OKWAVEのAI「あい」が美容・健康の悩みに最適な回答をご提案!
-PR-
解決
済み

同意表現

  • 暇なときにでも
  • 質問No.139532
  • 閲覧数130
  • ありがとう数3
  • 気になる数0
  • 回答数3
  • コメント数0

お礼率 86% (456/526)

一段落で科学の応用面に大きな関心が持たれているという内容が述べられて、次の2段落からです。
This is not surprising , for the most obvious characteristic of science is its usefulness , the power gives us to do things . One dramatic example is the Industrial Revolution.

ここで、One dramatic example の example に下線が引かれていて、同意表現を選べという問題なのですが、evident と remarkable があって答えはremarkable だったのですが。なぜこうなるのかわかりません。
通報する
  • 回答数3
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.3
レベル8

ベストアンサー率 50% (14/28)

もう,ほとんど答えが出てますけど,3つの単語の違いをはっきりさせると,
dramatic(劇的な) も remarkable(注目すべき) も「おーっ」という「驚き」の感じを表します。
一方,evident(明白な)は「簡単にわかるぐらい明らかな」という「さめた」感じです。
お礼コメント
s-word

お礼率 86% (456/526)

お返事ありがとうございます。なるほど、かんじがつかめました。非常にわかりやすかったです。ありがとうございました。
投稿日時 - 2001-09-23 00:22:52
-PR-
-PR-

その他の回答 (全2件)

  • 回答No.1

う~、今日もねむれない~ というわけで、ヒマなので書かせてください。 dramaticに下線がひかれているんだったら納得ですけど。 ミスプリじゃないですかね。 One dramatic example is the Industrial Revolution. そのめざましい例の一つが産業革命です。 One remarkable example is the Industri ...続きを読む
う~、今日もねむれない~
というわけで、ヒマなので書かせてください。


dramaticに下線がひかれているんだったら納得ですけど。
ミスプリじゃないですかね。

One dramatic example is the Industrial Revolution.
そのめざましい例の一つが産業革命です。

One remarkable example is the Industrial Revolution.
その際立った例の一つは産業革命だぴょ。

う~ん、やっぱミスプリのセンが濃厚じゃないですかね?と思いますが...
お礼コメント
s-word

お礼率 86% (456/526)

お返事ありがとうございます。すいません、私寝ぼけていました。exampleではなくてdramaticに下線が引かれていました。私のタイプミスです。すいませんでした。ご紹介してくださった、例文で何となく感じはつかめたのですが、evidentはどのような違いがあるのでしょうか。
投稿日時 - 2001-09-22 21:56:55


  • 回答No.2
レベル11

ベストアンサー率 24% (92/378)

det_mul2さんに一票。 確かに下線の引かれるべき箇所は、dramatic のほうですね。 ...続きを読む
det_mul2さんに一票。
確かに下線の引かれるべき箇所は、dramatic のほうですね。
お礼コメント
s-word

お礼率 86% (456/526)

混乱させてしまって申し訳ありませんでした(^^)
投稿日時 - 2001-09-23 00:23:45
このQ&Aのテーマ
このQ&Aで解決しましたか?
-PR-
-PR-
この言い回しでうまく伝えられた!あなたの知識や経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


いま みんなが気になるQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