OKWAVEのAI「あい」が美容・健康の悩みに最適な回答をご提案!
-PR-
解決
済み

「本音」を英語で

  • 暇なときにでも
  • 質問No.135199
  • 閲覧数1131
  • ありがとう数6
  • 気になる数0
  • 回答数3
  • コメント数0

お礼率 92% (140/151)

「今日は本音で議論していただきましょう」というテレビ番組がありますが、
じゃあ、普段は、どういう風に議論しているのか?
と聞きたくなるのですが、質問は、「本音」は、英語でなんというのでしょう?

ついでに(?)「本音とたてまえ」とセットで使われることが多いのですが、
「たてまえ」も英語でなんというのでしょう?
通報する
  • 回答数3
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.1

本音は、one's real intention, practice
建前は、principle

Principle and practice often differ.
「建前と本音はしばしば一致しない。」
お礼コメント
diana36

お礼率 92% (140/151)

「PRACTICE」は、実践する(練習する?)とかの意味かと思ってました。
こういう意味もあるんですねぇ。

それにしても、私が質問をだして、わずか数分後の回答。
なんか、オンライン学習みたいですねぇ。(?)
お礼が遅くなって、すみませんでした。

どうもありがとうございました。
投稿日時 - 2001-09-16 07:37:12
-PR-
-PR-

その他の回答 (全2件)

  • 回答No.2
レベル14

ベストアンサー率 44% (757/1696)

To tell/speak the truth, ~  実は、本当の事を言えば、... Frankly speaking, ~      率直に言えば、... Sincerely speaking, ~     正直に言えば、... in practice          実際(に)は、実際問題として in theory           理論上は、理屈では Theoretical( ...続きを読む
To tell/speak the truth, ~  実は、本当の事を言えば、...
Frankly speaking, ~      率直に言えば、...
Sincerely speaking, ~     正直に言えば、...


in practice          実際(に)は、実際問題として
in theory           理論上は、理屈では
Theoretical(ly) speaking ~  理論的には、
お礼コメント
diana36

お礼率 92% (140/151)

質問をする前に自分で和英辞書を引いたら「たてまえ」には
the completion of the frame of a house
と出ていて、使い物になりませんでした。

どうもありがとうございました。
投稿日時 - 2001-09-16 07:42:14


  • 回答No.3
レベル6

ベストアンサー率 37% (3/8)

words and actual intentionで「建前と本音」という意味です。下のURLで英和・和英どちらの単語も検索できますよ。(かなり便利っす!) ...続きを読む
words and actual intentionで「建前と本音」という意味です。下のURLで英和・和英どちらの単語も検索できますよ。(かなり便利っす!)
お礼コメント
diana36

お礼率 92% (140/151)

参考URL、さっそく「お気に入り」に登録しました。
使えそうです!

なんか、受験英語、、、受験時代を思い出しそうですが、、、。

どうもありがとうございました。
投稿日時 - 2001-09-16 07:44:18
このQ&Aで解決しましたか?
関連するQ&A
-PR-
-PR-
このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


いま みんなが気になるQ&A

関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