- ベストアンサー
語り継ぎたい正しい言葉・・・
harpersferry-usaの回答
こんにちは! masatoshi-mさん! 《 世間で誤って使われているどのような言葉に 「 待った! 」 を かけたいとお思いでしょうか 》 と書かれてますが、残念ながら 私にはそのような国語力はありません。 私は社会人になって、このサイトに出会うまでは、文章を作成する という行為をほとんどしてきませんでした! 日記すら付けたことがありませんので、文法、語法、漢字など もう最悪の状態で、敬語なんか普段使わないので全く自信ナシです! そんな私が経験した失敗を書かせてもらいます! あの ~ 予め書かせてもらいますが、誤字・脱字・文法などの 間違いがあると思いますが、そこはご勘弁を! 《 表現の間違い! 》 『 ・・・・・・・ 』 ← 間違った文を書いてます! 【 ・・・・・・・ 】 ← 正しい文 ? を書いてるつもりです! ◆ 『 あなたの御陰 ( おかげ )で損をした。 』 【 あなたの所為 ( せい ) で損をした。 】 * 御陰 ( おかげ ) → o 良い事をした結果。 o 良い結果が得られた事に対する感謝のこと。 * 所為 ( せい ) → 出来事の原因。 ため。 ゆえ。 ◆ 『 取り付く暇も無い。 』 【 取り付く島も無い。 】 * 取り付く暇も無い → 忙しくて、相手にしてる時間が無い? * 取り付く島も無い → 冷淡に扱われて、途方にくれるたとえ。 ↑ ※ 漂流している時などに、取りすがるべき島が周りに全く無い状態! ◆ 『 ( 接線の試合でチャンスが来た時 ) 下手すると勝てるぞ! 』 【 ( 接線の試合でチャンスが来た時 ) 上手くいけば勝てるぞ! 】 * 下手する → o 上手くやらないと。 注意しないと。 o ひょっとすると。 ことによったら。 * 上手い → 上手だ。 巧みだ。 ◆ 『 ( 不愉快な思いをして ) 憮然とする! 』 【 ( 不愉快な思いをして ) 腹を立てる? 】 * 憮然 → o 自分の思惑と違っていて、ガッカリするさま。 o 驚き、悲しみなどで、ぼんやりするさま。 * 腹を立てる → 怒る。 __________________________________ 《 漢字の読み間違い! 》 ( ) 内は正しい読みです! ■ 大地震 ( おおじしん ) ■ 大舞台 ( おおぶたい ) ■ 茨城県 ( いばらきけん ) ■ 10歳 ( じっさい ) ■ 一世一代 ( いっせいちだい ) __________________________________ 私もたいして解けなかった問題を出させてもらいますね! 遊びで、気楽に解いて下さい! 昔よく読んでいた雑誌 『 ダカーポ 』 ( マガジンハウス ) 第364号 1997年 1月 1日 84ページ 【 日本語と漢字の大問題 】 より A ★ 次の漢字に正確にルビを振ることができるでしょうか。 1. 鼻血 2. 痔 3. 地面 4. 新妻 5. 稲妻 B ★ テレビでよく耳にする 「 間違った日本語 」 です。 どこが間違っているでしょうか? 1. 注目が集まる 2. 夕立になる 3. いやが応にも C ★ 高島俊夫 著 『 お言葉ですが ・・・ 』 から、マスコミの 間違い原稿ですが、どの部分が間違っているでしょうか? 1. 「 阪神高速神戸線はここで寸断されています 」 2. 「 新幹線は橋桁が落下したため、運転を見合わせています 」 3. 「 自民党の獲得議席が過半数を超えました 」 ↓ ■ 答えです! ■ ↓ A ★ 1. はなぢ 2. じ 3. じめん 4. にいづま 5. いなずま B ★ 1. 注目される 2. 夕立が降る 3. いやが応にもは、2つの言葉が混同しています! 【 否応無しに 】 と 【 いやが上に 】 です! C ★ 1. 寸断ではなくて 【 分断 】 です! * 寸断 → ずたずたに切ること。 細かく刻むこと。 * 分断 → 分けて別々にすること。 分けてきれぎれにすること。 ※ 例え地震でも粉々になる事は無いだろうと言うことです! ( 辞書によっては同意語として扱う事があります。 ) 2. 見合わせるではなくて 【 不通 】 が正解です! * 見合わせる → 実行を差し控えることで、やろうと思えば できることが前提です! * 不通 → 通じないこと。交通・通信などが途絶えること。 ※ 橋桁が落下したら、絶対通行は不可能ですから不通です! 3. 過半数を超えるではなくて 【 半数を超える 】 又は 【 過半数となる 】 が正解です! * 過半数 → 全体の半分より多い数! * 半数 → 全体の半分の数! ※ 過半数とは既に半数を超えているのですから、過半数を 超えるでは、意味が重複しておかしいです! ※ 重複の文としてよく聞く? 表現に次のような文があります! とても混雑して、立錐の余地も無い、すし詰め状態です! 下記の参考URLは言葉の表現や漢字に関するサイトです! 宜しければ見てください! 上段の参考URL サイト : NHKのホームページ ホーム : http://www.nhk.or.jp/ . ページ : 放送と言葉 Q & Q 下段の参考URL サイト : 平松皮膚科医院 & 音訳 ホーム : http://www002.tokai.or.jp/hiramatu/ . ページ : 音訳の部屋 [ 特別の言葉の読み方 ] masatoshi-mさん! 言葉の間違いなどに関する質問は探せば幾らでもありそうですよね! よくこのサイトでも、言葉の乱れについて嘆き、呆れ、怒っている方が おられますが、私はある程度は仕方が無いと思っているんです! ( あの ~ masatoshi-mさんへの意見や批判ではないですからね。 ) 私自身が正しい日本語を話す事が出来ませんし、書く事も出来ません! 若い時は言葉の遊びである、隠語や略語を使う心地よさやカッコよさに 憧れ、楽しむ時期だと思うんです! 確かに、大人になっても敬語・謙譲語・丁寧語の意味と使い分けの 出来ない人は、私を含め多くいます! でも、完璧な国語力を身につけている人はいないのでは?と思うのです! それに、もし、この日本中の全ての人間が正しい日本語を話し、言葉の 乱れや流行語などの遊び心がナイ社会になったらつまらないでしょうね! みんな礼儀正しく、真面目で、親・先生・国の意見にも絶対に逆らわず 常識、規律、指導なども一切破らず、毎日が安全で平和で争い事や競争が なくて、みんな金太郎飴みたいに個性のない人間になったらとしたら、 どんな社会になるのでしょうか。 みんな幸せになれるのかな。 masatoshi-mさん! すいません! なんか一人で偉そうに書いてしまって。 masatoshi-mさんは、遊び心のある方ですからね! 言葉の乱れにも限度がありますよね! その限度が人それぞれ違いますから、なかなか上手くはいきませんね! でも、乱れた言葉や流行語などは自然に淘汰され、いつまでも残り、 語られる言葉は本当に少ないですし、その残った言葉は時代と共に 常識となって、正しい日本語になっていくのではないでしょうか? 今の時代、平安時代の言葉を、正しい日本語、美しい日本語として 使っている人はいませんよね! 仏教の言葉や中国などから伝わった言葉も変化し、日本人に合う言葉 として、本来の意味をなくしてしまった言葉も多いと思います! よく言われる表現ですが、言葉は生きていますから! 生き物は、やはり進化をするんじゃないでしょうか? 私が後世に語り継ぎたい言葉は、 先祖から親に、そして私から子・孫へと伝えていく言葉です! それは方言であったり、家族や恋人・友達との思い出が蘇る言葉です! 今日まで生き抜いてきた、自分の人生の中から得た言葉です! たぶん、正しくない日本語、乱れた言葉だと思います! 今日は日曜日で、仕事の合間にチョコチョコと書かせてもらいましたら こんな長文になってしまいました! この文は批判や意見するものではなくて、私の独り言です! 最後までお付き合いして下さり、ありがとうございました! ↑ この敬語はおかしいですが ・・・・・・・・ 。 はい! では! (*^▽^*)♪(*^▽^*)♪(*^▽^*)♪(*^▽^*)♪(*^▽^*)♪
関連するQ&A
- こういう言葉ありませんか?
