OKWAVEのAI「あい」が美容・健康の悩みに最適な回答をご提案!
-PR-
解決
済み

韓日chatのサイトについて教えてください!!

  • すぐに回答を!
  • 質問No.162948
  • 閲覧数60
  • ありがとう数2
  • 気になる数0
  • 回答数2
  • コメント数0

お礼率 100% (4/4)

今、大変困っています。
韓国の人と韓日の翻訳ができるサイトでメールの交換をしています。
私は、韓国語を習い始めたばかりで、英語も苦手です。
最近このサイトにウイルスが多く、他のサイトでやり取りしようと言われました。
「Hanmir」を教えてもらいましたが、ここは日本人では登録できないのですか?
何度も試しましたが、だめでした。
私のように韓国の人とメール交換している方は、どのようにされていますか?
また、翻訳ソフトのお勧めがあれば教えてください。
困っています、よろしくお願いします。
韓国語は、どのようにすれば上達しますか?
通報する
  • 回答数2
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.1
レベル10

ベストアンサー率 32% (26/80)

私は、韓国人とMSN messengerなんかで会話しています。このとき、わからない文があれば翻訳サイトを常に開いておき、コピーして使っています。相手が発言したら、やっぱりコピーして日本語にします。
(翻訳だからヘンだけど気にしないでの一言付きで^^;)
Win2000等でハングルが表示できる(韓国のKS文字コードが使える)環境なら、コピー&ペーストも楽にできるはずです。逆に、コピーしたら化けてしまうようなら、文字コードが対応していないのでしょう、翻訳チャットを使うしかありません。
参考までに、私の使っている翻訳サイトを載せておきます。

上達法は、一通りの文法を理解した上でチャットで喋りまくることでしょうか。こんな語尾があるんだとか、この表現はこんな場面で使うんだといったことがよくわかります。
自国意識の強い韓国の方なら、韓国語に興味をもっている日本人をとても友好的に見てくれるので、私の場合ぜひ教えてくれと食い下がっています(^^;
かわりに日本語を教えているので、チャットは崩壊していますが、これはこれで楽しいです。(笑)
お礼コメント
meru66

お礼率 100% (4/4)

いろいろと教えていただき、ありがとうございました。
とても参考になりました。
頑張って韓国語を学んでいこうと思っています。
投稿日時 - 2001-11-07 17:26:10
-PR-
-PR-

その他の回答 (全1件)

  • 回答No.2
レベル13

ベストアンサー率 57% (721/1248)

韓国語に少し興味がありまして 参考になれば良いのですがURLを 友達が多いですので・・・文字が難しい!(笑) ...続きを読む
韓国語に少し興味がありまして
参考になれば良いのですがURLを
友達が多いですので・・・文字が難しい!(笑)
お礼コメント
meru66

お礼率 100% (4/4)

参考になりました。
ありがとうございます。
投稿日時 - 2001-11-07 17:24:18

このQ&Aのテーマ
このQ&Aで解決しましたか?
関連するQ&A
-PR-
-PR-
このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


いま みんなが気になるQ&A

関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