- ベストアンサー
小さな事ですが・・・文法?
conradの回答
- conrad
- ベストアンサー率12% (12/100)
「〇〇〇向けの」提供者、作り手側の意思。 「〇〇〇向きの」ダイレクトにターゲットを定めている。
関連するQ&A
- 「詳しくは」を文法的に説明すると?
普通に考えると「詳しく」は形容詞「詳しい」の連用形で、その直後は用言が基本です。 ところが最近、次のような表現に気がつきました。 1.詳しくはまた後でね 2.詳しくはその本を見てね このような「詳しく」は「詳しいこと」に置き換えると自然に意味が通じるようですが、形容詞にはそのような文法的説明(例えば「連用形の名詞的用法」のような名目で)がなされているのでしょうか。 それとも「詳しく」の後には、「説明するのは」「説明した内容」などの言葉が省略されている表現だと思うべきなのでしょうか(それならば連用形を用いていることは、文法的につじつまが合います)。 いずれにしても外国人には少し難しい説明になりそうですが、きちんと説明してあげたいと思っています。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 日本語の文法について
私は今、地域の外国人に日本語を教えています。といっても「教室」ではないので分かる範囲でやっているのですが、間違った事を伝えたくはないので是非教えてください。 「この講座は本日より始めます。」 「この講座は本日から始めます。」 この「より」と「から」の違いは何ですか? 「まで」と「までに」の違いが感覚では使い分けられますが、言葉で説明が出来ません。例えば、「課題は明日までに提出してください。」「課題の提出期限は明日までです。」 「駅の北口に学校があります。」 「駅の北口には学校があります。」 この「に」と「には」の違いは何ですか?「には」は限定しているように感じますが、はっきりとした説明が分かりません。 また、このような日本語に関する質問が出来る専門のURLがあればぜひ教えてください。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 絆創膏をはがすとき,引っ張る向きによって痛さが違うのですか?
ある本に,絆創膏をはがすとき,引っ張る向きによって痛さが違うのは,皮膚と絆創膏を引っ張る力の角度によって,皮膚と垂直方向の力の成分の大きさが変わるからであるという説明がありました。つまり,皮膚との角度を小さくして絆創膏を引っ張りながらはがした方が,痛みは少なくなると言うことです。 また,角度が同じなら,引っ張る向きがはがす向きと同じの方が,皮膚を引く力が小さくなるので,痛みが少ないと書かれていました。絆創膏をはがす時の痛みが生じるメカニズムは単純な力の分解だけでこんなに単純に説明出来るのでしょうか。実際にはがしてみても,産毛が抜けたりして,痛みの違いがよく分かりません。医療や看護の現場では実際にどうなっているのでしょうか。
- 締切済み
- 科学
- 文法書を探しています
中高(+大)学の英語の丸暗記に頼った英語が大変で、個人的に危機感を抱いているので丸暗記とは違った方向で勉強したいと考えています。 単語と前置詞との組み合わせの違いで膨大な意味の違いがある熟語なんてさすがに覚える気が失せました.......一文全部丸暗記ですからね....... 公式的な単語の並びを突然持ち出してきて「これは~という意味だ」という解説ではなく、前置詞の意味や単語の意味を丁寧に解説されていて他に応用ができそうな本を探しています。 できれば、ネイティブはこんな事を考えながら文章を作っているという事を日本人向けに解説した本が良いのですが、「これは良かった」という本を教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- 私は 私が 私を の文法。 違いを教えてください!
私は 私が 私を の違いをアメリカ人の友達に説明してくれといわれ困っています。私は文法で細かく説明できません。よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 文法 ~する「ために」という言葉なのですが
「ために」は「ため」と「に」の助詞に分けられるのでしょうか。辞書で調べたところ、「ため」だけでは助詞として、「ために」とひくと接続詞として載っていました。助詞として、接続詞としてそれぞれ使われ方の違いを教えてください。また、「ゆえに」という言葉に関しても同じことが言えるのでしょうか。それともこれは「ために」という言葉とはまったくの別物なのでしょうか。 使われ方の違いによる具体的な例文も教えていただければ幸いです。 よくまとまらない質問ですが、どなたか教えてください。 ちなみに、中学3年レベルぐらいの回答をお願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 外国人に日本語の細かい文法を英語で答えるには?
週に一度、イギリス人の友人に日本語を教えて、最近は簡単な動詞、述語の説明が終わりました。 ところが、最近細かい文法を聞かれ、説明に困っています。 例えば、「私は、友達に 本を貸します」という文章で、なぜ 私には「は」がつき、友達や本には「に、を」がつくのか?と聞いてきます。 それは主語と目的語との違いなので、と説明しても、今いち理解できないようなのです。 他にも、「~ので」、「~との事」、って英語には何にあたるの?って聞かれ、説明の仕様がなく、困りました--; と、いうのも、説明は私が英語でしているのですが、何分自分も英語を勉強中の身ゆえ、上手く回答できないのです。 もし、英語での日本語の文法解説サイトや本、日本語で文法を教える秘訣など知っていたら、教えてほしいのですが・・・。
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
- 文法
短歌の歌で ぬかるみし 窪地を視野に ~ などの、ぬかるみしのしについて、言葉として合っているのか、教えてください。 これは、ぬかるみという名詞に、するがついた形なのでしょうか。文法的にはどう説明できるものでしょうか。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
お礼
回答ありがとう御座いました。 参考にさせていただきました。