別カテゴリーで質問しましたが、ぴったりした答えが出なかったので、もう一度質問します。 韓国語で、「行く言葉が良ければ、来る言葉もいい」という諺があります。自分が相手にいいことを言えば、相手も自分にいいことを言ってくれる。自分が相手に悪いことを言えば、相手も自分に悪いことを言ってくる。こういう言葉、日本語にありますか? ちなみに今まで出たのは、「情けは人のためならず」「人は自分の鏡」「売り言葉に買い言葉」「鸚鵡返し(おうむがえし)」です。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 言葉の誤用・誤解
言葉の誤用・誤解 http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20090904-00000105-jij-soci 言葉の誤用の誤解は新たな言葉への進化と言えますか、日本語の衰退と言えますか?
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- アメリカの標準語ってどこで話されていることばですか
アメリカの標準語ってどこで話されていることばですか。日本の標準語は、必ずしも東京の人々が話している言葉ではないですね。下町の江戸弁は標準語ではないですね。「ひ」と「し」の発音にしてもおかしいですし。NHKのアナウンサーがニュースを読むことばが日本の標準語と言っていいのかわかりませんが、アメリカでは、どこの誰が話していることばが標準語と言えるのでしょうか。英語を習うにしても出身地を確かめて講師を選ばないといけないと思うのですがいかがでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- 世界がひとつだけの言葉になると困りますか?
世界には色々な言葉がありますよね?? 日本語や英語に仏語に独語・・・・・ それがなくなって例えば、(日本語に・・って言うのは 例えですので誤解しないでください。英語でもいいです。 共通語と言う意味ですので。ドラエモンの道具でコンニャク?みたいなすぐに翻訳出来る道具を皆がもっている感じです) 日本語だけになったら困りますか?? 日本語だけになったら アメリカに旅行に行っても言葉は通じます。海外旅行で言葉に 困ることもなくなります。地球のどこに行っても話が通じるので 便利だと思うんですが・・そんな簡単な問題でもないですか? 国の文化が損なわれる事がないのを前提です。 翻訳家や辞書が困るとか、そういった問題をのぞいて なにか困りますか??
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 気の置けないの意味教えてください
気の置けない奴だといえばウカウカしてたら利用される悪いやつって意味ですよね。しかし、ある英訳で気の置けない気軽なパーティみたいな和訳がありました。これでは、気の置けない=リラックスして安心した人間関係ですよね。どっちが正しい使い方なんでしょう? よく情けは人のためならずは本来の意味と反対の、情けが人のためにならないと誤解されて使われているような言葉の一つだと思うのです。国語に詳しい方本当に正しい日本語はどっちでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
- 言葉の意味、遣い方。
意味合い、遣い方について質問です。 1. 情けは人のためならず……という諺は、 打算的に、自分の利益になるから情けをかけよ、という意味なのでしょうか? それとも、そういう打算的な意味合いはなく、純粋に良いことをすれば自分にも……というわけでしょうか? 2. 心頭を滅却すれば火もまた涼し、という諺は、 心を無にすればどんな困難も乗り越えられる、という意味ですか? それとも、もっと直接的に、死んでしまえば(本当に焼き尽くされてしまえば)もう何も感じない、というような喉もと過ぎれば熱さ忘れる的な意味合いなのでしょうか? 3. 「自愛」という言葉を使うときは「ご自愛ください」ですか?「ご自愛してください」ですか? 前者だった場合、「自愛する」という遣い方は誤りになるのでしょうか? 4. 私自身遣っていますが、「!」「?」「!?」このような記号は正しい日本語になるのでしょうか? 芥川龍之介その他有名な作家も自身の作品でこのような記号を用いているようですが……、 小中学校での作文、高校・大学での小論文を書く際にこのような記号を用いた、また使い方の説明、授業を受けた記憶はありませんが……
