OKWAVEのAI「あい」が美容・健康の悩みに最適な回答をご提案!
-PR-
解決
済み

初歩的な質問なのですが

  • 暇なときにでも
  • 質問No.139376
  • 閲覧数36
  • ありがとう数1
  • 気になる数0
  • 回答数3
  • コメント数0

海外旅行はパックしか利用したことがありません。今回初の個人旅行を企画しているのですが(ハワイ)そこで質問です。

チェックインできない早い時間にホテルに到着し「今日から予約している**ですが、とりあえず荷物を預かってください」と英語でなんと言えばよいのでしょうか?
通報する
  • 回答数3
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.3
レベル8

ベストアンサー率 35% (7/20)

えーと、私の考え方のみ書かせていただきます。
(言葉は各人の捕らえ方なので、単純に「正しい」「間違い」の問題ではないので…)

leaveは「置いておく」とか「放っておく」という意味なので、私はこういう時は、keepを使っています。

Could you keep my baggage for me?
と言っています。

英語が基本的に話せないなら文章で覚えるより、単語(フレーズ)で覚えるほうがいいと思います。

こういうとき私が友だちに勧めているのは、
I have a resavation.   My name is 〇〇.
I want to check in.
(だめ、って言われたら)
Keep my baggage, please?

みたいなのが簡単でいいと思います。
これならすぐに覚えられるでしょ?
-PR-
-PR-

その他の回答 (全2件)

  • 回答No.1
レベル14

ベストアンサー率 24% (702/2850)

My name is Taro Yamada,I wii stay your hotel from this night. And can I check in now? (Noと言われたら)OK,but can I    leave my baggage in your hotel until check in time? 午後になっていれば、早くても、チェックインできる可能性は高いです。
My name is Taro Yamada,I wii stay your hotel from this night.
And can I check in now? (Noと言われたら)OK,but can I    leave my baggage in your hotel until check in time?
午後になっていれば、早くても、チェックインできる可能性は高いです。


  • 回答No.2

オアフ島であれば、日本語が通じるのではないでしょうか? 特に、ホノルルの海沿いのホテルだったら問題ないように思います。 その他の島では日本語が全然通じないところも多かったですが・・・ 英語だったら、 "I am XX and I've booked a room from tonight. I would like to check in now if it's ...続きを読む
オアフ島であれば、日本語が通じるのではないでしょうか?
特に、ホノルルの海沿いのホテルだったら問題ないように思います。
その他の島では日本語が全然通じないところも多かったですが・・・

英語だったら、
"I am XX and I've booked a room from tonight. I would like to check in now if it's possible."
Sorry と言われてしまったら、
"Can I leave my baggage until I check in? I would like to walk around until then."

あまり100%英語にこだわらないで、単語とジェスチャーでだいたい通じますよ!
頑張って & 楽しんできてくださいね!
このQ&Aのテーマ
このQ&Aで解決しましたか?
関連するQ&A
-PR-
-PR-
ここは行って良かった!これは食べるべき!旅の経験を共有しよう!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


いま みんなが気になるQ&A

関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