• ベストアンサー

NA出身の外国人、NAってどこの国?

オーストリアのウイーンに在住の男性が「僕はNA出身」と掲示板に書いてるのですが、NAとはどこの国のことでしょうか? どこかの所属団体名かと思ったのですが文面から国名のようです。 英語とドイツ語とスロヴァキア語が話せるそうで病院に勤務しているようです。本人に聞けばよいのですがメールアドレスが載ってないので。 何卒よろしくお願いいたします。

noname#255253
noname#255253

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#17171
noname#17171
回答No.1

ナミビア(国コード=NA)?・・・でもヨーロッパだとどちらかというと「イタリアのナポリ(通称NA)」かも?

noname#255253
質問者

お礼

早速、回答していただき有難うございます。 ナミビアだったんですね。 ナミビアを調べたら、言語に英語、ドイツ語と書かれてました。 別のドイツ人のメールフレンドがナミビアに旅行に行ったことがあるよ、と書いてたことがあるので ドイツ語圏の人はよく行く国みたいです。 すっきりしました。有難うございました。

その他の回答 (3)

  • aias555
  • ベストアンサー率0% (0/2)
回答No.4

ナポリ(NA)のような気もするけど、それならイタリア語も話せそうだし。 北米(North America)でNAとか? ナミビアなら英語もドイツ語もあるし、ナミビアかもしれない

noname#255253
質問者

お礼

お手数をおかけしました。 ある人に、このNA出身の人の英語をみせたら 英語が下手だなぁと言ってたのでアメリカ人ではないようです。 NAって色々ありますね。有難うございました。

  • gotaro-m
  • ベストアンサー率21% (447/2039)
回答No.3

ナルコティクス・アノニマスのことかもしれませんよ。

参考URL:
http://najapan.org/hokkaido/natoha1.htm
noname#255253
質問者

お礼

ありがとうございました。 NAに、このような意味もあるのですね。 「NAでは軍は・・・」と掲示板に書いてたので たぶん国名だと思うのです。 調べていただいて、ありがとうございました。

  • 2531kbps
  • ベストアンサー率13% (183/1333)
回答No.2

やっぱりナミビアかな? http://www.pcinfo.jpo.go.jp/syorui3-1-1.htm

noname#255253
質問者

お礼

有難うございました。 国コード一覧のサイトまで教えていただき勉強になりました。 質問する前にGoogleでNAを検索したのですが どこの国かわからなかったのです。 どうもありがとうございました。

関連するQ&A

  • “かっこう”はどこの国の民謡ですか?

    “かっこう”がどこの国の民謡か調べてみると、オーストリアとかドイツという国名がでてきます。実際、どこの国の民謡なのでしょうか・・・ 教えていただけると嬉しいです!

  • オーストリアのウィーンは「ウィーン」ですか?「ヴィーン」ですか?

    いわゆる標準ドイツ語では「ヴィーン」ですが、 ウィーンのバイエルン・オーストリア語でも 「ヴィーン」なんでしょうか? それとも現地では「ウィーン」なんでしょうか?

  • 衣服にプリント・・・どの国名・都市名を選びますか?

    もし、Tシャツなどの衣服にプリントするとしたら、あなたはどこの国名または都市名を選びますか? 何語で表記するかもお教えください。 好きな国・都市だからという以外にも、格好いいとか目立ちそうとか、どんな理由からでも結構です。 因みに私は、「オーストリア」を現地のドイツ語で「Österreich」とプリントしたいです。 ドイツ語らしいスペルと発音だからですが、国名だとは思われなさそうなところも、ちょっと目を引きそうで。。。

  • オーストリアのウィーンの治安ってどうでしょうか?

