無宗教のクリスマスカードを送る際の文章とは?

このQ&Aのポイント
  • スマトラの地震で被害に遭われた子供の学費を負担する寄付をしています。クリスマスカードを送る際に、差しさわりのない無宗教のメッセージを探しています。過去の質問を調べた結果、Season's GreetingsやHappy Holidaysといったフレーズが使えることがわかりましたが、具体的な文章がわかりません。特に14歳の女の子に送る場合、どのような内容の文章が適切でしょうか?
  • クリスマスカードを送る目的は、スマトラの地震で被害に遭った子供のための寄付をしていることを知らせると同時に、年末の挨拶も兼ねています。しかし、相手の宗教がわからないため、無宗教のメッセージを送りたいと考えています。過去の質問を調べた結果、Season's GreetingsやHappy Holidaysといったフレーズが使えることがわかりましたが、具体的な文章がわからないため、助言を求めています。
  • スリランカに住んでいる英語を勉強中の女の子にクリスマスカードを送りたいと考えています。しかし、彼女の宗教がわからないため、差しさわりのないものにしたいと思っています。「あなたの幸せを願っています」というようなメッセージを伝えたいのですが、具体的な文章がわかりません。特に14歳の女の子に適切な文章を教えていただけると助かります。
回答を見る
  • ベストアンサー

無宗教のクリスマスカードについて

スマトラの地震で被害に遭われた子供の学費を負担する寄付をしています。(ほんの少額ですが・・) 担当の子供が決まっていて、初めの頃は個別に接触することが禁止されていましたが 手紙を出してもいいようになり、今年クリスマスカードを送ってみようと思います。(今までに手紙を出したことはありません) スリランカに住んでいる女の子で、英語を勉強中との事なので私もつたないですが英語でカードを出そうかと思っています。 しかし、彼女の信仰している宗教はわからないので差しさわりのないものにしたいと思っています。 過去の質問を調べたらSeason's GreetingsとかHappy Holidaysとかを使えばいいということはわかりましたが 日本語でもクリスマスカードを送ったことがないのでどのようなことを書けばいいのかわかりません。 14歳くらいの女の子に出すクリスマスカードはどのような文章にすればよいでしょうか? 内容としては「あなたの幸せを願っています」というような事が書きたいです。 よろしくお願いします。

  • m--m
  • お礼率81% (59/72)
  • 英語
  • 回答数4
  • ありがとう数4

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • gooo5678
  • ベストアンサー率36% (14/38)
回答No.2

No.1さんのご指摘のように、あなたが「無宗教」にこだわるのであれば、カードの図案はクリスマスカラー(緑と赤)とモチーフ(サンタクロースとか)の オンパレードのカードは避けたほうがいいですね。 経験では、自分の信じる宗教で美徳とされ広義で既に慣用句となっている "May God bless you" などは、宗教の違いを超えて相手方に送ってもいいようです。あなたが相手のことを大事に思っているという事が伝わるような文面だったらいいのでは。 その女学生だけではなく、彼女の家族についても一言添えるといいと思います。 (もし彼女が孤児でなければ。)私だったらこんな風に書くかな..... Dear ......., Season's Greetings! I would like you to know how happy I am to have such a special friend like you there in Sri Lanka. I hope you have peace and joy with your family and friends during the holidays and for the coming new year. 参考になれば。

m--m
質問者

お礼

英文までつけて下さってありがとうございます。 送っても気分を害されては元も子もありませんからニューイヤーカードにしようと思います。 ありがとうございました。

その他の回答 (3)

