• ベストアンサー

童謡の歌詞を英語で説明すると

誰でも知っている童謡の歌詞を英語で説明すると どうなりますか?訳詞ではなく、 意味を伝える観点で訳した場合です。ひとつめは「お正月」 ”もう いくつ 寝ると お正月。お正月には 凧上げて 独楽を回して 遊びましょう。早く 来い来い お正月。” 2つ目は 「さっちゃん」 ”さっちゃんはね さちこと いうんだ ほんとはね。だけど ちっちゃいから じぶんのこと さちこと いえないんだよ かわいいね、さっちゃん。” 3つめは「犬のおまわりさん」 ”迷子の迷子の仔猫ちゃん、あなたの おうちは どこですか?おうちを きいても わからない 名前をきいても わからない。ニャンニャンニャニャン ニャンニャンニャニャン、泣いてばかりいる 仔猫ちゃん、犬の おまわりさん、困ってしまって ワンワンワワン、ワンワンワワン。” どなたか 3つのうちの どれか ひとつ 自信のあるほうを 訳してくださいませんか?

noname#27172
noname#27172
  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数8

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Prin-chan
  • ベストアンサー率100% (2/2)
回答No.2

歌詞の日本語訳ってニュアンスずれちゃったりして難しいんですよね。 一応アメリカ在住です。 3) Lost Kitty, Lost Kitty. Where is your home? You are not sure where you live. You are not sure who you are. Meow,Meow Mewo,Meow. Meow,Meow Mewo,Meow. You never stop crying,poor pussy cat. A doggy cop wanna cry out cuz' he has no idea how to take care of her. bowwow. bowwow, bowwow,bowwow. bowwow, bowwow, bowwow, bowwow.

noname#27172
質問者

お礼

Thank you for your answaer. This is an excellent translation! Please answer again,when I'll ask a similar question on this board.

その他の回答 (2)

  • serase
  • ベストアンサー率37% (3/8)
回答No.3

「お正月」 over this night and the new year comes.happy new year.then i`ll fly a kite and spin a toy.come oh quickly.tomorrow`s a new year. いかがですか??

noname#27172
質問者

お礼

回答ありがとうございます。ちょっと 原文と意味が違うようですが。seraseさんの訳だと、「その日は大晦日で、明日は待ちに待ったお正月」という感じですね。 私の試訳では 最初の文は How many nights to spend remains until the New Year? または How many times do we have to go to bed in order to celebrate the New Year.です。 次の文は Let's play with a kite and a spin when it will have come. 最後の文は I'm very earger to celebrate it.

noname#27172
質問者

補足

皆さん ご回答 ありがとうございました。こういう日本語って、ちっちゃな子供でも理解できるのに いざ英訳するとなると 難しいですね。特に 受験英語が通用しないですね。

  • starflora
  • ベストアンサー率61% (647/1050)
回答No.1

    わたしの英文は口語的ではなく、文章語で、文法的にはかなり端正だとの評価がありますが、正確で的確な英文は非常に難しいです。   「自信」というのは、どの程度のレヴェルを求めておられるのか分かりませんので、一応「自信なし」としました。   ”さっちゃんはね さちこと いうんだ ほんとはね。だけど ちっちゃいから じぶんのこと さちこと いえないんだよ かわいいね、さっちゃん。” The correct name of (pet name) Sacchan is really Sachiko. But she can not call herself Sachiko since she is so infant and tiny. What a innocent and sweet little girl Sacchan is!  

noname#27172
質問者

お礼

こういう簡単な日本語ほど英訳が難しいですね。私の試訳では Satchan is a little girl whose correct name is Sachiko,that she is too young to pronounce.あとは starfloraさんの訳がいいですね。

関連するQ&A

  • この童謡のタイトルと作詞者・作曲者知りませんか?

    ♪迷子の迷子の子猫ちゃん、あなたのおうちはどこですか  おうちを聞いてもわからない  名前を聞いてもわからない  にゃんにゃんにゃにゃん  にゃんにゃんにゃにゃん  ないてばかりいる子猫ちゃん  犬のおまわりさん  困ってしまって  わんわんわわん・わんわんわわん  という童謡がありますが、どなたか、この歌の正確なタイトルと、作詞・作曲者ご存知ありませんか?

  • 犬のおまわりさん

    有名な童謡で「犬のおまわりさん」というのがありますよね。 “迷子の迷子の子猫ちゃん、あなたのおうちはどこですか。おうちを聞いても分からない、名前を聞いてもわからない......” 英訳を試みましたが、“おうちを聞いても分からない、名前を聞いてもわからない”の部分の訳し方に悩んでいます。“She does't know where she lives nor what her name is.”ととりあえず訳してみましたが、これでは、犬のおまわりさんが子猫ちゃんに尋ねている意味が出ません。どうしたらいいでしょうか?

