• 締切済み

なぜ漢文と古文を学ぶのか?

高校の国語ではなぜ漢文と古文を学ぶのですか? 漢文って中国の昔の言葉ですよね? 英語すらろくにできないのに、そんなものを学んでどうするのか(発音方法すらわからないのに) 学校で学ぶ科目って何らかの理由があって学ぶものだと思うのですが この2つの科目についてはまったくわかりません

  • frank
  • お礼率42% (249/587)
  • 高校
  • 回答数8
  • ありがとう数9

みんなの回答

noname#119263
noname#119263
回答No.8

いい質問ですね。経営学的にみれば鋭い指摘です。「集中と選択」という考え方では漢文と古文は廃止されてしまうかもしれません。 では、なぜあるのかというと、「なくなってしまうと損してしまう人がいる」ということです。学生側の立場から考えていたのでは分からないでしょう。 では、視点を移してみましょう。例えば、文部科学省の役人、国文学者、古典文学の協会、教科書会社、教育関連の民間企業などから視てください。漢文のおかげで予算を獲得できたり、参考書などが売れたりと、イイコトがあるんですね。 もちろん江戸時代以前の古くからあって、「廃止することに心理的な抵抗がある」ということもあるでしょう。捨てる勇気って難しいものですね。 また、「テストに出しやすい」ということがあります。現代文で「俺の作品から出題されたが解答例が間違っている」といった小説家もいたようです。古典ではありえませんよね。 「選択科目にしてほしい」という学生の意見もありますが、誰も選択しなくなってしまうかもしれませんので「必修科目の地位は絶対死守」と、一方の側で思っているでしょう。 要するに簡単に変えられない日本の教育事情ですので、「心が豊かになるから」という理由を盲信して学ぶということが、この際正しいということになります。

  • weiyien
  • ベストアンサー率17% (5/28)
回答No.7

こんにちは。 「その科目、なんで勉強するの?」 私も学生時代、数学(高校の代数幾何など)や物理(そんなの一部のその道を目指すひとだけでいいんちゃう?)英語(日本にいるんだから、日本語のほうが大事ちゃうんか?日本に来たら日本語話せよ、外国人!)に同じような疑問を持ちました。 ただ、逆に国語や歴史、地理には重要な意義を感じていましたよ。 「温故知新」この言葉自体が漢文ですね(返り点つければ)。 ただ、文法だけにこだわっている学校教育ではその意義は感じませんが、その文章に見える人間模様や哲学(論語など)を学ぶいい機会だったと思います。 今の学校教育は「学問の為の学問」をしているようですが、漢文や古文には「人間としての心を育てる肥しとしての学問」という意味でとても大切な物だと思います。 最近の社会秩序が乱れているのは、こういった学問を大切にしない教育が大きな原因のような気がします。 古文や漢文は文法をテストにするためのものではなく、人として心を育てる為の学問だと思っています。 だから、勉強しても殆ど通じない学校英語やベクトルとか三角定理なんかよりもずっと大事にしなければいけない科目だと思います。 ただ、学校教育がその大切な部分を子供たちに教えないだけで…。

  • mayuclub
  • ベストアンサー率41% (575/1384)
回答No.6

>高校の国語ではなぜ漢文と古文を学ぶのですか? 教養の一種です。 私は国文学の勉強をしていますが、 日本の昔の文化(文学)を学ぶ事はとても大事だと思います。 それの専門家にならなくても、 昔の人は、こんな事をしていた ということがわかるだけでも、十分だと思います。 私は高校である先生に古典を教わって 古典が好きになり、国文学科に入りました。 古典に出会うきっかけができたんです。 他の科目でもそうですが、いろいろな教科に触れてみて 自分にあったものを見つけてみる… それもいいと思います。 四字熟語の由来は漢文からが多いです。 そういった由来に触れる事もできますね。 以前授業で百人一首の 「大江山 いくのの道の遠ければ まだふみもみず 天の橋立」 の和歌の由来が載っている「十訓抄」(説話文学)を授業であつかったら 「ただ暗記していただけだったけど、そんな由来があったんだ!」 と嬉しそうでした。 そういった発見や感動もあります。 古典を勉強するのは、日本人としての最低限の常識と 昔の人の作品を読むことで、感受性豊かになったりなどを 目標にしていたと思います。 詳しい事は国語科教育法に載っています。 教員がもっているものです。 大きな本屋さんにも置いてあるので 立ち読みでぱらぱらみてみるといいですよ。

