OKWAVEのAI「あい」が美容・健康の悩みに最適な回答をご提案!
-PR-
締切り
済み

この言い方がわかりません

  • 困ってます
  • 質問No.170177
  • 閲覧数49
  • ありがとう数2
  • 気になる数0
  • 回答数5
  • コメント数0

お礼率 33% (35/104)

「特急列車は日中は毎時20分に発車します。」を
通訳する機会があったのですが。うまい言い方がわからず
The limited trains bound for Kofu leave at 20 minutes
during daytime.
といったのですか、違っていますよね。それはわかるのですが
この毎時~分はどういえばいいのでしょうか?

例えばその列車は1時発です。なら
The train leaves at one o'clock.
でいいよ思うのですが・・・
通報する
  • 回答数5
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

回答 (全5件)

  • 回答No.1
レベル11

ベストアンサー率 32% (85/263)

at の代わりに every で大丈夫だと思います。
at の代わりに every で大丈夫だと思います。


  • 回答No.2
レベル14

ベストアンサー率 44% (757/1696)

 every だけでは、20分毎に、3本/時間となります。 ... leave at 20 minutes every hour during daytime.
 every だけでは、20分毎に、3本/時間となります。

... leave at 20 minutes every hour during daytime.
  • 回答No.3
レベル11

ベストアンサー率 32% (85/263)

先ほどのki61です。 申し訳ありません、質問を誤解しました。 every 20minutes past the hour またはちょっと反則のようですが every hour plus 20(H+20) 等が使えます。
先ほどのki61です。
申し訳ありません、質問を誤解しました。

every 20minutes past the hour

またはちょっと反則のようですが

every hour plus 20(H+20)

等が使えます。
  • 回答No.4
レベル10

ベストアンサー率 29% (27/92)

every hour 20 minutes after the hour でいかがでしょうか
every hour 20 minutes after the hour
でいかがでしょうか
  • 回答No.5
レベル9

ベストアンサー率 56% (25/44)

こういう表現の場合のポイントは「毎」(= every)で、「毎」の次にくる語に every がかかります。 たとえば、 「毎週」は every week 、「5メートル毎に」は every 5 meters(sを忘れないように) のように。 よって、 The limited trains bound for Kofu leave 20 minutes past every hour during d ...続きを読む
こういう表現の場合のポイントは「毎」(= every)で、「毎」の次にくる語に every がかかります。 たとえば、 「毎週」は every week 、「5メートル毎に」は every 5 meters(sを忘れないように) のように。 よって、

The limited trains bound for Kofu leave 20 minutes past every hour during daytime.

となります。 

昔、生の英語に触れようと当時のFENを聞いた人は多いと思いますが、時間ジャストに(「毎正時に」と言うんですか?)5分間ニュースやってて Every hour on the hour という標語(?)使ってました(ちょっとそれましたが every hour
という語の使い方で思い出しましたので)。
このQ&Aのテーマ
このQ&Aで解決しましたか?
-PR-
-PR-
この言い回しでうまく伝えられた!あなたの知識や経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


いま みんなが気になるQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