OKWAVEのAI「あい」が美容・健康の悩みに最適な回答をご提案!
-PR-
解決
済み

天使が舞い降りた日

  • すぐに回答を!
  • 質問No.148761
  • 閲覧数561
  • ありがとう数2
  • 気になる数0
  • 回答数2
  • コメント数0

お礼率 100% (2/2)

結婚式の2次会のパンフレットの表紙に
「天使が舞い降りた日」
というフレーズを英語で載せたいと考えています。
だれか英訳して下さいませんか?
通報する
  • 回答数2
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.1
レベル12

ベストアンサー率 22% (103/453)

こんにちは。
難しいですが、
“The day an Angel descends”
若しくは
“The day an Angel alights”
でしょうか?
頑張って良い表紙を作られて下さい。
お礼コメント
woo

お礼率 100% (2/2)

早速のご回答、ありがとうございました。
そのまま(下の文)使わさせて頂きます。

<ちょっと質問>
最後に"from heaven"を付けると、余計でしょうか?
投稿日時 - 2001-10-10 13:46:33
-PR-
-PR-

その他の回答 (全1件)

  • 回答No.2
レベル12

ベストアンサー率 22% (103/453)

こんにちは。 よろしいかと思います。 と言うよりつけた方が良いと思います。 用法上は“heaven”でしょうけど、“Heaven”とするのも カッコいいかもしれませんね。 それでは良い2次会を! ...続きを読む
こんにちは。
よろしいかと思います。
と言うよりつけた方が良いと思います。
用法上は“heaven”でしょうけど、“Heaven”とするのも
カッコいいかもしれませんね。
それでは良い2次会を!
お礼コメント
woo

お礼率 100% (2/2)

回答も早く、
励ましの言葉まで頂き、
本当にありがとうございました。
投稿日時 - 2001-10-10 14:24:14

このQ&Aで解決しましたか?
関連するQ&A
-PR-
-PR-
この言い回しでうまく伝えられた!あなたの知識や経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


いま みんなが気になるQ&A

関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