    オーストリアのウィーンの治安ってどうでしょうか? 個人旅行で行きたいのですがスリが多いそうで・・・。 余裕があれば隣国のスロヴァキアへも行きたいですが 語学力が乏しいので無理かもしれません。 (昔、ドイツへ個人旅行で行ったことありますが、 そのときは何も被害にあわずに帰ってこれました)

  • ドイツ語で「~の」という言い方

    ドイツ語で「~の」というには、どう表記したら良いでしょうか。 ドイツ語で『ウィーンの宝石』と表したいのです。 『宝石』とは音楽の都、オーストリア・ウィーン特有の音色を持つ楽器を比喩的に表したものです。 ウィーンの産物というニュアンスだと、『Edelstein von Wein』 ウィーン風のというニュアンスだと、『Weiner edelstein』 でしょうか。 どちらが正しいのか、どちらとも正しいのか、 それともどちらも間違っているのか、ご意見いただきたいです。

  • 外国人を見て、どこの国の人だか推測できますか。

    現在、日本には多くの外国人がいます。 皆さんは、外国人を見て、その風貌から、あるいは話している言語等から、どこの国の人だか推測できますか?   推測できる場合、その国名(地域名)、またその理由(住んでいた、言語を勉強した、仕事関係等)を教えてください。   例えば、native English speakerに会ったとき、出身国まで当てることはできますか。 あるいは中国語を話す人に会ったとき、メインランド、台湾、香港、シンガポール等の区別ができますか。

  • 海外(特にヨーロッパ)で店員に釣り銭を投げつけられたことありますか?

    海外(特にヨーロッパ)で店員に釣り銭を投げつけられたことありますか? 以前、ドイツのミュンヘンやオーストリアのウィーンへ行ったとき、 パン屋や土産物で買い物したら 店員にお釣りを釣り銭を投げつけられ 不愉快な思いをしたことがあります。 また、ドイツのホテルではチェックアウトの精算の時、 ホテルのフロントの人が無愛想で クレジットカードを私に向かってほっぽり投げてきて、とても腹がたちました。 (そのホテルは日本にも店舗があるので帰国後、日本の店舗に苦情を言ったら 日本からドイツへ連絡してくれて、後日ドイツのホテルの責任者からお詫び状がきました) なお近燐の国スロヴァキアでは そのような不愉快な思いは一切しませんでした。 あるとき、ネット上で「ドイツやオーストリアではお釣りを投げてくるような習慣がある」みたいな記事を 読んだことがあり、某大使館に「ほんとにそんな慣習があるのですか?」と問い合わせました。 そしたら大使館の人は「ドイツやオーストリアにはそういう習慣はありません。 あれはどこか他の国から働きにきてる人がしてるんだと思います。 また大使館側もそういう事実はよく知ってますが、どうにもできず困ってるんですよ」 って言ってました。 ヨーロッパなど海外で店員に釣り銭を投げつけられた経験ってありますか?

  • ドイツやオーストリア、ハンガリーでは英語は通じる?

    英語は世界共通語ですが・・・ ドイツやオーストリア、ハンガリーでは英語は通じるでしょうか? ちなみにドイツではフランクフルト、ミュンヘン。 オーストリアではウィーン。 ハンガリーではブタペストあたりです。 また現地の人は英語はどのくらい話せるのでしょうか? 急いでいます! 教えてください お願いします。

  • オーストリアのクルディムはどこですか?

    オーストリアに「クルディム」というところはありますか? ウィーンからそれほど遠くない「小さな村」「小都市」だというのですが、 実際にどこにあるのか分かりません。 実在にするのであれば、 ドイツ語のつづりも教えて下さると嬉しいです。

  • 好きな国ほど出生率が低くどうでもいい国が人口爆発

    100年後ってどうなっていますか? 個人的に好きな国というと オーストリア(ウイーンに留学してたから)、スイス、イタリアなんですが これらの国はどこも出生率が1,4以下 増えているのは日本、韓国など一部を除くアジア圏とアフリカ圏とアメリカ(ヒスパニック、アジア系、黒人)ですが という事は100年後はどうなっているのか? 先進国が衰退して、白人がほとんどいなくなり 黒人ばかりになり 安定しない国は人口爆発 歴史の繰り返しで戦争でもしだすのか、 カナダやドイツも日本とあまりかわらないんですね。 まぁ100年後なんて自分は死んでるからどうでもいいけど 嫌な世界になりそうですね。アフガニスタンとかソマリアとか超やばい国が 超人口爆発(日本も戦後はこれに近い人口爆発してたっぽいけど)