  • dorao
  • ベストアンサー率26% (4/15)
回答No.5

例えば、多くの熟語は漢文の構造をもって成り立っています。漢語ですね。それを日本語が活用したのは、漢字が表意と表音を併せ持つ世界でもまれな言語だからでしょう(その辺のことは中学校の国語の資料集でも見てください)。つまり今でも、知らない言葉が出てきても見れば大体の意味の予想がつくことが多いです。日本語の基礎の部分ですね。 それと、漢詩や漢文の一節は意外と会話の中や文章に引用されてきます。引用した相手が重要な取引先の方なんかだとそれを理解できるかどうか冷や汗をかくことがあります。(古文も同様です) それはただ単にその漢詩の一節だというのではなくて、その場の雰囲気、その心情を含んで使われますので、その場、心情を理解できる人間かどうか試されることがあるからです。人としての幅を問われているようで、ドキッとします。 私はごく一般的な社会人だと思うのですが、仕事や人付き合いでも基礎教養として必要だと思います。 理由がわからないと学びにくいというのは経験ありますが、「読書百遍、意おのずから通ず」といいますから、気長に学んでみてください。

  • dorao
  • ベストアンサー率26% (4/15)
回答No.4

私も生徒の頃はよくわからないで授業を受けていました。社会人になってから漢文の重要性を実感しています。 回答になってるかどうかわかりませんが、山本夏彦という人の文章の中に漢文がどれほど日本の文化そのものに影響を与えていたかがわかるものがあります。 ちなみに、東大で英文学を講義していた夏目漱石が英文学より漢文学のほうが面白いといっていたことなど、面白い発見があります。 何で、学校でこんなに大事なことを教えてくれなかったんだろうと思います。

frank
質問者

お礼

doraoさんはどのような社会に出て、場面で漢文の重要性を実感されたんですか? 教えてもらえませんでしょうか まさか、タイムマシンで漢の時代に行ったとか・・・

noname#5336
noname#5336
回答No.3

さらに付け足すなら、漢文を学ぶことによって、文章がおのずと引き締まってきます。句型をマスターすることで、現代文も美しさを増してくるということです。 古文の美しさというものもあります。これを重視するがゆえに、旧仮名遣いを通した(通している)人(福田恆存、小堀桂一郎、長谷川三千子など)もいます。かく言う私も、手書き文章では旧かなをよく使う一人です。美しいのですよ。

frank
質問者

お礼

回答ありがとうございました 「漢文を使うと文章が引き締まる」 とのことですが、文章が引き締まるというのがよくわかりません 文の中に漢語を使うということですか?そんな無茶な… 古文を学び旧仮名遣いを通す というのは人それぞれの感性にもよりますね わからないこともないです 私などは平仮名とカタカナが好きなもので・・・

回答No.2

frankさんの御質問の回答はnana777さんの通りですが付け加えさして頂くなら日本人の教養です。 frankさんも食わず嫌いではなく漢文も古文も奥が深く面白いと思いますよ。

  • nana777
  • ベストアンサー率48% (108/224)
回答No.1

まず、どちらも現代の日本語のルーツだから、でしょうね。 現代の日本で使われている四字熟語や、ことわざ・格言などには、中国の古典が出典であるものが非常に多いです。 それに日本で今使われている文字(漢字はもちろん、平仮名・片仮名すべて)は漢字がもとになっており、成り立ちを学ぶ上でも漢文は有用であると思います。 次に、日本の古文を学ぶのには、言葉の成り立ちや言い回しなどを学ぶほかに、その時代の人たちがどんな風に物事をとらえたり感じたりしていたかということを知るという意味もあると思います。 いわゆる「和風」「日本的」な感性を理解することはもちろん、「昔の人も自分とあんまり変わらないんだなぁ」なんてことも分かったりします。 たとえば、かの有名な吉田兼好の『徒然草』の第117段には、「良き友三つあり。一つにはものくるる友、二つにはくすし(=薬師)、三つには智慧ある友」なんていうのがあります。「物をくれる友達が、いちばんいい友達だ」なんて、人間くさいですよね。そういう発見も、なかなか面白かったりします。 古今東西、名著といわれる書物は多々ありますが、1000年近くも読み継がれてくるということは、どの古典もそれだけの魅力があるということじゃないでしょうか。「この本は面白いよ」と歴史が証明しているものを、一度ぐらいは読んでみる価値はあると思いますよ。(第一、授業でもなけりゃ読んでみようと思わないでしょ?)

frank
質問者

お礼

へぇ~、漢文が日本語のルーツだったとは・・・ 落ちこぼれだった私は古文の「こ」の字も漢文の「か」の字も知らずに卒業したものですから 「高校のときにあった古文・漢文という授業は何をやっていたのだろう」とずっと不思議に思っていたのです ありがとうございました

関連するQ&A

  • 古典・漢文・古文

    私は、今高校2年生で学校です。 学校では、もう来年の選択科目を決めている時期なんです。私は、進学方面は"栄養・調理"系の関係の方に進学しようと考えているんですが、それにあたって国語の「古典・古文・漢文」を選ぶべきなんでしょうか??私は、てっきり理系だと思っていたので国語系を選択する事を視野に入れていなかったのです。でも、もし一般入試で進学するのであれば国語と言う科目のテストはあるみたいなのでどうしよう悩んでます。学校の先生には、「漢文・古典・古文は国語の中の少しの一部なんだから、学校で2時間も教わるなら自分で勉強できるんじゃないか。」みたいな事を言われてたんですが、どう思いますか??漢文・古典・古文は、自分で勉強しやすいでしょうか??