  • 犬のおまわりさんは迷子のこねこちゃんをたすけれたのでしょうか?

    まいごのまいごの こねこちゃん あなたのおうちは どこですか おうちをきいても わからない なまえをきいても わからない ニャンニャン ニャニャーン ニャンニャン ニャニャーン ないてばかりいる こねこちゃん いぬのおまわりさん こまってしまって ワンワンワンワーン ワンワンワンワーン 解決になってないように感じるのですが、こねこちゃんは 迷子からぬけだせたのでしょうか? 最近我が子のおもちゃをみていて感じてしまいました。 まいごのまいごの こねこちゃん このこのおうちは どこですか からすにきいても わからない すずめにきいても わからない ニャンニャン ニャニャーン ニャンニャン ニャニャーン ないてばかりいる こねこちゃん いぬのおまわりさん こまってしまって ワンワンワンワーン ワンワンワンワーン

  • いぬのおまわりさん

    カテ違いだったらごめんなさい。 ここなら同じ事思っている人もいるかなぁ。と思って。 娘(5ヶ月)に「いぬのおまわりさん」を歌ってあげると喜ぶのでよくうたっているんですが、歌詞が悲しすぎます。 2番まで歌ってもこねこちゃんは迷子で泣いたままなんです。 私としては、お家が見つかるとかママねこが迎えに来るとか、こねこちゃんが笑っておわりたいんです。 自分なりに3番の歌詞を考えてるんですけど、うまくいきません。 同じ事思って、3番作った方とかいたら教えてほしいです。 子供はまだ歌詞なんて分からないでしょうが、私が歌い終わった後にちょっとへこみます。 くだらない質問でごめんなさい。いい歌詞考えた方いたら教えてください。

  • 犬のおまわりさん

    今、何気なく口ずさんでいて思ったのですが 「迷子の迷子の子猫ちゃん~あなたのお家はどこですか~♪」 と歌う『犬のおまわりさん』という歌。 結局子猫ちゃんはお家に帰れたんでしょうか・・・? 歌の1番しか記憶にないためストーリーがどう展開していったのか分かりません。 何となく気になってしまうのでどなたか知っている人、教えて下さい。

  • 歌詞だけに動物が入っている曲

    みなさん、こんにちは。チョイと必要に迫られての質問です。  タイトルではなく、 『歌詞のみに動物が登場する曲』  を御紹介してください。  例 OK = 『ラヴァーズ・コンチェルト』(うさぎ)         『ファイト』 中島みゆき (さかな)    NG = 『鯉のぼり』『ゾウさん』         『いぬのおまわりさん』         (猫、カラズ、スズメも出るけどダメ)  お一人様1・2曲でお願いします。

  • 仔猫に芝生って良くないのですか?

    いつもいつもお世話になっています。 うちのコは3ヶ月半、アメショー混じりのサバトラ 男のコです。 ワクチンは5種 2回とも済ませました。 うちのコは散歩が好きで 夕方帰宅後に近所の公園に自転車で連れていき 芝生の上で遊ばせています。 モチロンリードと迷子札はつけています。 このあいだ、仔犬を飼っている友人と一緒に 公園に行きました。その時に 「仔犬は生後90日以上経たないと芝生にあげちゃ駄目なんだけど  猫は大丈夫なの?」 といわれました。 お散歩に連れていき始めて1ヶ月経ちました。 今のところ何も無く、毎日の散歩とても楽しみにしています。 仔猫に芝生って駄目なんでしょうか。 それと、うちのコはネコの草好きです。 先を噛みかみしています。 芝生にも同じように噛みかみしていますが、 あまり良くない事でしょうか。 教えてくださいませ。

    • ベストアンサー
  • 童謡の歌詞!教えてください!

    書いたとおりです。正確な歌詞が分かるページをお願いします。 『いつも何度でも』 『Sound Of サイレンス』(サイレンスのスペル忘れた(^^;) 『おぉシャンゼリーゼ』 『ち床旅性』(『ち』も漢字なのですが読み方分かりません) 『ふるさと』うさぎおいし 『竹田の子守唄』 『フォーエバー』 お願いします。ちょっと調べているんで。よろしくお願いします。

  • 童謡の歌詞

    童謡の歌詞が、のっている URLを、しりたいのです。 「ももたろさん」や「金太郎」等

  • 童謡の歌詞

    ♪~せっせせのヨイヨイヨイ お寺の和尚さんがカボチャの種を蒔きました 芽が出て膨らんで花が咲いたら枯れちゃって 忍法つかって空飛んで 東京タワーにぶつかって 救急車で運ばれて グルグル回ってジャンケンポン 「お寺の和尚さん」という歌の歌詞を書いたんですがあなたが知ってる歌詞は同じですか? 1.同じ/ほぼ同じ 2.少し違う 3.だいぶ違う