• ベストアンサー

違いがわかりません

What does he look like?と What is he like?ってどう違うのでしょうか? 本では両方とも「彼ってどんなひと?」という訳だったのですが・・・ 教えてください

  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数6

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ToshiJP
  • ベストアンサー率38% (482/1255)
回答No.1

たしかに両方ともそれっぽい意味がありますが、どちらかというと what does he look like? は「彼はどんな見た目?」というように外見を聞くときによく使いますね。 What is he like? は「彼っていったいどんな人?」と性格とか人物の内面を聞くときに使いますね。

sunsunsun
質問者

お礼

ありがとうございました。 よくわかりました。

その他の回答 (2)

  • cholerae
  • ベストアンサー率49% (32/65)
回答No.3

前者はlookが付いているから,「外見的」にどんな人? 後者は「性格」や「行動様式」の観点から見て,どんな人? いずれにせよ,会話ないし文章全体の流れから判断すれば分かると思います。 参考まで。

sunsunsun
質問者

お礼

ありがとうございました。

  • Eivis
  • ベストアンサー率29% (1122/3749)
回答No.2

彼は、どんな風に見える(人)? 彼は、どういう人? くらいの違いでしょうか!!

sunsunsun
質問者

お礼

ありがとうございました。

関連するQ&A

  • what's he look likeについて

    お世話になっております。先日アメリカのドラマをみていると”what's he look like”とあったのですが、私はwhat does he look likeと思っていたのですが、what is he look like なのでしょうか?検索してみたところ what does の方が多かったのですが、どちらが正解なのでしょうか?それとも、両方違う意味があるのでしょうか?

  • 人の性格などを聞くとき等の英語

    あるNative speaker ( 英国人)が (1)人のpersonality or character を聞くときは * What is your son like ? (2)人の外貌などを聞くときは * What does your son look like ? or * Who does your son look like ? と教えてくれましたが、最後の文章の「Who」 は 文法的には目的語の「Whom」 とはならないので しょうか?

  • What Does Your Soul・・・・和訳

    What Does Your Soul Look Likeという曲がありますが このWhat Does Your Soul Look Likeとはどういう意味があるのでしょう? 教えてください。

  • 和訳お願いします。

    “Given a tall rich man who hates girls, but is very generous to one quite impertinent girl, what does he look like?”

  • like について

    it is like a bird. it looks like a bird. he looks like a girl. does he look like a girl? they look like cows. do they look like cows? they are like a cows. are they like a cows? これらの文は文法的にあっているでしょうか? ややこしくて自分では分からないので、よろしくお願いします。

  • 見えるの違いを知りたいと思っています。

    seem, look, look like,など見えるという意味があると思うのですが、はっきりとした違いがわかりません。どなたかお教えください。 He seems good. He looks good. He look like xxx. ナドナド色々”見える”について他の単語も含めて教えて頂ければと思っています。よろしくお願いいたします。

  • at の使い方の違い 教えてください

    (1) What time does he arrive at the station ? (2) What time does he leave the TV station  ? このような例題を ある本でいたのですが 上のような場合 (1)の例題の arrive の後に atがつくのに  (2)のleave の後に atがつかないのは なぜなのでしょうか?  教えてください

  • 答え方を教えて下さい。

    以下の部分についての返答の仕方を教えて下さい。 What does your town look like. What do you look like? 『What do you look like?』に関しては、自分の外見を答えればいいのかな?と解釈していますが、 『your town』に対してはどう答えればいいのでしょうか? たとえば、小さい町だけど海がきれいで~とか、観光地です、とか そんな感じで答えればいいのでしょうか…

  • ~はどのように見えますか?の英訳について

    「地球はどのように見えますか?」 という英訳の問題があり、答えは、 What does the earth look like ? と、なっていました。 答えは理解できたのですが、 『how』を使って以下のように訳すのは間違えでしょうか。 How does the earth look ? 教えてください。 よろしくお願いします。

  • "What's he go by?"

    映画"The Royal Tenenbaums"の中での会話ですが、主人公が孫達に彼らの連れている老犬を指して言います。 "What's he go by?" (何て名だ?) この場合のwhat'sですが、これは明らかに What does he と考えられるのですが、What does を What's と略すことがあるのでしょうか。あるいは What is の可能性もあるのでしょうか。