  • 古文漢文

    僕は今高2なんですが、国語の古文漢文の意義が分かりません。 昔の日本や中国の文化を知るためなら、全部現代語訳したあとの文章で勉強すればいいんじゃないかと思ってしまいます。 なんでこれが必修みたいになっているのかと思います。 他にそう思う人はいませんか? 自分自身古文漢文が苦手なのもあって、勉強する気があまり起きません。 なにか前向きに考えるためのいい方法はありませんか? なんか少しひねくれたような質問ですいません!

  • 漢文 古文

    高校1年ですが、古文と漢文が全然できません(泣) 国語の内でも読み取りや漢字はできるのですが本当に古文と漢文は絶望的です……。 なにかいい勉強法を紹介してもらえませんか?

  • 私大入試の古文漢文

    高校二年女子です。 文系で、ニッコマレベルの私大一般入試を考えています。 ちなみに志望は社会福祉です。 その大学は、国語総合が受験科目で、古文漢文が選択です。 私はどちらかというと古文が苦手なので、漢文にしようと思ったのですが、 塾の先生に漢文はみんな点が取れる、漢文でも古文の助動詞の知識は必要、漢文受験の大学は少ないという理由で反対されました。 それを踏まえた上で皆さんの意見が聞きたいです。 古文漢文どちらがオススメでしょうか。

  • 古文漢文 の参考書や問題集

    こんにちは。 明治大学文学部を目指している、高校2年で す。 受験科目は、国語英語日本史と決めていて、日 本史は進研模試で偏差値70くらいを取れてい ます。 国語は、現代文は得意で偏差値68は安定して取れています。 しかし、古文漢文が足をひっぱっています。 古文は、現代文と比べると悪いってだけで、偏差値的には悪くありません。 なので、もっとレベルアップしたいと思っています。 漢文は、偏差値52くらいで、かなり苦手です。 なので基本からやりたいと思います。 これらがカバーできる、おすすめの参考書や問題集などを、教えてください(´▽`)

  • 古文・漢文について

    古文と漢文の勉強方法について悩んでいます。     国語で、現代文だけなら偏差値60まであげることができたのですが、どうしても古文と漢文が足をひっぱってしまい、いい結果に結びつきません。 どうやって勉強したらいいのかわからないし、勉強していて面白いと感じることもできません。 何か興味を持てる勉強方法や、いい参考書・問題集を知っている方はぜひ教えてください。

  • 古文と漢文の選択問題

    高一です。 学校で全国模試を一ヶ月後に受けます。 国語の問題は、現代文と古文一題は必須で、もう一題は古文か漢文選択です。 学校では漢文は返り点しかやっておらず、句形など知りません。 だからと言って古文もそこまで得意ではなく、学校では助動詞入ったくらいです。 そこで質問なのですが、皆様が僕の状況に置かれているとしたらどちらを選びますでしょうか。 古文を選ぶと古文だけしか勉強しなくていいのですが、時間が足りるか分かりません。 漢文を選ぶと、時間は足りると思いますが(色々検索しても漢文は短時間で解くべきと書いてあったので)古文、漢文どちらも勉強しなければなりません。 古文漢文それぞれ高一レベルで考えて、ある程度読めるようになるにはどの位かかるのでしょうか。

  • 古文、漢文

    大学受験について質問です。 将来私立大学を受けようと思います。 必ず国語を受験すると思うのですが、古文と漢文について質問があります。 私立大学で古文は必要だが漢文は必要ないという大学はどのくらいありますか? 調べてもよくわからないです…よろしくお願いします。

  • 古文・漢文

    私は今高校生ですが、古文・漢文の記述問題というのは何に着眼してやっていいのか分かりません。 記述において注意すべきことなどがあれば、ぜひ教えてください。 また、古文・漢文の記述用の参考書を探しています。 これについてもオススメのものがあればぜひ教えてください。

  • 外国語系の大学入試の国語(古文・漢文は除く)について

    外国語系の大学入試の国語(古文・漢文は除く)について 4月から受験生になるものです。 現在、高校は英語の専門科に所属しており、単純に英語をネイティブのように話したいと思っています。 将来の職は漠然と、英語を活かすものがいいなぁと思っています。 それで、現在大学の第一志望に獨協大学の交流文化学科or英語学科 という状態です。 入試事項を見ると、 国語(古文・漢文を除く) とあり、古文と漢文がいらないと判明しました。 第一志望を目指すなら、究極的に古文・漢文は受験勉強が必要ないということになります。 ですが、やはり第二志望などを考えると、やらなければならないのでは? と悩んでいます。 [本題] 大学には、英語などの外国語学部系を志望しています。(留学希望あり) 外国語系の大学入試の国語は、多くが国語分野では、古文・漢文を必要としないのでしょうか? もしそうであれば、安心して国語は現代文のみに集中すれば良いのですが。 もし同じような選択をした方、詳しい方などお答えお願いします。