outlook expressで添付ファイルの送信ができない問題について

このQ&Aのポイント
  • outlook expressを使用している際に添付ファイルを送信する際に問題が発生しています。
  • 相手にメールが遅れて届くことなく、返信メールのみが送られてきます。
  • 翻訳サイトや辞書で問題文を調べてみましたが、解決策が見つかりませんでした。
回答を見る
  • ベストアンサー

添付ファイル

outlook expressを使っています。 知り合いに添付ファイルのついたメールを送ったのですが、下記のようなメールが送り返されるだけで相手にメールが遅れません。 This is the Scanmail program at host vsmtp4.mitene.ad.jp. I'm sorry to have to inform you that the message returned below could not be delivered to one or more destinations. For further assistance, please send mail to <postmaster> If you do so, please include this problem report. You can delete your own text from the message returned below. The Scanmail program 一応翻訳サイトや辞書で訳してみようとしたのですが、よくわかりませんでした。 助けてください

  • ojojo
  • お礼率75% (28/37)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • snoopy64
  • ベストアンサー率42% (337/793)
回答No.1

添付ファイルがウィルスと見られて先方のサーバーがはじいたようですね。 添付ファイルのサイズが数メガ以上あるとウィルスと見られる場合があります。

ojojo
質問者

お礼

ありがとうございます。 ファイルのザイズは4メガほどなんですが・・・ 一度分割して送ってみます。

関連するQ&A

  • エラーの英語の意味がわかりません。

    続けての質問ですいません。 エラーの原因がわかりません。 This is the Postfix program at host hakase.htb.co.jp. I'm sorry to have to inform you that the message returned below could not be delivered to one or more destinations. For further assistance, please send mail to <postmaster> If you do so, please include this problem report. You can delete your own text from the message returned below. The Postfix program

  • メールができない。

    すいません。同じ質問があるのですが追加です。 実は先週からずっとメールが送信できません。 エラーで This is the Postfix program at host mxdigger2.asahi-net.or.jp. I'm sorry to have to inform you that the message returned below could not be delivered to one or more destinations. For further assistance, please send mail to <postmaster> If you do so, please include this problem report. You can delete your own text from the message returned below. The Postfix program とかいています。 どういう意味でしょうか?

  • どのような意味でしょうか?教えて下さい。

    ある旅行社にメールを送りましたらこのようなメッセージが かえってきました。送れていないということでしょうか? 二回ほど送りましたが二回ともこのメッセージです。 どうしてもメールを送りたいのですが・・ 以下のことはどのような事がかかれているかわかりますでしょうか? 宜しくお願いします。 This is the Postfix program at host mail.asahi-net.or.jp. I'm sorry to have to inform you that the message returned below could not be delivered to one or more destinations. For further assistance, please send mail to <postmaster> If you do so, please include this problem report. You can delete your own text from the message returned below. The Postfix program

  • このmailの意味は??

    xxxx@ezweb.ne.jp にmailしたところ↓の返事が返って来ました。 これは XXXXというIDは存在しないということでしょうか? それとも拒否されてると言うことでしょうか?? 宜しくお願いします This is the EZweb Mail program at host lsean.ezweb.ne.jp. I'm sorry to have to inform you that the message returned below could not be delivered to one or more destinations. For further assistance, please send mail to <postmaster> If you do so, please include this problem report. You can delete your own text from the message returned below. The EZweb Mail program <xxxx@ezweb.ne.jp>: unknown user

  • すみません、訳していただけませんか?

    メールを送信したら次のようなメールが返ってきました。 どんなことが書いてあるのでしょうか? ====================== ●送信者● MAILER-DAEMON@rmail.ne.jp ●タイトル● Undelivered Mail Returned to S [添付ファイル削除] This is the Postfix program at host ad.rmail.ne.jp. I'm sorry to have to inform you that the message returned below could not be delivered to one or more destinations. For further assistance, please contact <postmaster@rmail.ne.jp> If you do so, please include this problem report. You can delete your own text from the message returned below. The Postfix program <●●●@◆◆.rmail.ne.jp>: unknown user: "●●●" ====================== postmaster@rmail.ne.jpに問い合わせたら(英文で?)送信先のことを教えてくれるのでしょうか? よろしくお願いします!

  • メッセージの意味が解りません・・・

    This is the scanmail program at host secsmtp***(数字です).nifty.com. I'm sorry to have to inform you that the message returned below could not be delivered to one or more destinations. For further assistance, please send mail to <postmaster> If you do so, please include this problem report. You can delete your own text from the message returned below. The scanmail program POSTPETのPOSTMANで友人にメールを送りました。 相手はOUTLOOKだと思いますが、上記の様なメッセージと共に返送されてきてしまいます。 相手が言うには「ノートンセキュリティーを使っているから拒絶してるかもしれない」と言うのですが、 上記のメッセージが何を意味するのか解る方いらっしゃいませんか? 

  • メールの事で…

    Microsoft Outlook Express6をつかっているのですが、(今まで送れていた)携帯のアドレスにメールを送ると、アドレス不正で戻ってきます… 不正で戻ってくるとき This is the Postfix program at host vgw-s1.thn.ne.jp. I'm sorry to have to inform you that the message returned below could not be delivered to one or more destinations. For further assistance, please send mail to <postmaster> If you do so, please include this problem report. You can delete your own text from the message returned below. The Postfix program という文が入ってきます。 相手に確認したところアドレス変更していないそうです!! どうして送れなくなったのでしょうか… 分かる方教えて下さい。

  • 意味を教えてください

    メールを送ったら以下のようなメッセージが届きました。 This is the Postfix program at host air.***.ne.jp. I'm sorry to have to inform you that the message returned below could not be delivered to one or more destinations. For further assistance, please contact <******@***.**.jp> If you do so, please include this problem report. You can delete your own text from the message returned below. The Postfix program <**-*@**-*.ne.jp>: host tgms.**-*.ne.jp[***.***.***.**] said: 550 Invalid recipient: <**-*@**-*.ne.jp> どういう意味か教えていただけないでしょうか。

  • メールのエラー 教えてください!!

    下記のようなメールエラーが帰ってきました。 何を意味するのでしょうか? 教えてください!! This is the Postfix program at host xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx I'm sorry to have to inform you that the message returned below could not be delivered to one or more destinations. For further assistance, please send mail to <postmaster> If you do so, please include this problem report. You can delete your own text from the message returned below. The Postfix program

  • メールが送信できない(追加と長文)

    すいません。何度も質問しているのですが 解決しないので・・・ 私はasahiネットのメールをしています。 以前に、その遅れない人がメアドをかえたそうなんですよ。 で、メアドを変えてからメールができなくなっています。(その人が) 相手は、こっちに送られてきて、僕が返信できないとなると、 なんだか悲しいというか・・・ 相手のメールが送られてきて、それに、(返事を書く)というところを おしてメール送ると This is the Postfix program at host mxdigger3.asahi-net.or.jp. I'm sorry to have to inform you that the message returned below could not be delivered to one or more destinations. For further assistance, please send mail to <postmaster> If you do so, please include this problem report. You can delete your own text from the message returned below. The Postfix program と、メールが帰ってきます。 何ででしょうか?ボクも、その送ってくる人も、 解決できなくて困っています。 どうか返答お願いします。