- ベストアンサー
「おられる」
「おられる」って正しい敬語? だって「おる」は謙譲語、「いらっしゃる」で尊敬語 「~られる」で敬語になることはたしかだけど 「おる」+「~られる」で「おられる」を敬語にしちゃうってのは おかしくないですか?
- tierra
- お礼率89% (254/285)
- その他(学問・教育)
- 回答数6
- ありがとう数7
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
そのとおりです。 が、「尊敬語」とはみんなが尊敬の気持ちを表すのに使うから「尊敬語」なのであって、その逆ではないと思います。 一般的に使われるようになったのなら、「尊敬語」として認めても良いというのが個人的な意見ではあります。 だから相手に使われるのは全く気になりません。でも自分が使うのはまだちょっと気が引けます。 相手が違和感を持つかもしれない言葉は使わない方が良いのかもしれませんね。 ちなみに、「お」+「られる」ではなくて、 「おら」+「れる」です。
その他の回答 (5)
- cotiku
- ベストアンサー率17% (38/216)
#4のcotikuです。 「いらっしゃる」を九州出身で東京住まいの方(故人)が「おらっしゃる」と言っておられました。 地方には古い形が残っていたのか、あるいは東京方言を真似ておられたのかもしれません。「・・しゃる」は九州方言にあるようです。 「居る(ゐる)」と「居り(をり)」は本来用法の区別があったようです。 存在や動作の継続を意味する場合は「をり」が明確です。 標準語でそれを広い用法の「いる」としたことに原因がありそうですね。「おる」が見下す方向の関係に使われるということを強調する意味で。 草木に水をやる。赤ちゃんにお乳をやる。がこの頃は「あげる」になっているのと似てるかも。 「おる」「やる」は悪い言葉なのでしょうか。正確な動作表現のようにもとれるのですが。廃れる言葉なのでしょうね。 わたしは関西なので「おられる」に親しみがあります。「いらっしゃる」は新語感覚の不安定で調和しにくい言葉のように感じられる場があります。口語・文語とも、相手関係や場所関係によって使い分けています。 関西では「いられる」という誤用もたまに聞かれます。「ラッシャル」という語感を避けて自然発生するようです。将来的には認められるかもしれませんね。 ちょっと補足させていただきました。
お礼
「おらっしゃる」ですか。初めて聞きました。「~しゃる」が九州方言 というのも初耳です。 >存在や動作の継続を意味する場合は「をり」が明確です。 では、「~~していて」はおかしいんでしょうかねぇ…「~~しており」 と言わなければいけないわけで。それとも、普通の会話と改まった場での 会話の違いでしょうか。 そう言えば動植物や子供などに「やる」を最近使いませんね。私も、やけに 見下した感じがある気がするので専ら「あげる」ですね。 口語・文語をTPOによって使い分けるのも当然ながら、地方などによる 認識の違いも頭にいれておかないとってことなのですね。 まぁこれから、色々な言葉が新しく認証されるのでしょう。 ありがとうございました。
A#3のshinkishuです。 tierraさんは東京の方でしたか。それなら、「おられる」という言い方に違和感を感じられても、当然だと思います。 僕の住む地方では、よほどあらたまった場か国語の授業ででもない限り、「いらっしゃる」は誰も使わず、もっぱら「おられる」か、または「おってや」が使われます。というより、そもそも「いる」という語は使われず、すべて「おる」です。僕の住む地方に限らず、敬語が頻繁に使われていて種類も多く、また「いる」より「おる」を使う西日本各地では、「いらっしゃる」は相当あらたまった言い方なのではないかと思います。 しかし、現代共通語が東京の言葉に基づいている以上は、「おられる」という言い方は、できるだけ避けた方がいいのだろうと思います。 しつこいようですが、補足説明させていただきました。
お礼
ありがとうございます。 shinkishuさんの所では、最初から「いる」を使わず「おる」なのですね。 だから、「おる」を謙譲語と意識しない限り、「おられる」がおかしいと思う方が おかしいのかも知れませんね。 しつこくなんかないですよ。補足ありがとうございました。
- cotiku
- ベストアンサー率17% (38/216)
おります・・謙譲 おる・・・・通常 おられる・・尊敬 ではないですか。 たとえば、「大臣が**していらっしゃる」は間違ってはいませんが「しておられる」「しておられます」の方が自然に感じます。
お礼
私の中では おります…謙譲 おる…謙譲 いる…通常 おられる…尊敬 となっていました。 >たとえば、「大臣が**していらっしゃる」は間違ってはいませんが >「しておられる」「しておられます」の方が自然に感じます。 そうですか。私はそれを聞くたびに、違和感を覚えていました。 私のほうが間違っているような気がしてきました…。 どうもありがとうございました。
「おる」は謙譲語ですか? それは、関西以西特有の使用法ではないでしょうか?(「やりおる」など)少なくとも共通語では、謙譲のニュアンスはほとんどなく、「いる」の代わりに使われるだけのような気がします。「彼はまだ勉強をしておらず、……」という表現に謙譲のニュアンスはありますか? 確かに、「おられる」という言い方は、「いらっしゃる」という言い方にくらべると、尊敬表現として不完全だと思います。中学の口語文法の時間などには、使ってはならないでしょう。しかしながら、「いらっしゃる」と言うと、慇懃すぎて皮肉っぽく取られるような場合には、僕は「おられる」を使います。これも、方言的なのかもしれませんけど……。
お礼