  • miffy6112
  • ベストアンサー率20% (11/54)
回答No.4

No.3のものです。Happy new yearの前に間違ってAをつけてしまいました。Aは入りません。すみませんでした。

  • miffy6112
  • ベストアンサー率20% (11/54)
回答No.3

高校の頃、ゼミをやっていたのですが、その付録に、サンタさん、恵まれない子供達にクリスマスカードを送ろうっていうのがありました。サンタさんあてはMerry Christmas、子供達へはA Happy new yearと書いて送ってねと書いてありました。あと、あなたの友達よりとも書き添えてと書いてあったかと思います。 なので、A happy new yearと書くのが良いのではないでしょうか。

m--m
質問者

お礼

ニューイヤーカードを送ろうと思います。ありがとうございました。

  • Tsan
  • ベストアンサー率20% (184/909)
回答No.1

クリスマス自体がキリスト教なので無宗教といわれてもと思います。 ニューイヤーカードのほうが無難に思えます。

m--m
質問者

お礼

その子の事情が良くわからないのでニューイヤーカードにします。 ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 海外から・・・年賀状?クリスマスカード?

    主人の仕事で海外駐在中です。 海外生活も初めてで英語も不得意なので教えて下さい。 そろそろ年賀状の準備をしようと思ったのですが、海外から出すならやはりクリスマスカードの方がいいでしょうか? なんだか友達はまだしも、元上司などにクリスマスカードはどうなんだろうと悩んでいます。 今、候補にあげているカードの図柄には、 「Season's Greetings and Best Wishes 2011」 というメッセージと共に、ウサギの絵柄が入っています。 もし、このカード(メッセージ)を使うならば、いつ頃届くように出すべきですか? それから、>「Season's Greetings and Best Wishes 2011」 ・・・というのは、どういう意味になりますか・・・? もしくは、クリスマス兼ニューイヤーズカードにできるような、 他の文章がありましたら、文例を教えて下さい。。。 よろしくお願いします。

  • 海外に送るクリスマスカードについて

    アメリカの取引先企業に会社としてビジネスクリスマスカードを送る事になりました。 クリスマスカードを買ってきたところ中に、「封筒」「和風絵柄カード(二つ折り・裏は白紙) 」 「英語で文章が下半分既に印刷されている物・二つ折り」の3つが入っていました。 封筒は別として、メッセージは絵柄カードの裏に書けばよいのでしょうか?そうすると、(Season's Greetings and Best Wishes for The New Year)と既に印刷されている用紙はどうするのでしょうか?

  • 英語 クリスマスカード

    外国人の彼にクリスマスプレゼントを買いました。 一緒にカードも渡そうと思っているのですが、クリスマス当日に渡すのではなく明日かあさってに渡す予定です。 そこでクリスマスカードの内容なのですが、どんなことを書けばいいのかわかりません。クリスマスは一緒に過ごす予定なので、素敵なクリスマスを過ごしてね!と言うのもおかしいなぁと思いました。 素敵なクリスマスを過ごせますように。とかそういった言葉はおかしいですか? そらから、あなたと出会えて幸せです。離れている時もこの時計を見た時に少しでも私を思い出してくれたら嬉しいな。というような内容をカードに書くのはおかしいでしょうか? 初めてのことで分かりません。 カードに書くのはおかしいよと言うことであればカードと別に手紙を渡したいと思っています。 なので、あなたと出会えて幸せです。離れていてもこの時計を見た時に少しでも私を思い出してくれたら嬉しいです。という英語も教えて頂けたら助かります。 よろしくお願いします。

  • このご時世、クリスマスカード送付はテロ行為でしょうか?

    カテゴリーが不明ですが、質問させていただきます。 世界各地にある、某会社の提携先(外国人含む)に、クリスマスカードを送るのですが、今回のテロで色々と考えた結果、どのようにしたらいいか迷っています。 というのは、クリスマスカードというものはそもそもキリスト教圏ではOKですが、それこそアジア・中東圏に出したら、テロ行為のに近いかな?と思ったからです。 世界各地で反米意識や反キリスト教意識が高まるなか、どのようにそれに代わる挨拶状が出せるかを教えて下さい。 私は、年賀の意味も込めて、送ること自体に疑問はないと思うので、「Merry Christmas and Happy new year」から「Happy Holidays!」とか「Season's Greetings」などに変えようと思っております。 また、キリスト教圏以外に赴任・留学されたことのある方の、年末年始の挨拶状に関して詳しいことがわかりましたら、教えて下さい。

  • 先生へのホリデイカードのメッセージ(英語)

    アメリカ在住です。小、中学生の子供たちから学校の先生へホリデイギフトと一緒にのホリデイカード(クリスマスカード)を贈ろうと思っています。市販のカードなので既にhappy holidays!・Merry Christmas!等の文章がプリントされているのですが、子供たちからあと一言気軽な英語のメッセージを添えさせる場合、どんな文章がよいでしょうか?