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 貞操観念という言葉について
私はいろんな辞書を見る限り、 貞操観念=配偶者以外の男性以外と性的関係を持たないという考え=未婚処女の女性 と解釈していますがこのサイトでコメントをいただいた方や私の知人女性も 貞操観念=未婚女性の場合は、恋人以外の男性と性的関係を持たないという考え というような方が多いように思いました。 みなさんはどのように思われますか? 以下のように普段使っているが間違っていることが多い日本語のように思えました。 ソース【http://www.pluto-dm.com/book/mistake.html】 ・姑息な この言葉は、漢字から想像して卑怯だという意味にとらわれやすいのですが、間違っています。この言葉の正しい意味は、「一時しのぎの、その場のがれの」です。 ・確信犯 この言葉は、わかっていながらやるというような意味で使われていますが、本来は全く違う意味を表しています。「道徳的、宗教的または政治的義務の確信を動機として行われる犯罪」などが正しい意味です。 ・情けは人の為ならず この言葉は、情けは人のためにならないという意味ではありません。「情けを人にかけておけば、めぐりめぐって自分によい報いが来る」というのが正しい意味です。 ・陳腐 この言葉は、つまらないものという意味ではありません。「ありふれていて平凡なこと」というのが正しい意味です。おもむろにこの言葉は、あせって、急いでなどという意味ではありません。「ゆっくり、落ち着いた」というのが正しい意味です。 ・節操がない この言葉は、落ち着きがないという意味ではありません。節操が「信念をかたく守ること」という意味なので、節操がないは「信念がない」という意味です。
- 締切済み
- 恋愛相談
- 「お教え願います」という言葉
「お教え願います」という言葉 会社の行事の件で関係者にメールを流しました。 最後に「変更等ございましたら、○○課までお教え願います。」 と入れたら、ある他部署の先輩から 「その日本語はおかしい!!」と連絡が来ました。。。 元々何かにつけて色々言ってくる人なのですが、 返事を無視するわけにもいかず・・・ でもネットで調べたり、他の社員の文も見ると「お教え願います」を使用してます。 日本語として変なのでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(ビジネス・キャリア)
- 不要なイメージを受ける言葉を教えて下さい。
「落書き」「残飯」「廃屋」「がらくた」等 殆どの方が、言葉を聞いただけで不要に感じる言葉って 他に何が有るでしょうか?出来れば日本語でお願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 世界の言葉で教えてください。
日本語で、きたない言葉、けなす言葉、けんかなどに用いる言葉をそれぞれ 世界の言葉なんと言うのでしょうか? 発音の仕方もカナでお願いします。 英語はもちろん、ドイツ語、フランス語、イタリア語、オランダ語、 ロシア語、その他日本人にあまり知られていない言語でご存じの範囲で 教えてください。 ↓にない言葉でもかまいません。 ・馬鹿 ・くたばれ! ・嫌われ者 ・招かざる人(ドイツ語で発音がノンタラタ??) ・ボケ(痴呆) ・精神異常、危ない人(英語で lunacy?) 「愛しています」だと 沖縄の方言が「カナサンドー」 フランス語で「ジュテーム、Je t'aime」 とかあるようですね。 「彼(彼女)はいい人です」 は世界の言葉でなんて書くのでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(語学)