はい。私は東京在住でございます。 たしかに関西ではそういう言い方しますね。「やりおる」とか。 でも電話口などで、身内などを出してほしいといわれても居ない場合、 「○○は只今出ておりますが…」って「おる」を使いません? 謙譲語として使われていると思います。 「いらっしゃる」は慇懃ですかねぇ…もしそういうときなら私は迷わず 「いる」と言っちゃいますけど。 方言的、と言うか、個人の認識の問題なのでしょうか。 どうもありがとうございました。
- Yshinya
- ベストアンサー率20% (2/10)
「おる」は謙譲表現に使われますが,文法的には「いる」の軽い丁寧語ではないでしょうか。私はそのように認識していたのですが。
お礼
「おる」はやっぱり謙譲ですよね。 「いる」の軽い丁寧語なのですか~。重くはないですよね。 どうもありがとうございました。
関連するQ&A
- 敬語の分類教えてください
敬語には尊敬語、謙譲語、丁寧語がありますが その分類のしかたがよくわかりません。 特に尊敬語と謙譲語の分類ができません。 たとえば「うかがう」、「いらっしゃる」、「~なさる」、「いただく」 などは尊敬語なのか謙譲語なのか全くわかりません。 どなたかよければ教えていただけると 嬉しいです。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 現代文における2重敬語の定義
質問1:2重敬語とは「1つの単語に『同じ種類の敬語』を2重に用いること」でしょうか?例えば、1つの単語に尊敬語+尊敬語や謙譲語+謙譲語は2重敬語 例えば、「お帰りになられる」と云う文は、「帰る」と云う1つの単語に「お~になる」と「られる」と云う「2つの尊敬語」があるから2重敬語。 質問2:『お帰りになりました』と云う文は、「帰る」と云う単語に対し「お~になる」という"尊敬語"と「まし(ますの活用形)」と云う"丁寧語"の2つがあるため、つまり「2つの異なる種類の敬語」があるから、2重敬語ではない。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 2重敬語の定義について
質問1:2重敬語とは「1つの単語に『同じ種類の敬語』を2重に用いること」でしょうか?例えば、1つの単語に尊敬語+尊敬語や謙譲語+謙譲語は2重敬語 例えば、「お帰りになられる」と云う文は、「帰る」と云う1つの単語に「お~になる」と「られる」と云う「2つの尊敬語」があるから2重敬語。 質問2:『お帰りになりました』と云う文は、「帰る」と云う単語に対し「お~になる」という尊敬語と「まし(ますの活用形)」と云う丁寧語の2つがあるため、つまり「2つの異なる種類の敬語」があるから、2重敬語ではない。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 二方面への敬語
敬語の本には、謙譲語に尊敬語をつけても尊敬の意味にならず、誤りだと書いてありました。 でも調べるうちに、古文の文法には二方面への敬語というものがあることを学びました。 例)たてまつりたまふ(謙譲語+尊敬語) ですが 「お差し上げになる」 「拝見なさった」 という表現を私はあまり耳にしません。 現代では、動作をする人と受ける人に同時に敬意を表すため、謙譲語+尊敬語を使うことは誤りなのでしょうか? 間違ったことを質問しているかもしれませんが、よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 敬語2
”亡くなる”という言葉は敬語で尊敬語なのでしょうか? あるサイトで発見したのですが、”亡くなる”という 敬語は尊敬語であるというコメントを発見しました。 では、”亡くなる”の謙譲語はなんと言うのでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(ビジネス・キャリア)
- 敬語で「聞く」 正解を教えてください。
謙譲語、尊敬語で、「聞く」は何ですか? 今日、勤務先のテストで、敬語の問題で「聞く」の尊敬語と謙譲語の二つだけを間違えました。 正解は自分で調べないと勉強にならないので教えない、ということでした。 私は、尊敬語「お聞きになる」謙譲語「拝聴する」と書き、どちらもペケでした。 正解を教えてください。悶々としています。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 尊敬語と謙譲語の説明
尊敬語と謙譲語の説明 受験生などの敬語初学者や、日本語を学習している外国人に対して、 大雑把に尊敬語と謙譲語の説明をする場合、 尊敬語:相手方を持ち上げる(ヨイショする)言葉 謙譲語:自分を相手より下げる(へりくだる)言葉 そして以上の2つを同時に使えば、相手方と自分の高低差は大きくなり、敬語の働きが際立つ のように説明しても問題ないでしょうか? あくまで敬語入門の大雑把な説明としてです。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 「~でしたっけ」を敬語にすると?
「そうでしたっけ?」 「おしえてもらってましたっけ?」 をそれぞれ敬語にするとどうなりますか? 尊敬、謙譲、丁寧語のすべてについて教えてください。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 敬語「ご存じですか」は正しい?
「存ずる」は「知る」や「思う」の謙譲語ですよね。 ということは、「ご存じですか?」は尊敬語として 間違っているような気がするのですが、 正しい敬語なんでしょうか?
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
お礼
私と同じ考えの方も居て嬉しいです。 >一般的に使われるようになったのなら、「尊敬語」として認めても >良いというのが個人的な意見ではあります。 そうかも知れませんね。私も時々、「全然」を否定じゃなく使うときもあるし。 それと同じなのかも知れません。 >ちなみに、「お」+「られる」ではなくて、 >「おら」+「れる」です。 ほ~。参考になりました。どうもありがとうございました。