  • 英語でクリスマスカードを送りたいのですが・・・。

    初めて英語で手紙を書こうと思っています。 海外旅行に行った先で知り合った方に クリスマスカードを送ろうと思っているのですが、 なかなか自分では文章が組み立てられないのです。 恥ずかしながら・・・。 お得意の方がいらっしゃったらご教授下さいませ。 お送りする方は年上の女性です。 書きたい内容は・・・ マウイでお会いしたのですが、覚えていらっしゃい ますでしょうか?あの時は素敵な写真は撮れましたか?またいつかお会いしたいですね。 ご自愛下さいませ(健康に気をつけてねのような 相手を気遣うような表現をしたいのです。) 申し訳ありませんが宜しくお願い致します。

  • クリスマス、彼氏→彼女へ手紙?

    付き合って1ヶ月ちょっとの彼女がいます。 その彼女とクリスマスプレゼントの交換をする予定なんですが、その時手紙を貰ったら女性としては嬉しいですか?重いですか? 面と向かって言うのは恥ずかしいから普段ほとんど口にする事がない(手紙でも十分恥ずかしいですけど…)ので、ここで改めて手書きして表現しようかと思ってるのですが…。 今まで彼女へ手紙って送った事がなくて、嬉しいのかどうなのかわかりません。 ってか、クリスマスプレゼントにつける手紙って、普通の便箋ですか?それともクリスマスカードですか?

  • クリスマス・カードの言葉

    クリスマス・カードを添えて、アメリカの(知人の)子供にプレゼントを送りたいのですが、以下の英語でネイティブに通じるでしょうか。詳しい方、アドバイスをよろしくお願いします。 「お母さんとお友達を大切にしてね。そうすればあなたも大切にされるから。」 Please be kind to Mom and friends, and you'll be treasure for everyone.

  • クリスマスプレゼント

    上の子(4歳の女の子)のクリスマスプレゼントについて質問です。 サンタさんに欲しい物を書いた手紙があるのですが「見ていいのはサンタさんだけ!!」とシールやセロハンテープでガッチガチにしてしまい靴下に入れ枕元に入れて毎日「サンタさん読んだかな?」と確認しています。 それを見たいのですがサンタさんが読んだら手紙がなくなる方がいいですか? それとも封を開け開かれた手紙が残る方がいいですか? 普通に考えればなくなった方がいいと思うのですが4歳の子供の考えることなので開かれ残っていた方が単純に「読んだ」と思うのでしょうか?

  • 創価学会のカードについて

    学会2世です。 信仰心もなく、活動もしていません。 ただ、〈母の顔〉を立てて新聞をとることと、選挙の協力(フリですが)だけしています。 組織の人には、「新聞と選挙はご協力しますが、会合その他のお付き合いは一切お断りします。ですので、こちらへの訪問もなさらないでください。組織の方が見えたら、辞めさせていただきます」と宣言していました。 これで今まで何十年間は自分が学会人であることを忘れるくらい学会の人との接触はありませんでした。 ところが、別々に暮らしている小学生の子供に同級生を使って勧誘していることがわかり、本当に辞めようと思いました。本部宛の手紙も用意しました。 辞めるにあたって心配なのは母のことと、カードを返してくれるか、の二点です。 母については娘が退転したことで相当いじめられると思います。願わくば母自身の信仰で乗り切って欲しいのですが… カードは見たことがないのですが、おそらく個人情報が満載されていると思います。 実際カードにはどんなことが書かれているのか?辞めたら返してもらえるのか? このことをご存知でしたら教えていただきたいです。宜しくお願いいたします。