと思います。そこでメニューを選ぶときの問題なのですが、中華料理の英語名がわからないので何を頼んでよいやら・・・。まさか"chiri-sauce"とか書いてあるはずもないですよね。だからといってすべてウェイターに質問するのも大変そうです。とりあえず私の好きな料理だけでも英訳を知っておきたいと思います。 この場ですべての料理の英訳を聞くわけには行きませんから、なにか英訳を調べる手段があったら教えてください。 よろしくお願いします。

専門家に質問してみよう