お礼
harpersferry-usaさん、長文のご回答有難うございます。一読、しっかりした文章で、とてもとても「残念ながら私にはそのような国語力はありません。」どころの騒ぎではありません。素晴らしい。 ◆ 御蔭と所為…そうですね。相手に文句言ってんのに「アンタのお陰だからね」と悪態ついても、文句言ってんだか感謝してるんだかワケ分かんなくなりますよね(笑)。 ◆ 取り付く島も無い…そうそう、これも耳からだけの情報の人は時折間違えて言ってるようですね。「取り付く暇もない」って。「アンタはそんなに忙しいんかい!」って心の中でツッコミを入れてますが…。(笑) ◆【 ( 接線の試合でチャンスが来た時 ) 上手くいけば勝てるぞ! 】 あーっ! 見いつけた!harpersferry-usaさんの漢字変換ミス!(笑) いやーこれは他人事ではありませんね(汗)。私も十分注意したつもりが、やっぱり犯しちゃうですよ、漢字変換ミス…(泣)。この間も「損得勘定」って書くべきところを「損得感情」って…(恥)。読み返すと冷や汗が出ます。ですからharpersferry-usaさんも冷や汗をかいて下さい。(←バカ) 「下手すると勝てるぞ!」って言う人には「アンタは勝ちたくないんかい!」ってツッコミを入れてます、はい。 ◆ 憮然とする!…そうですそうです。これは発音から誤解されやすいのでしょうね。本来はガッカリして肩を落としているさまを表す言葉なのですが、何か「腹を立てて怒っているようなさま」と受け取っている人が多いようですね。「ブゼン」という発音からはどうしても「ブスッとした顔つき」を連想しますからね。「星野監督は選手のサインの見落としに憮然とした表情を見せていた」なんて書かれると間違いなく勘違いされる。まぁこの場合には星野監督のキャラにも問題があるのですが…(笑)。 ◆ いやー解きましたよ、問題。「全部正解でした」なんて言う輩はどうせイヤミなヤツなのです。こんなエラそうな質問を出した私としてはそのイヤミなヤツの一人になりたかったのですが、見事に爆死です。 「 阪神高速神戸線はここで寸断されています 」・・・えーっ!? どこが間違えてんのーっ!? ウ~ン、ウ~ン…わ、分からん。で、でも、誰かに見られてた訳じゃなし、お礼を書くときには「全問正解でした~♪」と虚偽の報告をしようと一瞬企んだのですが(一瞬でも企む自分が悲しい)、騙し通せないような気がして、心に重荷を負うよりも、と正直に告白してしまいました。それにしてもウッカリするとバタバタと間違えやすそうな問題のオン・パレードですね~。アブナイアブナイ。 これらの問題で一つ思い出したのは「名誉挽回」と「汚名返上」です。この間私の目の前で「汚名挽回しなきゃ」と言った不届き者がおりましたのできつく詰問しておきました。「ん? 今、何て?」「は、はい?」「だから、今何て言ったの」「・・・ああ、汚名、ば、挽回じゃ変ですね、汚名は、へ、へ…」「そう、分かればよろしい。汚名は返上しなきゃね」 >( あの ~ masatoshi-mさんへの意見や批判ではないですからね。 ) はい、分かってますよ~、どうぞご心配なく♪ 私もある程度は仕方ないと思っているひとりです。 >でも、完璧な国語力を身につけている人はいないのでは?と思うのです! 私も同感です。また、「それでいい」と開き直るつもりはありませんが、仕方のないことだと思っています。より完璧を目指して、日々研鑚(してんのかよっ!)かな、と…。 >今日まで生き抜いてきた、自分の人生の中から得た言葉です! たぶん、正しくない日本語、乱れた言葉だと思います! いえ、多分「正しくない日本語」「乱れた言葉」などではないと思います。それにしてもその言葉、気になる。今夜私は眠れるでしょうか? ご紹介頂いたURLにも今から行って参ります。いや、harpersferry-usaさん、ご丁寧なるご回答、まことに有難うございました。改めてお礼申し上げます。